Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Technical Support / Assistance technique / Technischer Support /
Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica /
Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna /
Техническая поддержка / Assistência técnica
Australia
1300 881 931
Nederland
België / Belgique
02 401 2395
New Zealand
Brasil
14 3235-4003
Norway
Canada
1 800 268 3447
Österreich
Denmark
80 250966
Polska
Deutschland
0692 222 3654
Portugal
España
911 146 735
Russia
Finland
0800 9 15697
Schweiz / Suisse
France
01 7671 0404
Sweden
Hungary
06 20 9430 612
United Kingdom
Ireland
01 431 1395
United States
Italia
02 3604 7030
International Toll
México
55 15 00 57 00
For technical support visit:
Pour tout support
technique veullez visiter:
Para suporte técnico visite:
www.kensington.com
Complete warranty terms are available at:
www.warranty.kensington.com
Tout les termes de la garantie sont disponibles au:
www.warranty.kensington.com
Kensington Computer Products Group
ACCO Brands Europe
A Division of ACCO Brands
Oxford House
333 Twin Dolphin Drive, 6th Floor
Oxford Road
Redwood Shores, CA 94065
Aylesbury
Bucks, HP21 8SZ
Designed in California, U.S.A. by Kensington
Made in China
United Kingdom
www.kensington.com
ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V.
ACCO Brands Chile S.A.,
Avenida Circuito de la Industria
Avda. San Josemaría
Norte # 6
Escrivá de Balaguer Nº5773
Parque Industrial Lerma,
Vitacura, C.P. 7640870
Lerma, 52000 Estado de Mexico
Santiago, Chile
MEXICO
901-2581-02
KL
010 713 1882
0800 539 26273
80017520
0800 677 873
22 570 18 00
800855802
007 495 933 5163
044 580 6667
08 5033 6577
0203 364 5390
1 800 535 4242
+31 53 484 9135
ACCO Brands Canada
ACCO Australia
5 Precidio Court
Level 2, 8 Lord St
Brampton
Botany NSW 2019
Ontario, L6S 6B7
Australia
Canada
Tilibra Produtos de Papelaria Ltda.
Patents Pending
Rua Aimorés, 6-9
Bauru, CEP 17013-900
São Paulo, Brasil
K39532
KeyFolio™ Expert
Modelo: M01147BR
Bluetooth® keyboard for Android™ &
Windows® 7 tablets
QUICK START GUIDE
GUIDE DE DEMARRAGE RAPIDE
KURZANLEITUNG
SNELSTARTGIDS
GUIDA RAPIDA
GUÍA RÁPIDA
Register Now!
Enregistrer maintenant !
Jetzt registrieren!
Nu registreren
Registrar ahora
Registra adesso
register.kensington.com
GYORSKALAUZ
PŘÍRUČKA ZAČÍNÁME
SZYBKI START
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
MANUAL DE INÍCIO RÁPIDO
Regisztràljon most!
Zaregistrujte se nyní!
Zarejestruj się!
Зарегистрироваться!
Registe-se agora!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kensington KeyFolio Expert M01147BR

  • Page 1 Redwood Shores, CA 94065 Ontario, L6S 6B7 Regisztràljon most! Aylesbury Australia Register Now! Bucks, HP21 8SZ Canada Designed in California, U.S.A. by Kensington Zaregistrujte se nyní! Made in China United Kingdom Enregistrer maintenant ! www.kensington.com Zarejestruj się! Jetzt registrieren! ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V.
  • Page 2 Insert Your Tablet and Connect the Keyboard English Remove protective film from the micro-suction pad and stick it on the cover. Do not discard the film, use it to protect the micro-suction pad when it is not in use. Contents NOTE: Occasionally clean the micro-suction pad with adhesive tape to remove dust and regain original strength.
  • Page 3 Find the best fit for your keyboard and tablet 11 Your tablet screen shows the Keyboard as Connected. On the Keyboard, the Bluetooth Status Indicator Light turns off. You can now use your Keyboard to type in any app that supports keyboard entry. Note the following about the Bluetooth connection between the keyboard and your Tablet: • Keyboard will go into pairing mode if the On/Off Switch is pressed for 5 seconds or...
  • Page 4 • Your KeyFolio is not a toy. Keep them away from children. Insure that all persons who use this product read and follow these warnings and instructions. If this does not solve the problem, please contact Kensington Support at kensington.com. • Do not leave the KeyFolio on prolonged charge when not in use. Technical Support Enhancing Performance by Proper Care and Storage of your KeyFolio Technical support is available to all registered users of Kensington products.
  • Page 5 Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. KeyFolio is a registered trade mark of ACCO Brands. Windows, Windows 7 are registered trademarks of Microsoft Corporation in the U.S.
  • Page 6 Introduisez votre tablette et connectez le clavier Trouvez la meilleure position pour votre clavier et votre tablette. Retirez le film protecteur de la ventouse et collez-le sur le couvercle. Ne jetez pas le film car il peut servir à protéger la ventouse lorsque vous ne l’utilisez pas. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 1,5 à 5 secondes. Le voyant lumineux REMARQUE : nettoyez de temps en temps la ventouse avec un ruban adhésif afin d’alimentation s’allume.
  • Page 7 Sur votre tablette, appuyez sur Trouver des appareils à proximité. • Une fois que le Keyfolio est connecté avec votre tablette, le voyant lumineux d’alimentation reste allumé et tous les autres voyants Lorsque votre clavier apparaît à l’écran de la tablette, touchez-le. s’éteignent. 10 L’écran de votre tablette affiche un mot de passe. Entrez le mot de passe au clavier • De même, si le Keyfolio est sorti du mode veille, le voyant lumineux et appuyez sur Entrée.
  • Page 8 Assistance technique électronique. • Vérifier que votre KeyFolio et les câbles ne sont pas endommagés avant l’utilisation. Une assistance technique est disponible pour tous les utilisateurs de produits Kensington Remplacer ou réparer les parties endommagées avant l’utilisation. enregistrés. Les coordonnées de l’assistance technique sont disponibles au dos de ce • Vous ne devez pas réparer vous-même votre KeyFolio. Ne pas tenter de modifier, manuel.
  • Page 9 Kensington et le nom et le design ACCO sont des marques déposées d’ACCO Brands. The Kensington Promise est une marque de service d’ACCO Brands. KeyFolio is une marque déposée d’ACCO Brands. Windows, Windows 7 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Android est une marque...
  • Page 10 Tablet-PC einschieben und Tastatur verbinden Richten Sie Tastatur und Tablet-PC passgenau aus. Entfernen Sie die Schutzfolie vom Mikrosaug-Pad und legen Sie sie auf der Abdeckung ab. Werfen Sie die Folie nicht weg, sondern decken Sie das Mikrosaug-Pad bei Nichtverwendung wieder damit ab. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter für 1,5 bis 5 Sekunden.
  • Page 11 • Wenn Sie die Bluetooth-Verbindungstaste drücken, leuchtet die Netzanzeige-LED permanent, während die Bluetooth-LED 10 Minuten Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, wenden Sie sich unter kensington.com oder so lange blinkt, bis Verbindung zu einem Tablet hergestellt wurde. an den Kensington-Support. • Blinkmuster: 1 s AN, 0,5 s AUS...
  • Page 12 Unterstützung. Die Geschäftszeiten der telefonischen Unterstützung kommt. Wenn es doch zu Kontakt mit der ausgetretenen Flüssigkeit kommt, spülen entnehmen. Sie bitte unserer Website www.kensington.com. In Europa sind wir Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser und suchen Sie sofort einen Arzt telefonisch für Sie da: von Montag bis Freitag zwischen 9:00 und 21:00 Uhr.
  • Page 13 Bedingungen: (1) Das Gerät darf keine ungünstigen Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen verursachen. Gemäß Abschnitt 2.909 der FCC-Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, 6th Floor, Redwood Shores, CA 94065, USA, für das Gerät verantwortlich.
  • Page 14 Uw tablet plaatsen en het toetsenbord aansluiten Zoek de beste pasvorm voor uw toetsenbord en tablet. Verwijder de beschermlaag van het kleefgedeelte en plak dit op de afdekking erboven. Gooi deze laag niet weg, maar gebruik deze ter bescherming en afdekking van het kleefgedeelte wanneer dit niet wordt gebruikt. Druk gedurende 1,5 tot 5 seconden op de aan-uit-schakelaar. Het indicatielampje voor de voeding gaat gloeien.
  • Page 15 Tik op uw tablet op Apparaten in de buurt vinden. • Zodra de Keyfolio wordt aangesloten op de tablet, blijft het LED-lampje Wanneer uw toetsenbord wordt weergegeven op het tabletscherm, tikt u erop. voor de voeding branden, terwijl de andere uit gaan. • Ook gaat het LED-lampje voor de voeding onmiddellijk branden, wanneer 10 Uw tabletscherm geeft een toegangssleutel weer. Geef de toegangssleutel in op het de Keyfolio uit de slaapstand wordt ontwaakt.
  • Page 16 KeyFolio niet in contact komt met Asked Questions (FAQ) in het gedeelte Support van de Kensington-website: uw huid of ogen. Als zich per abuis een contact heeft voorgedaan, wast u het getroffen www.support.kensington.com.
  • Page 17 Kensington en de naam en het ontwerp van ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands. The Kensington Promise is een servicemerk van ACCO Brands. KeyFolio is een gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brands. Windows en Windows 7 zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de VS en/of andere landen. Android is een handelsmerk van Google, Inc. Android is een handelsmerk van Google, Inc. Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Page 18 Inserimento del tablet e collegamento della tastiera Trovare la posizione ideale per tastiera e tablet. Rimuovere la pellicola protettiva dal pad con microventosa e attaccarla sulla copertura. Non gettare la pellicola, ma utilizzarla per proteggere il pad con microventosa quando non viene utilizzato. Premere l’interruttore On/Off da 1,5 a 5 secondi.
  • Page 19 • Dopo 5 secondi il LED del Bluetooth si spegnerà, seguito mezzo secondo sufficientemente cariche. più tardi da quello dell’alimentazione. Se non si riesce a risolvere il problema, contattare il supporto di Kensington su • Quando viene premuto il pulsante di connessione Bluetooth, solo il LED kensington.com. dell’alimentazione rimarrà acceso, mentre quello del Bluetooth inizierà a lampeggiare per 10 minuti o finché...
  • Page 20 FCC e non deve essere apportata. CAVI SCHERMATI: per la conformità ai requisiti FCC, tutte le connessioni ad apparecchiature che utilizzino una periferica di input Kensington devono essere effettuate utilizzando esclusivamente i cavi schermati acclusi.
  • Page 21 è stato acquistato il prodotto. Kensington e il nome e il motivo ACCO sono marchi registrati di ACCO Brands. The Kensington Promise è un marchio di servizio di ACCO Brands. KeyFolio è un marchio registrato di ACCO Brands. Windows e Windows 7 sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
  • Page 22 Inserte su tablet y conecte el teclado Identifique la posición del teclado y el tablet que le resulte más cómoda. Retire la tira protectora de la almohadilla de microsucción y péguela en la cubierta. No deseche la tira, úsela para proteger la almohadilla de microsucción cuando no se esté utilizando.
  • Page 23 En su tablet, toque Buscar dispositivos cercanos. • Cuando el dispositivo Keyfolio se conecte con su tablet, el indicador Cuando su teclado aparezca en la pantalla del tablet, tóquelo. luminoso de alimentación se iluminará y todos los demás se apagarán. • Además, si el dispositivo Keyfolio se activa del modo inactivo, el indicador 10 La pantalla de su tablet mostrará una clave. Introduzca la clave en el teclado y pulse luminoso de alimentación se encenderá...
  • Page 24 Es posible que encuentre la solución a su problema en la sección de preguntas médico de inmediato. más frecuentes del área de asistencia técnica (Support) del sitio web de Kensington: • Su KeyFolio no es ningún juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. www.support.kensington.com.
  • Page 25 Alkatrészek Kensington y el nombre y el diseño ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands. The Kensington Promise es marca de servicio de ACCO Brands. KeyFolio es una marca registrada de ACCO Brands. Windows y Windows 7 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE.
  • Page 26 Keresse meg a legjobb illeszkedést a billentyűzetéhez és a táblagépéhez Helyezze be az táblagépét, és csatlakoztassa a billentyűzetet Vegye le a védőfóliát a mikroszívó tartóról, és ragassza rá a fedélre. A fóliát ne dobja el, hanem használja a mikroszívó tartó megóvására, amikor használaton kívül van. MEGJEGYZÉS: A ragasztószalagos mikroszívó...
  • Page 27 Ellenőrizze, hogy mind a táblagép akkumulátora, mind a billentyűzet akkumulátora lemerült, akkor a LED kikapcsolt állapotban marad. megfelelően fel van-e töltve. • Kezdetben feltöltéskor az Üzemelésjelző és a Bluetooth LED bekapcsolódik, Ha ez nem oldja meg a problémát, kérjük lépjen kapcsolatba a Kensington és 5 másodpercig világít. ügyfélszolgálatával a kensington.com címen. • 5 másodperc múlva a Bluetooth LED kikapcsolódik és ezt 0,5 másodperccel később követi az Üzemelésjelző LED.
  • Page 28 Csatlakozás gombot az Üzemelésjelző lámpa kijelzéséhez. A Kensington és az ACCO név és embléma az ACCO Brands bejegyzett védjegye. A Kensington Promise az ACCO Brands védjegyoltalom alatt álló szolgáltatása. A KeyFolio az ACCO Brands.bejegyzett márkája. A Windows és a Windows 7 az •...
  • Page 29 Vložte tablet a připojte klávesnici Čeština Odstraňte ochrannou fólii z mikropřísavné podložky a přilepte ji na kryt. Fólii nevyhazujte, použijte ji na ochranu mikropřísavné podložky v době, kdy není používána. Obsah POZNÁMKA: Občas mikropřísavnou podložku očistěte lepicí páskou, pomocí které odstraníte prach a obnovíte původní...
  • Page 30 3 Najděte nejlepší polohu pro slícování klávesnice a tabletu. Klávesnice se nyní objeví na obrazovce vašeho tabletu, klepněte na ni. 10 Váš tablet zobrazí obrazovku vyžadující kód Passkey. Zadejte kód Passkey na klávesnici stiskněte Enter. 11 Obrazovka vašeho tabletu nyní zobrazí klávesnici jako připojenou. Na klávesnici se Kontrolka stavu funkce Bluetooth vypne. Nyní můžete vaši klávesnici používat ke psaní v jakékoliv aplikaci, která podporuje zadávání pomocí klávesnice. Všimněte si následujících skutečností o připojení pomocí funkce Bluetooth mezi klávesnicí a vaším tabletem: •...
  • Page 31 • Nenabíjejte KeyFolio v nabíječce příliš dlouhou dobu, pokud ji nepoužíváte. Technická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům produktů společnosti Zvýšení výkonu správnou péčí a uskladněním výrobku KeyFolio Kensington. Informace o kontaktech na technickou podporu můžete nalézt na zadní straně • Neskladujte vaše zařízení KeyFolio buď zcela nabité nebo zcela vybité. Nejlepší je skladovat vaše zařízení této příručky. KeyFolio s alespoň 30% zbývající baterie. Chcete-li zkontrolovat úroveň nabití vašeho zařízení KeyFolio,...
  • Page 32 Tento produkt odpovídá části 15 předpisů FCC. Provoz na základě dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat škodlivé interference a (2) zařízení musí přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv. Podle části 2.909 předpisů FCC je stranou odpovědnou za toto zařízení společnost Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA. PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY INDUSTRY CANADA Toto vybavení...
  • Page 33 Wkładanie tabletu i łączenie z klawiaturą Określ najlepsze położenie klawiatury i tabletu. Zdejmij folię ochronną z podkładki z mikroprzyssawkami i przymocuj ją do obudowy. Nie wyrzucaj folii; zabezpieczaj za jej pomocą podkładkę z mikroprzyssawkami, kiedy nie jest ona używana. Naciśnij przełącznik wł./wył. przez 1,5 do 5 sekund. Zaświeci się lampka wskaźnikowa zasilania UWAGA: Podkładkę z mikroprzyssawkami należy od czasu do czasu czyścić za pomocą taśmy samoprzylepnej w celu usunięcia kurzu i przywrócenia początkowej przyczepności.
  • Page 34 • Po naciśnięciu przycisku połączenia Bluetooth, dioda LED zasilania będzie Upewnij się, że zarówno akumulator w tablecie, jak i akumulator w baterii są świecić się światłem stałym, a dioda LED Bluetooth będzie migać przez 10 wystarczająco naładowane. minut lub do momentu połączenia z urządzeniem tabletem. Jeśli czynności te nie rozwiążą problemu, skontaktuj się z działem pomocy firmy • Schemat migania: włączona 1 s, wyłączona 0,5 s Kensington w witrynie kensington.com.
  • Page 35 Akumulator KeyFolio powinien być użytkownikowi prawa do korzystania z urządzenia na mocy przepisów FCC. Dlatego takich zmian nie należy wprowadzać. używany w temperaturach 50–80°F (10–27°C) PRZEWODY EKRANOWANE: W celu spełnienia wymagań FCC wszystkie połączenia z urządzeniem wejściowym firmy • Jeżeli akumulator KeyFolio zacznie puchnąć lub rozszerzać się, wydzielać silny zapach lub stanie się Kensington należy wykonywać za pomocą przewodów ekranowanych dołączonych do zestawu. gorący, należy zaprzestać jego użytkowania i zlecić jego sprawdzenie wykwalifikowanemu DEKLARACJA ZGODNOŚCI FCC technikowi elektronicznemu. Ten produkt spełnia wymogi określone w części 15 przepisów FCC. Urządzenie musi spełniać dwa warunki: (1) Nie może •...
  • Page 36 Google, Inc. Wszystkie inne znaki towarowe i zastrzeżone znaki towarowe stanowią własność ich odpowiednich właścicieli. © 2012 Kensington Computer Products Group, oddział firmy ACCO Brands. Kopiowanie, powielanie lub reprodukcja w inny sposób niniejszych materiałów bez pisemnej zgody firmy Kensington Computer Products Group jest surowo zabroniona.
  • Page 37 Установка планшетного компьютера и подключение клавиатуры Выберите оптимальное положение клавиатуры и планшетного компьютера. Снимите защитную пленку с микровакуумной поверхности и приклейте ее на чехол. Рекомендуем сохранить пленку для защиты микровакуумной поверхности в тех случаях, когда она не используется. ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы удалить пыль и восстановить первоначальные свойства Нажмите...
  • Page 38 В случае изменения настроек Bluetooth на планшетном компьютере, выполните постоянно, а индикатор Bluetooth мерцает в течение 10 минут или до повторное подключение клавиатуры к компьютеру. подключения клавиатуры к устройству планшетного компьютера. • Схема мерцания: горит 1 сек.; не горит 0,5 сек. 5 Убедитесь в том, что батареи планшетного компьютера и клавиатуры заряжены. Если не удалось решить проблему самостоятельно, обратитесь в службу поддержки Kensington на сайте www.kensington.com.
  • Page 39 быть выполнены. рекомендуем незамедлительно прекратить его использование и проконсультироваться у ЭКРАНИРОВАННЫЕ КАБЕЛИ: для соответствия требованиям Федеральной Комиссии по связи, все подключения к квалифицированного специалиста. оборудованию с использованием входного устройства производства компании Kensington, должны быть • Устройство KeyFolio и кабели должны проверяться на наличие повреждений перед каждым выполнены только с использованием указанных экранированных кабелей. использованием. Прежде чем приступить к использованию, рекомендуем починить или...
  • Page 40 данное устройство не должно быть источником вредного излучения; (2) данное устройство должно принимать все Português получаемое излучение, включая излучение, могущее привести к нежелательной работе. Как определено в Параграфе 2.909 Правил ФКС, стороной, отвечающей за данное устройство, является Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA (США). СООТВЕТСТВИЕ ТРЕБОВАНИЯМ МИНИСТЕРСТВА ПРОМЫШЛЕННОСТИ КАНАДЫ Данное устройство прошло испытания и соответствует стандарту RSS-210. При эксплуатации данного устройства...
  • Page 41 Introduza o seu tablet e ligue o teclado Escolha a posição ideal para o seu teclado e para o tablet. Remova a película protectora da superfície de micro sucção e cole-a na capa. Não elimine a película, utilize-a para proteger a superfície de micro sucção quando esta não estiver a ser utilizada.
  • Page 42 10 minutos ou até ser ligado a um tablet. teclado ao tablet. • Padrão de alternação: aceso 1 seg, apagado 0,5 seg Certifique-se de que a bateria do tablet e a bateria do teclado estão ambas suficientemente carregadas. Se estes passos não resolverem o problema, contacte o Apoio técnico da Kensington em kensington.com.
  • Page 43 O KeyFolio deve ser utilizado a recebidas, incluindo as que possam prejudicar o funcionamento. Como definido na Secção 2.909 dos regulamentos da uma temperatura entre os 10 e os 27° C. FCC, a parte responsável por este dispositivo é a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, • Se o KeyFolio começar a expandir-se, a exalar um forte odor ou a ficar demasiado quente ao Redwood Shores, CA 94065, USA.
  • Page 44 Kensington, o nome e o design da ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. The Kensington Promise é uma marca de serviço da ACCO Brands. KeyFolio é uma marca comercial da ACCO Brands. Windows e Windows 7 são marcas registadas da Microsoft Corporation nos EUA e/ou noutros países.