Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
BLENDER
BLENDER
BLENDER
BLENDER
DO418BL
PRODUCT OF

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Domo DO418BL

  • Page 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET BLENDER BLENDER BLENDER BLENDER DO418BL PRODUCT OF...
  • Page 2 DO418BL GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
  • Page 3 DO418BL Type nr. Apparaat N° de modèle de l’appareil DO418BL Type nr des Gerätes Type nr. of appliance Naam Nom .............................. Name Name Adres Adresse ............................Adresse Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Page 4 DO418BL RECYCLAGE INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor...
  • Page 5 DO418BL Wanneer het elektrisch snoer beschadigd is, moet het vervangen worden door de fabrikant, zijn dienst naverkoop of een gelijkaardig gekwalificeerd persoon, om ongelukken te voorkomen. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser- vice après-vente ou toute autre personne qualifiée, pour éviter tout accident.
  • Page 6 DO418BL VEILIGHEIDSMAATREGELEN Wanneer u een elektrisch apparaat gebruikt, moet u de volgende basis veiligheidsregels volgen : 1. Lees alle instructies. 2. Voor u het toestel in gebruik neemt, controleert u eerst of de voltage aangegeven op het typeplaatje van het toestel overeenstemt met de voltage bij u thuis.
  • Page 7 DO418BL VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1. Verwijder het toestel uit de verpakking. 2. Was de glazen kan, het deksel en het maatbekertje in warm water met zeep en droog ze zorgvuldig af. Dompel het motorblok nooit onder in water, om elektrocutie te voorkomen.
  • Page 8 DO418BL ONDERHOUD EN REINIGING De automatische reinigingsfunctie kan snel en makkelijk de kan en het mes reinigen op een veilige manier. Giet een beetje warm water met detergent in de kan. Plaats het deksel op de kan. Draai de snelheidscontroleknop naar de pulse-stand “P” gedurende enkele seconden.
  • Page 9 DO418BL MESURES DE SÉCURITÉ Quand vous utilisez un appareil électrique, vous devez respecter les mesures de sécurité de base suivantes: 1. Lisez toutes les instructions. 2. Avant d’utiliser l’appareil, commencez par vérifier si le voltage indiqué sur la plaquette du type de l’appareil correspond bien au voltage de votre maison.
  • Page 10 DO418BL ELÉMENTS 1. Gobelet mesureur 2. Bec verseur 3. Verseuse en verre 4. Bloc moteur 5. Base en verre lumineuse 6. Couvercle 7. Poignée 8. Bouton de contrôle de la vitesse AVANT LE PREMIER USAGE 1. Sortez l’appareil de son emballage.
  • Page 11 DO418BL 8. Vous pouvez ajouter des ingrédients par l’ouverture centrale du couvercle, mais il est nécessaire de replacer ensuite le gobelet mesureur dans le couvercle. Alignez la cannelure du gobelet mesureur sur la découpe du couvercle du blender. Glissez le gobelet mesureur dans le couvercle et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une...
  • Page 12 DO418BL SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Beim Gebrauch eines Elektrogeräts, sollten Sie die folgenden, grundlegenden Sicherheitsregeln beachten: 1. Aufmerksam alle Anweisungen lesen. 2. Vor dem Gebrauch zuerst kontrollieren, ob die elektrische Spannung, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben steht, der elektrischen Spannung bei Ihnen zu Hause entspricht.
  • Page 13 DO418BL ZUBEHÖRTEILE 1. Messbecher 2. Schenkschnabel 3. Glaskanne 4. Motorblock 5. Beleuchteter Glasboden 6. Deckel 7. Handgriff 8. Geschwindigkeitskontrollknopf VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1. Das Gerät aus der Verpackung nehmen. 2. Die Glaskanne, den Deckel und den Messbecher in warmem Wasser mit Spülmittel auswaschen und sorgfältig abtrocknen.
  • Page 14 DO418BL um zurück zur Position „0“ zu gehen. 8. Sie können durch die Öffnung in der Mitte des Deckels extra Zutaten hinzufügen. Es ist notwendig, dass Sie, um den Messbecher hinterher wieder im Deckel zu befestigen. Die Kante des Messbechers über die Aussparungen im Deckel des Mixers stellen.
  • Page 15 DO418BL IMPORTANT SAFEGUARDS When using the electrical appliance, the below basic safety precautions should be followed: 1. Read all instructions. 2. Before using check that the voltage power corresponds to the one shown on the appliance nameplate. 4. Do not let cord hang over edge of table or counter.
  • Page 16 DO418BL FOR THE INITIAL USE 1. Unpack the appliance and place all parts on a horizontal surface. 2. Immerse jug, top lid and measuring cup in warm soapy water and rinse them and dry. Never immerse motor unit in water for cleaning to prevent the risk of electric shock.
  • Page 17 DO418BL CLEANING AND MAINTENANCE The Auto Clean feature can clean the blender and blade assembly easily, rapidly in complete safety. -Pour a little warm soapy water into the jug and turn the Speed Selector to P position for a few seconds.
  • Page 18 LINEA 2000 - Industriezone Klein Gent - Bouwelven 12A - 2280 Grobbendonk - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63...