Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

GB Cordless Angle Screwdriver
F
Visseuse Industrielle à Renvoi d'Angle Manuel d'instructions
D
Akku-Winkelschrauber
I
Avvitatore ad angolo a batteria
NL Accu haakse schroevendraaier
E
Atornillador Angular Inalámbrico
P
Parafusadeira Angular a Bateria
DK Akku-vinkelskruetrækker
GR Ασύρματο γωνιακ κατσαβίδι
BFL201F
BFL301F
BFL402F
Instruction Manual
Betriebsanleitung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Οδηγίες χρήσεως

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita BFL201F

  • Page 1 Akku-Winkelschrauber Betriebsanleitung Avvitatore ad angolo a batteria Istruzioni per l’uso NL Accu haakse schroevendraaier Gebruiksaanwijzing Atornillador Angular Inalámbrico Manual de instrucciones Parafusadeira Angular a Bateria Manual de instruções DK Akku-vinkelskruetrækker Brugsanvisning GR Ασύρματο γωνιακ κατσαβίδι Οδηγίες χρήσεως BFL201F BFL301F BFL402F...
  • Page 4 Reversing switch lever 12 Scale 19 Pin Lamp 13 Compression spring LED indicator 14 Yellow line SPECIFICATIONS Model BFL201F BFL301F BFL402F Hard joint 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m Fastening torque Soft joint 8 – 20 N•m 16 –...
  • Page 5 ENC007-6 FUNCTIONAL DESCRIPTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: • Always be sure that the tool is switched off and the bat- tery cartridge is removed before adjusting or checking FOR BATTERY CARTRIDGE function on the tool. Before using battery cartridge, read all instruc- Installing or removing battery cartridge (Fig.
  • Page 6 Lights up in red and A series of short stops. green alternatively. beeps Take it to a Makita This function works when Failure of motor Authorized Service motor fails. centers. This function works when...
  • Page 7 • These accessories or attachments are recommended • Always be sure that the tool is switched off and the bat- for use with your Makita tool specified in this manual. tery cartridge is removed before carrying out any work The use of any other accessories or attachments might on the tool.
  • Page 8 The typical A-weighted noise level determined according EC Declaration of Conformity to EN60745: Model BFL201F, BFL402F We Makita Corporation as the responsible manufac- Sound pressure level (L ): 72 dB (A) turer declare that the following Makita machine(s): Uncertainty (K): 3 dB (A) Designation of Machine: Cordless Angle Screwdriver The noise level under working may exceed 80 dB (A).
  • Page 9 12 Échelle 18 Orifice Lampe 13 Ressort de compression 19 Broche Témoin DEL 14 Ligne jaune SPÉCIFICATIONS Modèle BFL201F BFL301F BFL402F Joint rigide 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m Couple de serrage Joint souple 8 –...
  • Page 10 ENC007-6 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Assurez-vous toujours que l’outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de l’ajuster ou de véri- POUR LA BATTERIE fier son fonctionnement. Avant d’utiliser la batterie, lisez toutes les ins- Installation et retrait de la batterie (Fig.
  • Page 11 Apportez-le dans un sonores Cette fonction s’active en cas centre de service Panne du moteur de panne du moteur. après-vente Makita agréé. Cette fonction s’active si la Série de température du contrôleur ou Retirez immédiate- Clignote rapide-...
  • Page 12 à l’aide de la vis. doivent être effectués dans un centre de service Makita NOTE : agréé ou un centre de service de l’usine Makita, exclusi- • Les numéros inscrits sur l’échelle du couple de serrage vement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 13 Désignation de la machine : Visseuse Industrielle à Incertitude (K) : 3 dB (A) Renvoi d’Angle Le niveau de bruit en fonctionnement peut dépasser N° de modèle / Type : BFL201F, BFL301F, BFL402F 80 dB (A). sont produites en série et Modèle BFL301F sont conformes aux Directives européennes suivan-...
  • Page 14 18 Loch Drehrichtungsumschalthebel 12 Skala 19 Stift Lampe 13 Druckfeder LED-Anzeige 14 Gelbe Linie TECHNISCHE DATEN Modell BFL201F BFL301F BFL402F Hartverbin- 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m dung Anzugsmoment Weichver- 8 – 20 N•m 16 –...
  • Page 15 ENC007-6 Anbringen und Abnehmen des Akkus (Abb. 1) • Schalten Sie die Maschine stets aus, bevor Sie den WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Akku anbringen oder abnehmen. • Ziehen Sie den Akku zum Abnehmen von der FÜR AKKU Maschine ab, während Sie den Entriegelungsknopf an der Vorderseite verschieben.
  • Page 16 Rot und Pieptöne Grün auf. Bringen Sie die Diese Funktion wird bei Maschine zu einem Motorausfall einem Motorausfall wirk- autorisierten Makita- sam. Kundendienstzentrum. Diese Funktion ist wirksam, wenn die Temperatur des Den Akku sofort Eine Folge Blinkt schnell Steuergerätes oder Motors...
  • Page 17 HINWEIS: sichert. • Halten Sie das Werkzeug so, dass sein Vierkantantrieb (Nur für BFL201F die zwei Schrauben lösen, die den gerade auf die Schraube oder Mutter gerichtet ist, weil Ring sichert) (Abb. 6) anderenfalls die Schraube oder Mutter beschädigt wird.
  • Page 18 Nur für europäische Länder Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60745: EG-Übereinstimmungserklärung Modell BFL201F, BFL402F Wir, die Firma Makita als verantwortlicher Hersteller, Schalldruckpegel (L ): 72 dB (A) erklären, dass die folgende(n) Makita-Maschine(n): Ungewissheit (K): 3 dB (A) Bezeichnung der Maschine: Akku-Winkelschrauber Der Lärmpegel kann während des Betriebs 80 dB (A)
  • Page 19 18 Foro Lampadina 13 Molla di compressione 19 Perno Indicatore a LED 14 Linea gialla DATI TECNICI Modello BFL201F BFL301F BFL402F Giunto duro 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m Coppia di serraggio Giunto morbido 8 –...
  • Page 20 ENC007-6 • Per inserire la batteria, allineare la linguetta della batte- ria con la scanalatura dell’alloggiamento e spingerla in ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA posizione. Inserirla sempre completamente finché si blocca in posizione con un piccolo scatto. Se la parte PER LA CARTUCCIA DELLA BATTERIA rossa sul lato superiore del bottone è...
  • Page 21 Portare l’utensile in Questa funzione si attiva quando Guasto del motore un Centro Assistenza si verifica un guasto del motore. Makita autorizzato. Questa funzione opera se la tem- Lampeggia Rimuovere immedia- Una serie di peratura del controllore o del...
  • Page 22 Centro Assistenza Makita autoriz- NOTA: zato usando sempre ricambi Makita. • I numeri sulla scala della coppia di serraggio sono una guida per regolare la coppia di serraggio desiderata.
  • Page 23 Il tipico livello di rumore pesato A determinato secondo EN60745: Dichiarazione CE di conformità Modello BFL201F, BFL402F Noi della Makita Corporation, come produttori Livello pressione sonora (L ): 72 dB (A) responsabili, dichiariamo che le macchine Makita Incertezza (K): 3 dB (A)
  • Page 24 Omkeerschakelaar 12 Schaal 18 Opening Lampje 13 Drukveer 19 Pen LED-indicator 14 Gele streep TECHNISCHE GEGEVENS Model BFL201F BFL301F BFL402F Harde ver- 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m binding Aandraaikoppel Zachte ver- 8 – 20 N•m 16 –...
  • Page 25 ENC007-6 Installeren of verwijderen van de accu (Fig. 1) • Schakel het gereedschap altijd uit alvorens de accu te BELANGRIJKE installeren of te verwijderen. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Om de accu te verwijderen, haalt u deze uit het gereed- schap terwijl u de knop op de voorkant van de accu verschuift.
  • Page 26 Ga met het Deze functie treedt in werking gereedschap naar Storing in de motor. wanneer de motor defect is. een erkend Makita- servicecentrum. Deze functie treedt in werking Haal de accu onmid- Een reeks wanneer de temperatuur van het...
  • Page 27 2. Draai de bevestigingsschroef van de ring los en verwij- der de schroef. OPMERKING: (Alleen voor model BFL201F: Draai de twee schroe- • De draaiingshoek is de hoek waarbij een schroef/bout ven los waarmee de ring is vastgezet.) (Fig. 6) draait wanneer het gereedschap tussen 50% en 100% 3.
  • Page 28 ENH003-12 Geluidsniveau Alleen voor Europese landen De typisch, A-gewogen geluidsniveaus vastgesteld vol- EU-Verklaring van Conformiteit gens EN60745: Model BFL201F, BFL402F Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke Geluidsdrukniveau (L ): 72 dB (A) fabrikant, verklaren volgende Makita- Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)
  • Page 29 11 Anillo 18 Orificio de inversión 12 Escala 19 Pasador Lámpara 13 Resorte de compresión ESPECIFICACIONES Modelo BFL201F BFL301F BFL402F Unión dura 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m Par de apriete Unión blanda 8 – 20 N•m 16 –...
  • Page 30 ENC007-6 Instalación y desmontaje del cartucho de batería (Fig. 1) INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Apague siempre la herramienta antes de insertar o IMPORTANTES extraer el cartucho de batería. • Para extraer el cartucho de batería, sáquelo de la PARA EL CARTUCHO DE BATERÍA herramienta mientras desliza el botón que hay en la parte delantera del cartucho.
  • Page 31 Esta función se activa cuando Fallo del motor tros de servicio falla el motor. autorizado de Makita. Extraiga el cartu- Esta función se activa si la cho de batería Una serie de Parpadea en rojo temperatura del controlador o...
  • Page 32 • Asidero de ajuste del accionador cuadrado. • Protector • Conjunto de cabezal angular (Para modelo BFL201F solamente) OPERACIÓN Sujete la herramienta firmemente y ponga la llave de tubo sobre el perno o tuerca. Después encienda la herra- mienta.
  • Page 33 Makita Corporation como fabricante responsable Nivel de presión sonora (L ): 72 dB (A) declara que la(s) siguiente(s) máquina(s) de Makita: Error (K): 3 dB (A) Designación de máquina: Atornillador Angular Inalám- El nivel de ruido en condiciones de trabajo puede que brico sobrepase los 80 dB (A).
  • Page 34 Interruptor de inversão 12 Escala 19 Pino Lâmpada 13 Mola de compressão Indicador LED 14 Linha amarela ESPECIFICAÇÕES Modelo BFL201F BFL301F BFL402F Junta dura 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m Tensão de aperto Junta mole 8 –...
  • Page 35 ENC007-6 • Para instalar a bateria, alinhe a lingueta da bateria com a ranhura existente na ferramenta e empurre-a para IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE dentro. Empurre sempre a bateria bem até ao fundo; a SEGURANÇA bateria encaixa com um estalido. Se a zona vermelha da parte superior do botão estiver visível, isso significa PARA A BATERIA que a bateria não está...
  • Page 36 Leve a um centro de Esta função é accionada Falha do motor autorizada assistên- quando o motor falha. cia Makita. Esta função é activada se a temperatura do con- Retire imediata- Pisca rapidamente Uma série de trolador ou motor...
  • Page 37 ções e outras acções de manutenção ou ajustes devem • Os números da escala da tensão de aperto servem de ser executados pelos Centros de assistência autorizados guia para regular a tensão de aperto desejada. da Makita, utilizando sempre peças de substituição Makita. ASSEMBLAGEM ACESSÓRIOS PRECAUÇÃO:...
  • Page 38 Só para países Europeus A característica do nível de ruído A determinado de Declaração de conformidade CE acordo com EN60745: Modelo BFL201F, BFL402F Nós, a Makita Corporation, fabricante responsável, Nível de pressão de som (L ): 72 dB (A) declaramos a(s)
  • Page 39 18 Hul Omløbsvælger 12 Skala 19 Stift Lampe 13 Trykfjeder LED indikator 14 Gul linje SPECIFIKATIONER Model BFL201F BFL301F BFL402F Kraftig iskruning 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m Drejningsmoment Let iskruning 8 – 20 N•m 16 –...
  • Page 40 ENC007-6 • Isæt akkuen ved at rette dens tunge ind efter rillen i huset. Skyde derefter akkuen helt ind, til den låser på VIGTIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER plads med et klik. Hvis De kan se den røde del på den øvre del af knappen, er akkuen ikke låst korrekt. Skyd FOR AKKU den helt ind, indtil den røde del ikke kan ses.
  • Page 41 En serie af korte maskinen stopper. rødt og grønt. biplyde Denne funktion fungerer, Indlevér maskinen til Motorsammenbrud hvis motoren bryder sam- et autoriseret Makita- men. servicecenter. Denne funktion aktiveres, hvis temperaturen i kon- Udtag øjeblikkeligt Blinker hurtigt En serie af korte...
  • Page 42 For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDE- vejledende til hjælp ved indstilling af det ønskede drej- LIGHED bør reparationer, anden vedligeholdelse eller ningsmoment. justeringer altid udføres af et Makita Service Center, idet der altid bør anvendes Makita reservedele. SAMLING TILBEHØR FORSIGTIG: •...
  • Page 43 Kun for lande i Europa Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i overens- EU-konformitetserklæring stemmelse med EN60745: Model BFL201F, BFL402F Vi, Makita Corporation, erklærer, som den ansvarlige Lydtryksniveau (L ): 72 dB (A) fabrikant, at den (de) følgende Makita maskine(r): Usikkerhed (K): 3 dB (A) Maskinens betegnelse: Akku-vinkelskruetrækker...
  • Page 44 11 Δακτύλιος 18 Οπή αντιστροφής 12 Κλίμακα 19 Πείρος Λαμπάκι 13 Ελατήριο συμπίεσης ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο BFL201F BFL301F BFL402F 8 – 20 N•m 16 – 30 N•m 25 – 40 N•m Σκληρ ς σύνδεσμος Ροπή στερέωσης 8 – 20 N•m 16 –...
  • Page 45 Εάν ηλεκτρολύτης μπει στα μάτια σας, • Για να τοποθετήσετε την κασέτα μπαταρίας, ξεπλύνετέ τα με καθαρ νερ και ζητήστε ευθυγραμμίστε την γλώσσα στην κασέτα ιατρική φροντίδα αμέσως. Αλλοιώς, μπορεί να μπαταρίας με την εγκοπή στο περίβλημα και σύρτε έχει ως αποτέλεσμα απώλεια της ρασης σας. την...
  • Page 46 Ένδειξη LED / Βομβητής (Εικ. 5) Ένδειξη LED / Ο βομβητής στο εργαλείο δείχνει τις ακ λουθες λειτουργίες. Κατάσταση της Απαιτούμενη ένδειξης LED / βομβητή Λειτουργία Κατάσταση ενέργεια Ένδειξη LED Βομβητής Ελέγξτε το LED, τη λυχνία Ανάβει φωτισμού και το βομβητή Πράσινο...
  • Page 47 διευθυν μενο ίσια προς το μπουλ νι ή παξιμάδι, (Χαλαρώστε τις δύο βίδες που ασφαλίζουν τον αλλοιώς το μπουλ νι ή το παξιμάδι θα πάθουν δακτύλιο μ νο για BFL201F) (Εικ. 6) ζημιά. 3. Περιστρέψτε τον δακτύλιο στο εμπρ σθιο μέρος...
  • Page 48 μηχάνημα(τα) της Makita: • Προστατευτικ Χαρακτηρισμ ς μηχανήματος: Ασύρματο γωνιακ • Σύνολο γωνιακής κεφαλής (Μ νο για μοντέλο κατσαβίδι BFL201F) Aρ. μοντέλου/ Τύπος: BFL201F, BFL301F, BFL402F ENG905-1 είναι εν σειρά παραγωγή και Θ ρυβος συμμορφώνονται με τις ακ λουθες Ευρωπαϊκές Το...

Ce manuel est également adapté pour:

Bfl301fBfl402f