Page 5
18. Schroefgeleider 28. Gat Instelwiel 19. Schroefstand 29. Koolborstelkap 10. Aan/uit-schakelaar 20. Omkeerknop 30. Opening TECHNISCHE GEGEVENS Model BFR540 BFR550 BFR750 Schroefband 4 x 25 - 55 mm 4 x 45 - 75 mm Nullasttoerental (min 4.000 Totale lengte 424 m...
Page 6
Kortsluiting van de accu kan leiden tot een toevoerkop en de bijbehorende schroeflengte. hoge stroomsterke, oververhitting, mogelijke brandwonden en zelfs een defect. Voor de modellen BFR540 en BFR550 6. Bewaar het gereedschap en de accu niet op Waarde aangegeven op het etiket Schroeflengte plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50 °C of hoger.
Page 7
LET OP: gedrukt tegen het oppervlak waarin u schroeft. Een • Controleer altijd de draairichting alvorens het schroef wordt automatisch in de schroefstand gebracht en gereedschap te gebruiken. in het oppervlak geschroefd. • Gebruik de omkeerschakelaar alleen nadat het LET OP: gereedschap volledig tot stilstand is gekomen.
Page 8
ACCESSOIRES LET OP: • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita-gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar op persoonlijk letsel opleveren. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor de aangegeven gebruiksdoeleinden.
Page 9
Adjusting knob 19. Driving position 29. Carbon brush cap 10. Switch trigger 20. Reverse button 30. Hole SPECIFICATIONS Model BFR540 BFR550 BFR750 Screw strip 4 x 25 - 55 mm 4 x 45 - 75 mm No load speed (min 4,000...
Page 10
6. Do not store the tool and battery cartridge in For Models BFR540, BFR550 locations where the temperature may reach or Number indicated on the label Screw length exceed 50 °C (122 °F). 25 mm 7. Do not incinerate the battery cartridge even if it is severely damaged or is completely worn out.
Page 11
• These accessories or attachments are recommended and fastened. for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might CAUTION: present a risk of injury to persons. Only use accessory •...
Page 12
18. Schraubenführung 28. Abgestufter Bereich Einstellrad 19. Schraubposition 29. Kohlebürstenkappe 10. Auslöseschaltung 20. Umschalttaste 30. Loch TECHNISCHE DATEN Modell BFR540 BFR550 BFR750 Schraubengurt 4 x 25 - 55 mm 4 x 45 - 75 mm Leerlaufgeschwindigkeit (min 4.000 Gesamtlänge 424 m...
Page 13
50 °C (122 °F) oder höher erreichen kann. Schraubenlänge angegeben. 7. Selbst wenn der Akkublock schwer beschädigt Modelle BFR540, BFR550 oder völlig verbraucht ist, darf er nicht angezündet werden. Der Akkublock kann in den Flammen Auf dem Schild angegebener Wert Schraubenlänge...
Page 14
Einhängeclip Betätigen Sie zum Starten des Werkzeugs einfach den Auslöseschalter. Lassen Sie zum Ausschalten des Der Einhängeclip ist nützlich, wenn Sie das Werkzeug Werkzeugs den Auslöseschalter los. vorübergehend aufhängen möchten. Er kann an jeder Seite des Werkzeugs befestigt werden. Gehen Sie zum Bedienung des Umschalters (Abb.
Page 15
Makita autorisierte Servicecenter durchgeführt und immer Makita-Ersatzteile verwendet werden. ZUBEHÖR ACHTUNG: • Für das in diesem Handbuch beschriebene Makita- Werkzeug werden folgende Zubehör- und Zusatzteile empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehör- und Zusatzteile kann zu Personenschäden führen. Verwenden Sie Zubehör- und Zusatzteile nur für den vorgesehenen Zweck.
Page 16
19. Position de vissage 30. Orifice Bouton de réglage 20. Bouton inverseur 10. Gâchette 21. Crochet CARACTERISTIQUES Modèle BFR540 BFR550 BFR750 Bande de vis 4 x 25 - 55 mm 4 x 45 - 75 mm Vitesse à vide (min 4 000...
Page 17
épuisée. La batterie peut exploser au contact du Pour les modèles BFR540, BFR550 feu. 8. Prenez garde de ne pas laisser tomber la batterie Chiffre sur l’étiquette Longueur de la vis ou de la soumettre à...
Page 18
UTILISATION Marche arrière (Fig. 5) L’outil possède un inverseur qui permet de changer le Vissage (Fig. 14) sens de rotation. Appuyez sur le levier de l’inverseur par le côté A pour une rotation dans le sens des aiguilles Faites démarrer l’outil en appuyant sur la gâchette. Tenez d’une montre, ou par le côté...
Page 19
Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, toute réparation et tout travail d’entretien ou de réglage doivent être effectués par un Centre de service après- vente agréé Makita, avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES ATTENTION : • Ces accessoires ou pièces complémentaires sont recommandés pour l’utilisation avec l’outil Makita...