ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE
NOTICE POUR L'INSTALLATEUR
COMPACT
Combi Direct 7 / 11 x 1/1GN
TABELLA DATI TECNICI ALLACCIAMENTO GAS (Riscaldamento camera cottura)
TECHNICAL DATA TABLE FOR GAS CONNECTION
1.8A
TABELLE TECHNISCHE DATEN UND GASANSCHLUSS (Garraumheizung)
TABLEAU DES DONNÉES TECHNIQUES RACCORDEM. GAZ
TABLA DATOS TÉCNICOS DE CONEXIÓN GAS (Calientamento cámara cocción)
Categoria
Category
Costruzione
Construction
Modello forno
Oven model
Potenza nominale
Nominal power rating
riscaldamento
Potenza minima
Minimum power
riscaldamento
heating
Consumo di gas
Gasverbrauch
Gas consumption
Consommation gaz
Regolazione portata gas (n°giri in senso antiorario da fine corsa della vite A) Fig.2.9B
Gas flow adjustment (no.of anticlockwise revolutions from screw limit stop A) Fig.2.9B
Einstellung Gasmenge (Anz. Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn beim Gangsende
vom Schrauben A) Abb.2.9B
Réglage du débit de gaz (nombre de tours effectués dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre, par la vis (A) jusqu'à la butée Fig. 2.9B
Regulación caudal gas (n° giros en sentido contrario al de las agujas del reloj desde
tope del tornillo A) Fig.2.9B
N° giri a regime del ventilatore di miscelazione gas (C) Fig.2.9A
No. of revolutions for gas mixer fan at max. speed (C) Fig.2.9A
Betriebsdrehzahl des Gebläse zur Gasmischung (C) Abb. 2.9A
Nombres de tours à régime du ventilateur de mélange de gaz (C) Fig.2.9A
N° rev. en régimen del ventilador de mezcla de gas (C) Fig.2.9A
N° giri a regime del ventilatore di miscelazione gas (C) Fig.2.9A
No. of revolutions for gas mixer fan at max. speed (C) Fig.2.9A
Betriebsdrehzahl des Gebläse zur Gasmischung (C) Abb. 2.9A
Nombres de tours à régime du ventilateur de mélange de gaz (C) Fig.2.9A
N° rev. en régimen del ventilador de mezcla de gas (C) Fig.2.9A
Pressione nominale misurata all'entrata della valvola gas. Posizione (Z) Fig.2.9B
Nominal gas pressure measured at the entrance of the gas valve. Position (Z) Fig.2.9B
Nenndruck am Gasventil gemessen. Position (Z) Abb.2.9B
Pressions nominales, mesurée sur la soupape du gaz. Position (Z) Fig.2.9B
Presiones nominales del gas medida en la válvula de gas. Posición (Z) Fig.2.9B
INSTRUCTIONS FOR THE INSTALLER
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR
7 / 11 x 2/1GN
(Cooking chamber heating)
Kategorie
Catégorie
Konstruktion
Construction
Heißluftdämpfer Modell
Modèle four
Puissance nominale de
Heizungsnennleistung
chauffage
Minimum
Puissance minimum de
Heizungsnennleistung
chauffage
Consumo gas
Max.
power
Min.
power
(Chauffage chambre cuisson) Validité pour
Categoría
Construcción
Modelo horno
Potencia nominal de
calientamento
Potencia mínima de
calientamento
Methane G20 (34,02 MJ/m
) m
/h
3
3
Butane G30 (45,65 MJ/kg)
kg/h
Metano
G20
rpm
Methane
Butane
G30
rpm
Propane
G31
Metano
rpm
G20
Methane
frequency hz
Butane
G30
rpm
Propane
G31
frequency hz
Metano
rpm
G20
Methane
frequency hz
Butane
G30
rpm
Propane
G31
frequency hz
Metano
G20
mbar
Methane
Butano
G30
mbar
Butane
Propano
G31
mbar
Propane
13
ANLEITUNGEN FÜR DEN INSTALLATEUR
Validità per
AT - CY - HR - DK - EE - FI - GR
Valid for
IE - IS - IT - LV - LT - LU - MT
Gültig in
NO - PT - GB - CZ - SK – SI - ES
SE - CH - TR
Validez para
I2H
I2E
I3+
Type A3 - B23
106
110
210
107
111
211
11.6kW
16kW
22kW
8.5kW
12kW
16kW
1.228
1.693
2.328
0.915
1.262
1.735
7
6.5
8.5
1.2
1.2
2.0
4050
4170
4750
135
139
158.3
4050
4170
4750
135
139
158.3
3000
3150
3520
100
105
117.3
3000
3150
3520
100
105
117.3
20
28min. / 50max.
30min. / 50max.
Var-03
I 3B/P
120
220
29kW
39kW
22kW
29kW
3.068
4.127
2.287
3.076
8.0
9.5
1.75
2.25
3800
4550
126.6
151.6
3800
4550
126.6
151.6
2850
3800
95.0
126.6
2850
3800
95.0
126.6