Page 1
DO714BL Handleiding Blender Mode d’emploi Blender Gebrauchsanleitung Blender Instruction booklet Blender Manual de instrucciones Blender Istruzioni per l’uso Blender Návod k použití Stolní mixér Návod na použitie Stolný mixér PRODUCT OF...
Page 2
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Page 3
Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 4
Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst naverkoop van DOMO of het dichtsbijzijnde gekwalificeerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/ mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
Page 5
Op de onderkant van de kan is een verdikking die past in de uitsparing van het motorgedeelte. De blender is nu klaar voor gebruik. Opgelet: het toestel heeft een ingebouwde veiligheid en zal niet werken als het deksel en de kan niet goed zijn gemonteerd. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 6
Veeg het motorgedeelte schoon met een vochtige doek en maak het grondig droog. Opgelet: · Dompel het motorgedeelte nooit onder in een vloeistof om het risico op een elektrische schok te vermijden. · Gebruik geen ruwe schuursponsjes of schurende producten op onderdelen of op de afwerking van het toestel. DO714BL...
Page 7
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 8
à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés DO714BL...
Page 9
Portez dans ce cas l’appareil au service après vente de DOMO ou au centre de services qualifié le plus proche, pour contrôle, réparation ou modifications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet appareil vous-même.
Page 10
Le blender est maintenant prêt à l’emploi. Attention : l’appareil dispose d’une sécurité intégrée et ne fonctionnera pas si le couvercle et le bol ne sont pas correctement montés. DO714BL...
Page 11
Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide et séchez-le entièrement. Attention: · N’immergez jamais le bloc moteur dans un liquide afin d’éviter tout risque de secousse électrique. · N’utilisez pas d’éponge à récurer ou de produits abrasifs sur les pièces ou sur la finition de l’appareil. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 12
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO714BL...
Page 13
Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 14
Verwenden Sie das Gerät nie, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in diesem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von DOMO oder zum nächstgelegenen Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
Page 15
Motorblock befindet und die Kanne korrekt platziert wurde. An der Unterseite der Kanne befindet sich eine Verdickung, die in die Aussparung am Motorblock passt. Der Standmixer ist jetzt einsatzbereit. Achtung: Das Gerät verfügt über eine integrierte Sicherheitsfunktion und funktioniert nicht, wenn der Deckel und die Kanne nicht ordnungsgemäß montiert wurden. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 16
Wasser ab. Vermeiden Sie den Kontakt mit den scharfen Messern und seien Sie besonders vorsichtig. Tauchen Sie das Messerelement nicht unter Wasser. Lassen Sie es kopfüber trocknen, außerhalb der Reichweite von Kindern. Putzen Sie den Motorblock mit einem feuchten Tuch ab, und trocknen Sie ihn gründlich ab. DO714BL...
Page 17
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 18
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given DO714BL...
Page 19
Do not operate this appliance with a damaged cord or plug or in the event the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to the DOMO Service Department or its service agent for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Do not try to repair the appliance yourself.
Page 20
There is a thick base on the jar that fits into the recess of the motor housing. The blender is now ready to use. Attention: the appliance has a built-in safety feature and will not work if the lid and the jar are not properly mounted. DO714BL...
Page 21
Wipe the motor unit clean with a damp cloth and dry thoroughly. Caution: · Never immerse the motor unit in any liquid to avoid the risk of electrical shock. · Do not use any rough scouring pads or cleaners on the parts or on the finish of the appliance. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 22
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO714BL...
Page 23
ATENCIÓN: para evitar peligros, el aparato no debe ser controlado con un dispositivo externo, como un temporizador externo, ni debe conectarse a una red que se encienda y se apague con frecuencia. · No deje nunca sin vigilancia un aparato en marcha. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 24
En el caso de que el aparato esté dañado, llévelo al servicio de postventa de DOMO o al centro de servicio cualificado más cercano para su inspección, reparación o para realizar ajustes eléctricos/mecánicos. Nunca intente reparar el aparato por su cuenta.
Page 25
La batidora ya está lista para su uso. Atención: el aparato tiene un seguro incorporado y no funcionará si la tapa y la jarra no están correctamente montadas. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 26
No use esponjas o estropajos abrasivos ni otros productos abrasivos en las piezas o el acabado del aparato. · Para triturar hielo se recomienda no utilizar más de 6 cubitos de hielo al mismo tiempo. Durante la trituración puede agregar cubitos de hielo a través de la abertura de llenado. DO714BL...
Page 27
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 28
· Non mettere in funzione l’apparecchio senza sorveglianza. · Non utilizzare l’apparecchio all’aperto. · Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo previsto. · Prima dell’uso, controllare che il voltaggio riportato sull’apparecchio corrisponda a quello della rete elettrica domestica. DO714BL...
Page 29
è danneggiato. In questi casi, portare l’apparecchio al servizio assistenza post-vendita di DOMO o al centro assistenza autorizzato più vicino per farlo controllare, riparare o per apportare le necessarie modifiche elettriche o tecniche. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.
Page 30
Dopo l’uso, togliere la spina dalla presa di corrente. Attenzione: · Non utilizzare il blender per più di 3 minuti consecutivi. Tra due cicli continui di miscelazione devono trascorrere almeno 10 minuti. L’apparecchio deve tornare a temperatura ambiente prima di poter DO714BL...
Page 31
è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 32
Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
Page 33
Pokud je přístroj jakkoli poškozen (i když se zdá být poškození minimální), nikdy takto poškozený přístroj nepoužívejte. Nesnažte se ho opravovat sami doma, ale vždy opravu svěřte odbornému servisu DOMO nebo jeho partnerům. · Nikdy neponořujte žádné části přístroje, zástrčku ani přívodní kabel pod vodu, jinak hrozí úraz el.
Page 34
Na nádobě je výlisek, který má zapadnout do výklenku v základně, tím se správně usadí. Takto sestavený mixér je připravený k používání. Upozornění: Mixér nebude pracovat, pokud není správně usazena nádoba a na ní správně nasazené / uzavřené víko. DO714BL...
Page 35
Motorovou základnu stačí otírat vlhkým čistým hadříkem a nechat důkladně uschnout. Pozor: · Nikdy nesmíte ponořit motorovou základnu do jakékoliv tekutiny, jinak hrozí riziko úrazu elektrickým proudem. · Nikdy nepoužívejte drsné drátěnky ani čistící prostředek, kterým byste přístroj poškrábali. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 36
Dodržením tohoto doporučení chráníte životní prostředí a zdraví spoluobčanů. Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. DO714BL...
Page 37
Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
Page 38
Ak je prístroj akokoľvek poškodený (aj keď sa zdá byť poškodenie minimálna), nikdy takto poškodený prístroj nepoužívajte. Nesnažte sa ho opravovať sami doma, ale vždy opravu zverte odbornému servisu DOMO alebo jeho partnerom. · Nikdy neponárajte žiadne časti prístroja, zástrčku ani prívodný kábel pod vodu, inak hrozí úraz el.
Page 39
Na nádobe je výlisok, ktorý má zapadnúť do výklenku v základni, tým sa správne usadí. Takto zostavený mixér je pripravený na používanie. Upozornenie: Mixér nebude pracovať, ak nie je správne usadená nádoba a na nej správne nasadené / uzatvorené veko. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 40
Motorovú základňu stačí utierať vlhkou čistou handričkou a nechať dôkladne uschnúť. Pozor: · Nikdy nesmiete ponoriť motorovú základňu do akejkoľvek tekutiny, inak hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom. · Nikdy nepoužívajte drsné drôtenky ani čistiaci prostriedok, ktorým by ste prístroj poškriabali. DO714BL...
Page 41
Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO714BL...
Page 44
Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...