Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WMB61021Y
Manuel d'utilisation
Numéro de document
2820524679/
02-04-15.(16:09)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beko WMB61021Y

  • Page 1 Lave-linge WMB61021Y Manuel d‘utilisation Numéro de document 2820524679/ 02-04-15.(16:09)
  • Page 2 Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes.
  • Page 3 Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux. Pour cette raison, nous vous conseillons de lire attentivement tout le manuel d’utilisation de votre produit...
  • Page 4 TABLE DES MATIERES 1 Consignes importantes sur la sécurité 5 Fonctionnement de l’appareil et l'environnement 5.1 Bandeau de commande ....22 1.1 Sécurité générale .....5 5.2 Préparation de la machine .
  • Page 5 Consignes importantes sur la sécurité et l'environnement Cette section contient des consignes relatives à la sécurité qui vous aideront à prévenir les risques de blessure corporelle ou de dommage matériel. Le non- respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité générale •...
  • Page 6 Consignes importantes sur la sécurité et l’environnement pourraient s'endommager. • Débranchez la machine lorsque celle-ci n’est pas utilisée. • Ne jamais laver la machine en y répandant ou en y versant de l'eau! Vous vous exposeriez à un risque d’électrocution! •...
  • Page 7 Consignes importantes sur la sécurité et l’environnement 1.3 Sécurité des enfants • Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les matériaux d'emballage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants. • Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart de la machine lorsque celle-ci fonctionne.
  • Page 8 Consignes importantes sur la sécurité et l’environnement 1.5 Mise au rebut de l'ancienne machine • Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés. Ne jetez donc pas ces matériaux avec les ordures ménagères habituelles à...
  • Page 9 Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010 Nom du fournisseur ou marque déposée Beko Nom du modèle WMB61021Y Puissance nominale (kg) Classe éco-énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevée) à D (Efficacité la plus faible) Consommation énergétique annuelle (kWh) Consommation énergétique du programme coton 60°C standard à...
  • Page 10 Votre lave-linge 2.2 Vue d’ensemble 1- Cordon d’alimentation 2- Panneau supérieur 3- Bandeau de commande 4- Bouchon du filtre 5- Pieds réglables 6- Porte de chargement 7- Bac à produits 8- Tuyau de vidange 10 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation...
  • Page 11 Votre lave-linge 2.3 Contenu de l'emballage 1- Cordon d’alimentation 2- Tuyau de vidange 3- Boulons de sécurité de transport * 4- Tuyau d'arrivée d'eau du réseau (L'un des types de filtre suivant est utilisé pour la connexion du tuyau du réseau.) a- Arrêt d'eau électronique b- Arrêt d'eau mécanique c- Standard...
  • Page 12 Installation Consultez l'agent de service agréé le plus proche • Placez le produit à au moins 1 cm des autres pour l'installation de votre produit. Pour rendre meubles. votre machine prête à l’emploi, veuillez lire le 3.2 Retrait des renforts manuel d'utilisation et veiller à...
  • Page 13 Installation Les modèles à simple avertissement admission d’eau ne doivent pas être connectés au robinet d'eau chaude. Ce type de raccord endommagerait le linge ou le produit passerait en mode de protection et ne fonctionnerait pas. N’utilisez pas de vieux tuyaux avertissement 3.
  • Page 14 Installation 3.5 Raccordement du machine. • Si la longueur du tuyau est très courte, vous conduit d’évacuation pouvez y ajouter un tuyau d’extension d'origine. • L’extrémité du tuyau de vidange doit être La longueur du tuyau peut ne pas excéder directement raccordée au tuyau d’évacuation 3,2 m.
  • Page 15 Installation 3.7 Branchement électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A. Notre société ne pourra pas être tenue responsable pour les dommages qui pourraient survenir si la machine est utilisée sur un circuit électrique sans mise à...
  • Page 16 Préparation 4.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes de vos vêtements. SYMBOLES DE LAVAGE DU LINGE Symboles de lavage du linge LAVAGE Maximum...
  • Page 17 Préparation 4.2 Préparation du linge our le lavage 4.3 À faire pour économiser de l'énergie • Des articles avec des accastillages comme les soutiens-gorge à armature les boucles Les informations ci-après vous aideront à utiliser le de ceinture ou les boutons métalliques produit de manière écologique et éconergétique.
  • Page 18 Préparation – (3) pour adoucissant Utilisez un anti-détartrant adapté aux lave- – (*) en plus, il y a un siphon dans le compartiment linge. destiné à l'assouplissant. Il pourrait rester de l’eau dans votre machine suite aux processus d’assurance qualité menés au cours de la production.
  • Page 19 Préparation • La lessive liquide tache vos vêtements lorsqu'il N'utilisez que des lessives avertissement est utilisé avec la fonction Départ différé. Si destinées spécialement aux lave-linges. vous comptez utiliser la fonction Départ différé, L'utilisation de savon en avertissement n'utilisez pas de lessive liquide. poudre n'est pas recommandée.
  • Page 20 Préparation le compartiment de prélavage. Vous pouvez aussi sélectionner un programme avec rinçage supplémentaire et ajoutez le produit à blanchir pendant l'utilisation de l'eau en provenance du compartiment à lessive au cours de la première phase de rinçage. • Evitez d'utiliser un produit à blanchir et une lessive en les mélangeant.
  • Page 21 Préparation 4.8 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs claires et Délicats/Laine/ Couleurs Couleurs foncées blanc Soies (Températures (Températures (Températures (Températures recommandées en recommandées en recommandées en recommandées en fonction du degré de fonction du degré de fonction du degré de fonction du degré...
  • Page 22 Fonctionnement de l’appareil 5.1 Bandeau de commande 1 - Sélecteur de programmes (Position la plus 5 – Touches des fonctions optionnelles élevée « Marche/Arrêt ») 6 - Bouton de départ différé (pour certains 2 - Indicateur de déroulement du programme modèles) 3 - Bouton de réglage de la température 7 - Bouton Départ / Pause...
  • Page 23 Fonctionnement de l’appareil 5.4 Programmes principaux ou moins) de linge. Dans ce cas, la consommation d'énergie et d'eau diminuera encore, vous offrant En fonction du type de tissu, utilisez les l'opportunité d'un lavage plus économique. Cette programmes principaux suivants. caractéristique est disponible seulement sur •...
  • Page 24 Fonctionnement de l’appareil 5.6 Programmes spéciaux vitesse d'essorage décroît graduellement. Ensuite, en fonction du modèle du produit, "les options Pour les applications spécifiques, vous pouvez "Rinç attente" et "Sans essorage" s'affichent. sélectionner l’un des programmes suivants. Pour une explication de ces options, veuillez vous •...
  • Page 25 Fonctionnement de l’appareil 5.9 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Programme Température 2.25 1000 • • Froid-90 Coton 1.45 1000 • • Froid-90 0.85 1000 • • Froid-90 60** 0.94 1000 40-60 Coton Eco 60** 0.63 1000 40-60 40** 0.63 1000...
  • Page 26 Fonctionnement de l’appareil ** « Les cycles Coton eco 40°C et Coton eco 60°C sont les cycles standard. » Ces cycles sont connus sous les noms de « Cycle Coton 40°C standard » et « Cycle Coton 60°C standard » et visibles à travers symboles qui se trouvent sur le panneau.
  • Page 27 Fonctionnement de l’appareil 5.10 Sélection des • Lavage Express Cette fonction peut être utilisée pour les fonctions optionnelles programmes destinés au coton est aux fibres Utilisez les fonctions optionnelles suivantes en synthétiques. Cela diminue les durées de lavage fonction de vos besoins quotidiens. Sélectionnez pour les articles peu sales, ainsi que le nombre de les fonctions optionnelles souhaitées avant de cycles de rinçage.
  • Page 28 Fonctionnement de l’appareil 5.12 Sécurité Enfant Des vêtements supplémentaires peuvent Utilisez la fonction Sécurité enfants pour empêcher être chargés au cours de la période de départ différé. aux enfants de jouer avec la machine. Ainsi, vous pouvez éviter des changements dans un Changement de la période de départ différé...
  • Page 29 Fonctionnement de l’appareil 5.14 Verrouillage de la En plus de la méthode ci-dessus, pour désactiver la sécurité enfants, faites porte de chargement passer le sélecteur de programmes Un système de verrouillage a été prévu au niveau à la position Marche / Arrêt lorsque de le hublot de la machine pour empêcher aucun programme n'est en cours, et l'ouverture de la porte lorsque le niveau d'eau est...
  • Page 30 Fonctionnement de l’appareil 5.17 Votre machine est équipée Ajouter ou vider le linge 1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour d’une option «mode Veille» mettre la machine en mode Pause. Le témoin L’appareil passe automatiquement en mode de suivi du programme de la phase appropriée économie d’énergie lorsque vous n’avez pas pendant laquelle la machine a été...
  • Page 31 Entretien et nettoyage Pour prolonger la durée de service de la Soulevez la partie arrière du siphon pour machine et réduire la fréquence des problèmes le retirer comme sur l’illustration. Après fréquemment rencontrés, nettoyez-la à intervalles avoir effectué les opérations de nettoyage réguliers.
  • Page 32 Entretien et nettoyage Après chaque lavage, veillez à ce qu'aucun corps étranger ne soit resté dans le tambour. 1. Fermez les robinets. 2. Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée d’eau Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet afin d'accéder aux filtres sur les vannes présenté...
  • Page 33 Entretien et nettoyage 1. Débranchez la machine afin de couper l’alimentation électrique. La température de l'eau avertissement contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90 ºC. Pour éviter tout risque de brûlure, le filtre doit être nettoyé après le refroidissement de l'eau qui se trouve dans la machine.
  • Page 34 Diagnostic Le programme ne démarre pas après la fermeture de la porte. • Vous n‘avez pas appuyé sur la touche Démarrer / Pause / Annuler. >>> *Appuyez sur la touche Démarrer / Pause / Annuler. Impossible de lancer ou de sélectionner le programme. •...
  • Page 35 Diagnostic Le hublot ne s'ouvre pas. • Le verrouillage de la porte est activé à cause du niveau d'eau dans la machine. >>> Vidangez l'eau de la machine en lançant le programme Pompage ou Essorage. • La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle d’essorage. >>> Attendez que le programme s'achève. •...
  • Page 36 Diagnostic Les résultats de lavage sont nuls : Le linge devient gris. (**) • Une quantité insuffisante de détergent a été utilisée pendant une longue période. >>> Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la dureté de l’eau et au linge. •...
  • Page 37 Diagnostic Le linge s'est raidi après le lavage. (**) • La quantité de détergent utilisée est insuffisante. >>> Avec la dureté de l’eau, l’utilisation d’une quantité insuffisante de détergent peut amener le linge à se raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent suivant la dureté...
  • Page 38 La mousse déborde du bac à produits. • Trop de détergent a été utilisé. >>> Mélangez 1 cuillère à soupe d'adoucissant dans ½ litre d'eau et versez ce mélange dans le compartiment de lavage principal du bac à produits. • Verser le détergent dans la machine appropriée pour les programmes et respectez les charges maximales indiquées dans le "Tableau des programmes et de consommation".
  • Page 39 39 / FR Lave-linge / Manuel d‘utilisation...