Page 3
Turb Plus 2000 Sommaire Sommaire 1.0 Consignes de sécurité ..................... 5 1.1 Précautions d’emploi ....................5 1.1.1 Consignes de sécurité dans ce manuel d’utilisation ........5 1.1.2 Symboles de sécurité sur le produit ............5 1.2 Sécurité d’utilisation ....................6 1.2.1 Usage prévu .....................
Page 4
Consignes de sécurité Turb Plus 2000 6.2.8 Résolution de l’écran – Réglage de la résolution ........35 6.2.9 Luminosité LCD – Réglage de la luminosité du rétroéclairage LCD ..35 6.2.10 Unités d’affichage – Réglage des unités d’affichage ......36 6.2.11 Nettoyage par ultrasons –...
Page 5
Turb PLUS 2000 Consignes de sécurité 1.0 Consignes de sécurité 1.1 Précautions d’emploi 1.1.1 Consignes de sécurité dans ce manuel d’utilisation Le présent manuel contient des informations importantes permettant une utilisation sécurisée du matériel. Lisez attentivement ce manuel dans son intégralité et familiarisez-vous avec le matériel avant de le mettre en marche et de l’utiliser.
Page 6
Consignes de sécurité Turb Plus 2000 Ce pictogramme vous avertit des risques d’électrisation, d’électrocution et de choc. 1.2 Sécurité d’utilisation 1.2.1 Usage prévu L’usage prévu du Turb PLUS 2000 consiste en une utilisation de celui-ci comme turbidimètre. Seule une utilisation conforme aux instructions et données techniques du présent manuel est autorisée (voir section 2.0).
Page 7
Turb PLUS 2000 Données techniques 2.0 Données techniques 0 – 100 NTU, configurée en usine Plage de mesure Modèles 600036 (infrarouge) et 600026 (lumière blanche) 0-10 NTU et 0-1000 NTU, plages en option (chargées sur une clé USB) Précision ±2 % de la valeur mesurée ou ±0,02 NTU en dessous de 40 NTU, selon la valeur la plus élevée (plages 0-100 et 0-1000) ±5 % de la valeur mesurée au-dessus de 40 NTU (plages 0-100 et 0-1000 NTU)
Page 8
Généralités Turb Plus 2000 3.0 Généralités Soupape de contre-pression Pince d’arrêt Afficheur Port USB Clavier Vidange Arrivée d’eau Boîte de connexion 3.1 Turb PLUS 2000 – Description du produit Le turbidimètre de process Turb PLUS 2000 permet de mesurer la turbidité de l’eau de process en ligne.
Page 9
Overview Turb PLUS 2000 3.2 Affichage La figure 1 illustre tous les éléments qui peuvent apparaître sur l’écran. • La ligne supérieure de l’écran est utilisée pour signaler les niveaux de turbidité et pour guider l’utilisateur dans la routine de réglage. •...
Page 10
Retirez l’instrument du carton d’emballage. Inspectez soigneusement tous les articles pour vous assurer qu’aucun dommage visible n’est survenu pendant le transport. Si les articles reçus ne correspondent pas à la commande, contactez immédiatement le distributeur local ou le service clientèle de Xylem Analytics. 100193 Rev 0 ba77254f01 11/2023...
Page 11
Si vous avez des questions ou des doutes sur le choix du site, sur l’installation ou sur le raccordement du Turb PLUS 2000, contactez Xylem Analytics. DANGER Le non-respect de toutes les instructions et exigences relatives à...
Page 12
– Choisissez un site suffisamment spacieux pour permettre une configuration correcte une fois l’instrument monté. 5.2 Montage La description concerne l’installation sur une surface en béton. Si nécessaire, contactez Xylem Analytics pour obtenir des instructions relatives à l’installation sur d’autres surfaces. Outils nécessaires : •...
Page 13
Installation Turb PLUS 2000 1. À l’aide d’un ruban adhésif, fixez le gabarit de montage sur la surface verticale du site de montage choisi et marquez l’emplacement des vis. • Le Turb PLUS 2000 est conçu pour un montage mural vertical. Si le montage mural n’est pas possible, l’appareil peut être monté...
Page 14
Turb PLUS 2000 Installation Capteur de turbidité Boîte de connexion Figure 3 : Dimensions de montage de l’instrument 100193 Rev 0 ba77254f01 11/2023...
Page 15
Installation Turb PLUS 2000 5.3 Tuyauterie et assemblage REMARQUE Pour éviter tout dommage matériel ou tout endommagement du produit, SEUL un personnel qualifié doit effectuer les raccordements de tuyauterie en suivant toutes les instructions, en se conformant à toutes les exigences locales, nationales, fédérales et autres exigences gouvernementales, ainsi qu’à...
Page 16
Turb PLUS 2000 Installation Cuve à circulation La cuve à circulation est conçue pour un débit de 100ml/min - 1litre/min. Pince d’arrêt Cette pince permet de fermer le débit entrant lors de l’entretien de la cuve. Soupape de contre- pression Appuyez pour restreindre l’écoulement d’eau.
Page 17
UNIQUEMENT à de l’eau exempte de produits chimiques corrosifs ou d’autres substances dangereuses. Xylem Analytics décline toute responsabilité pour les dommages causés par l'introduction de vapeurs, de fluides ou d'autres matériaux dans le flux de process qui ne sont pas compatibles avec les matériaux en contact avec le fluide de l'instrument.
Page 18
Turb PLUS 2000 Installation 4. Introduisez le tube dans le raccord rapide sur le côté gauche du Turb PLUS 2000, comme indiqué dans la figure 4. 5. Vérifiez que le tube est complètement enfoncé jusqu’à la butée. Tirez doucement mais fermement sur le tube pour vérifier qu'il est bien fixé.
Page 19
Installation Turb PLUS 2000 • Des bouchons sont insérés dans les presse-étoupes des câbles d'alarme et 4-20 mA/RS-485 lors de l'expédition, afin d'assurer l'étanchéité. Ces bouchons doivent être retirés et mis au rebut lors du câblage de l'une ou l'autre de ces connexions. •...
Page 20
Turb PLUS 2000 Installation 5.4.1 Raccordement électrique Effectuez tous les raccordements à la boîte de connexion et fermez-la correctement AVANT d'effectuer les raccordements à une source d'énergie et de mettre sous tension le Turb PLUS 2000. DANGER Pour éviter les risques de blessures graves ou mortelles, de dommages matériels et de dysfonctionnement de l'instrument, l'installation doit être effectuée UNIQUEMENT par un électricien agréé.
Page 21
Installation Turb PLUS 2000 Pour ouvrir la connexion, insérez un tournevis à bout plat de 3 mm dans la fente située juste au- dessus de la connexion électrique. En soulevant légèrement le tournevis, vous ouvrez la connexion du bornier. En retirant le tournevis, vous resserrez la connexion. Les connexions sont disposées en deux rangées superposées et étiquetées sur la carte du circuit imprimé.
Page 22
Turb PLUS 2000 Installation • Les connexions sont étiquetées sous le grand bornier. Ces connexions se trouvent sur le côté droit de la rangée inférieure. • Le fonctionnement de cette sortie est décrit dans la section 4.2.1 Réglage de la sortie 4-20 mA. 100193 Rev 0 ba77254f01 11/2023...
Page 23
Installation Turb PLUS 2000 5.4.3 Fermeture de la boîte de connexion DANGER Assurez l'étanchéité. Veillez toujours à ce que le couvercle de la boîte de connexion soit correctement positionné et bien fermé. Une infiltration d'eau peut créer un risque d'électrocution ou de choc électrique et endommager l'équipement.
Page 24
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage 6.0 Installation, configuration et étalonnage REMARQUE Avant la première utilisation, la pochette de dessiccation fournie doit être installée. Reportez-vous à la section 5.1 Remplacement ou installation de la pochette de dessiccation. Avant de quitter l’usine, l'instrument est calibré pour la plage 0-100 NTU et peut être utilisé...
Page 25
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 6.1 Modes de fonctionnement Il existe quatre modes de fonctionnement, AUTO, CAL, CONFIG et HOLD. Pour passer d’un mode à l’autre (AUTO, CAL, HOLD et CONFIG), utilisez les boutons et , puis le bouton pour sélectionner le mode désiré.
Page 26
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage Le diagramme ci-dessous décrit les options de l'opération de configuration. Figure 7 : Diagramme Turb PLUS 2000 100193 Rev 0 ba77254f01 11/2023...
Page 27
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 Le mode HOLD est destiné à l'entretien de l'instrument et maintient les sorties et les alarmes. Dans ce mode, les sorties 4-20 mA et les alarmes sont gelées. Ce mode peut être utilisé pour s'assurer qu'aucune modification accidentelle n'est apportée à...
Page 28
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage 6.2.1 Configuration de la sortie 4-20mA La sortie 4mA peut être réglée à un niveau plus élevé que la sortie 20mA pour inverser le courant de sortie. Cela peut être nécessaire pour contrôler une pompe de dosage.
Page 29
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 Niveau d’erreur – Configuration du niveau d’erreur En cas d’erreur dans le Turb PLUS 2000, la valeur 4-20 mA peut être utilisée pour indiquer un problème en envoyant le courant à 4,00 mA, 2,00 mA, 0,00 mA ou OFF. Le réglage d’usine par défaut est OFF et la valeur 4-20mA n’est affectée par aucune condition d’erreur.
Page 30
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage 6.2.3 Adresse Modbus – Sélection de l’adresse L’adresse Modbus du Turb PLUS 2000 peut être réglée de 1 à 255. Pour modifier l’adresse Modbus : jusqu’à ce que la flèche située à côté 1.
Page 31
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 Délai d’alarme : Les délais d'alarme sont utilisés pour empêcher la sonnerie de l'alarme lorsque le niveau de turbidité mesuré est proche du point de consigne. La fonction des temporisations est la suivante : •...
Page 32
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage Temporisation de l’alarme 1 Délai d’activation (On) : L'affichage suivant apparaît pour permettre de sélectionner le nombre de secondes actuellement défini pour le « délai d’activation ». Le nombre de secondes actuellement sélectionné s’affiche. 1.
Page 33
Lorsque le CODE est activé, l’icône s’allume en AUTO pour rappeler qu’un code d’accès est utilisé. Xylem Analytics recommande vivement l'utilisation d'un code d'accès sécurisé afin d'empêcher tout accès non autorisé au système et aux données.
Page 34
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage Pour définir le code de sécurité : 1. Lorsque la fonction de sécurité est activée (« ON »), appuyez sur le bouton . L’écran illustré ci- dessous s’affiche : ou , sélectionnez 2.
Page 35
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 6.2.8 Résolution de l’écran – Réglage de la résolution L’instrument est capable d'afficher plusieurs niveaux de résolution. L'instrument peut afficher jusqu'à quatre chiffres à droite de la décimale pour les valeurs de turbidité inférieures à 10 NTU. Le réglage par défaut est de 000,00 NTU.
Page 36
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage 6.2.10 Unités d’affichage – Réglage des unités d’affichage L’unité la plus courante est le NTU (Nephelometric Turbidity Units), mais l’instrument peut afficher en FNU (Formazine Nephelometric Units). Tous les instruments sont expédiés de l'usine réglés en mode NTU.
Page 37
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 6.2.12 Parité Modbus et bits d’arrêt Modbus – Paramètres RS485 Ces deux menus permettent de régler l’équilibre des paramètres RS-485. La valeur par défaut est sans parité (nOnE), 1 bit d’arrêt. Pour définir la parité Modbus : 1.
Page 38
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage Pour régler les niveaux de 4mA : jusqu’à ce que la flèche située à côté 1. Accédez au mode CONFIG en appuyant sur les boutons de CONFIG s’allume, puis appuyez sur le bouton ...
Page 39
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 6.2.14 ID de l’instrument – Numéro unique d’identification de l’instrument Ce menu permet d'attribuer un identifiant unique de 4 chiffres maximum à l'instrument. Cet identifiant peut être utilisé lors du téléchargement des données enregistrées. Cela permet d'associer les données à...
Page 40
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage 6.2.16 Téléchargement des fichiers enregistrés – Sélection du téléchargement Ce menu permet de télécharger des fichiers CSV sur une clé USB. Les sélections sont les suivantes : pas de téléchargement (NO), fichier d'étalonnage uniquement (CAL), tous les fichiers (ALL) ou chaque mois (Jan, Fév...).
Page 41
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 Pour définir le jour : jusqu’à ce que la flèche située à côté 1. Accédez au mode CONFIG en appuyant sur les boutons de CONFIG s’allume, puis appuyez sur le bouton ...
Page 42
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage 4. Lorsque l’heure souhaitée a été sélectionnée, appuyez sur le bouton pour la valider et passer au menu suivant ou sur le bouton pour quitter et revenir à AUTO. Pour définir la minute : ...
Page 43
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 6.2.18 Mise à jour logicielle – Installer le logiciel le plus récent ou changer de plage La version du logiciel peut être déterminée en appuyant sur les boutons pendant environ 1 seconde. Le premier chiffre affiché est la version et le second le numéro de modèle. Cette opération peut être effectuée à...
Page 44
Turb PLUS 2000 Installation, configuration et étalonnage 8. Une fois installé, le système s'éteint et redémarre automatiquement. L'ensemble du processus prend jusqu'à 90 secondes. Veillez à vérifier la configuration, car des changements peuvent avoir été apportés, soit par un nouveau logiciel, soit par une nouvelle plage. 9.
Page 45
Nous recommandons d'utiliser les matériaux suivants pendant l'étalonnage afin d'obtenir la précision pleine échelle indiquée dans ce manuel : • ProCal 100 NTU - Étalon disponible auprès de Xylem Analytics • ProCal 10.0 NTU - Étalon disponible auprès de Xylem Analytics •...
Page 46
Pour obtenir la plus grande précision et tenir compte des rayures et des aberrations normales du verre des cuves lors de l'étalonnage, nous recommandons d'indexer les cuves. Les normes et les kits de normes achetés auprès de Xylem Analytics sont fournis avec des anneaux d'indexation. Des instructions complètes concernant l'indexation des cuves sont incluses dans les kits d'étalonnage.
Page 47
Installation, configuration et étalonnage Turb PLUS 2000 4. Pour étalonner uniquement pour 10 NTU et moins, appuyez sur le bouton pour contourner le 100 NTU et passer à l’étape 7. pour initialiser l’étalonnage. 5. Appuyez sur le bouton 6.
Page 48
2. Prenez l’échantillon instantané et mesurez sa turbidité à l’aide d’un turbidimètre de laboratoire (contactez le service clientèle de Xylem Analytics pour des exemples de turbidimètres de laboratoire). 3. Comparez la turbidité rapportée par le Turb PLUS 2000 à celle obtenue en laboratoire. Si les valeurs sont très proches, aucun ajustement ou étalonnage du décalage n’est nécessaire et la procédure peut...
Page 49
Inspectez ces éléments chaque fois que la pochette de dessiccation est remplacée. Remplacez toute pièce jugée défectueuse. Le déshydratant doit être remplacé lorsque l'instrument affiche DESC. Une nouvelle pochette de dessiccation scellée et une carte indicatrice sont disponibles auprès de Xylem Analytics. 100193 Rev 0 ba77254f01 11/2023...
Page 50
Turb PLUS 2000 Utilisation 1. Pour installer ou retirer l’ancien déshydratant, il suffit de dévisser les quatre vis à oreilles situées dans les coins et de retirer la partie électronique de l’instrument. 2. Si vous remplacez une ancienne pochette de dessiccation, retirez la pochette usagée de l’instrument. 3.
Page 51
Utilisation Turb PLUS 2000 3. Après la période initiale de préchauffage et une fois qu’un flux de process continu traverse l’instrument, ce dernier affiche le niveau de turbidité de l’échantillon mesuré sur l’écran LCD. En outre, le signal équivalent est fourni sur la sortie analogique (4-20 mA), ou la sortie numérique, selon les options sélectionnées.
Page 52
Turb PLUS 2000 Utilisation 7.4.2 Téléchargement de fichiers Tous les fichiers sont téléchargés au format CSV (comma separated value). Ceux-ci peuvent facilement être importés directement dans la plupart des tableurs et des programmes de base de données. Les données principales comprennent la date, l'heure, les relevés, les unités, l'alarme 1 et l'alarme 2.
Page 53
Utilisation Turb PLUS 2000 Voir la section 7.7 pour les instructions relatives au nettoyage de la cuve. Le système permet d’espacer considérablement les nettoyages. Veuillez noter que le système nécessite l'utilisation d'une cuve spéciale qui est fournie avec l’instrument. Cette cuve doit être utilisée pour que le système fonctionne correctement.
Page 54
Ces joints doivent être en place et entretenus. Remplacez tout joint manquant, déformé ou usé ou appelez Xylem Analytics (section 6.4). Trois joints importants sont souvent négligés : le joint torique sous la tête d'écoulement, le joint orange du boîtier et le cache de la prise USB.
Page 55
Utilisation Turb PLUS 2000 Capteur (vue de dessus) Connexions à Cuve à ressort par circulation ultrasons Transducteur à ultrasons Figure 10 : Parties opérationnelles du système de nettoyage par ultrasons Certaines opérations d'entretien de routine, telles que l'étalonnage et le remplacement du déshydratant, sont déclenchées par des alertes de diagnostic internes.
Page 56
La lampe à infrarouge et la version à lumière blanche ont une longue durée de vie. Ces lampes ne sont toutefois pas couvertes par la garantie. Si la lampe doit être remplacée, nous vous recommandons d’appeler le service après-vente de Xylem Analytics pour obtenir de l’aide. 7.9 Option 24V installée en usine Cette option installée en usine permet le fonctionnement du Turb PLUS 2000 à...
Page 57
Dépannage Turb PLUS 2000 • LAMP – Lampe éteinte • MA – Boucle 4-20 mA ouverte • FLOW – Si l’option est disponible, activée et s’il n’y a pas de débit • CLN - Turb PLUS 2000 est équipé d’un système de nettoyage par ultrasons et le message indique que le transducteur à...
Page 58
Cela permet de garder l'air dans la solution afin qu'il ne soit pas visible par l'instrument. Reportez-vous à la figure 4. 8.4 Assistance technique et assistance à la clientèle Si, pour quelque raison que ce soit, vous avez besoin d'aide concernant cet instrument, n'hésitez pas à contacter Xylem Analytics. 100193 Rev 0 ba77254f01 11/2023...
Page 59
Dépannage Turb PLUS 2000 GABARIT DE MONTAGE Toutes les dimensions sont en mm (pouces) Reportez-vous aux instructions de montage du présent manuel pour les dimensions du matériel. Prévoir un espace libre d'au moins 200 mm au-dessus du capteur pour faciliter le retrait de l’unité de circulation et l'insertion des étalons. 100193 Rev 0 ba77254f01 11/2023...
Page 62
2) Leader mondial dans le secteur des technologies de l’eau. Chez Xylem, nous sommes tous animés par un seul et même objectif commun : celui de créer des solutions innovantes qui répondent aux besoins en eau de la planète. Aussi, le cœur de notre mission consiste à...