WIRING from source of current to device and back to source - Feet (m).
CABLAGE de la source de courant à l'appareil et retour à la source - Pieds (m).
VERKABELUNG von der Stromquelle zum Gerät und zurück zur Quelle - Füße (m).
CABLAGGIO dalla sorgente di corrente al dispositivo e ritorno alla sorgente - Piedi (m).
BEDRADING van stroombron naar apparaat en terug naar bron - Voeten (m).
KOPPLING från strömkälla till enhet och tillbaka till källa - fötter (m).
CABLEADO desde la fuente de corriente al dispositivo y de regreso a la fuente - Pies (m).
AWG WIRING SIZE Lenght of conductor from source of current device and back to source - Feet (m).
10
15
20
25
30
40
50
60
(3.1)
(4.5)
(6.0)
(7.6)
(9.1)
(12.1)
(15.2)
(18.2)
AMPS
12V
5
18
16
14
12
12
10
10
10
10
14
12
10
10
10
8
6
6
15
12
10
10
8
8
6
6
6
20
10
10
8
6
6
6
4
4
25
10
8
6
6
6
4
4
2
30
10
8
6
6
4
4
2
2
24V
5
18
18
18
16
16
14
12
12
10
18
16
14
12
12
10
10
10
15
16
14
12
12
10
10
8
8
20
14
12
10
10
10
8
6
6
25
12
12
10
10
8
6
6
6
30
12
10
10
8
8
6
6
4
EXPLODED VIEW
1
2
9
6
8
WASHDOWN PUMP SERVICE PARTS
KEY #
Description
0
Service Kit*
1
Upper Housing With Clips
2
Check Valve Assembly
3
Diaphragm Assembly (includes screws)
4
Lower Housing Assembly
5
Motors
Motors CE Models
6
Ports - Garden Hose (pair)
Ports - 3/4 Barb (pair)
7
Pump Head Assembly
8
Side Clips (pair)
9
Pressure Switch Assembly
*Service Kit includes #2, #3, #8 and drive cam assembly.
AWG
mm
mm
AWG
2
18
1.02
0.82
4
16
1.29
1.5
2
14
1.63
2.0
1
12
2.05
3.5
0
10
2.59
5.0
00
8
3.26
8.0
000
10.40
6
4.11
14.0
0000
11.68
70
80
90
100
110
120
130
140
150
(21.3)
(24.3)
(27.4)
(30.4)
(33.5)
(36.5)
(39.6)
(42.6)
(45.7)
8
8
8
6
6
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
2
2
2
4
4
2
2
2
2
2
1
1
2
2
2
2
1
1
1
0
0
2
2
1
1
0
0
0
2/0
2/0
1
1
0
0
0
2/0
2/0
3/0
3/0
12
10
10
10
10
10
8
8
8
8
8
8
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
6
6
4
4
4
4
2
2
2
4
4
4
4
2
2
2
2
2
4
4
2
2
2
2
2
1
1
3
5
4
7 Includes items 1 thru 4
MODEL#
4305-XXX
4325-XXX
20409-043
20409-043
20404-003
20404-003
20407-030
20407-030
20403-040
20403-040
20419-002
20419-004
02009-087A
02009-080A
R2009-087A
R2009-080A
R2009-087A
20381-007
20381-006
20381-006
20406-002A
20406-015A
20408-000
20408-000
02090-118
02090-118
mm
mm
2
5.19
20.0
6.54
35.0
7.35
40.0
8.25
50.0
9.27
70.0
80.0
100.0
160
170
(48.7)
(51.8)
6
6
2
2
1
1
0
2/0
2/0
3/0
3/0
3/0
8
8
6
6
4
2
2
2
2
1
1
1
limited warranty, which is available for your inspection upon request.
pouvez consulter sur simple demande.
Die nachstehend beschriebenen Produkte unterliegen einer einjährigen Gewährleistung. Die
Gewährleistungsbedingungen können bei Flojet angefordert werden.
I prodotti qui descritti sono coperti dalla garanzia Flojet limitata di un anno, disponibile per la
visione su richiesta.
De hierin beschreven producten worden aangeboden met de beperkte Flojet garantie van
één jaar. Deze is op aanvraag verkrijgbaar ter inzage.
För produkterna som beskrivs nedan utfärdar Flojet ett års begränsad garanti, som vi kan
skicka till dig på begäran.
Los productos descritos en este folleto están respaldados por la garantía limitada de Flojet
por un año, que está disponible para su lectura a pedido.
Flojet is a trademark of Xylem Inc. or one of its subsidiaries
Xylem Inc. — USA
17942 Cowan
Irvine, CA 92614
Xylem Inc. — UK
Harlow Innovation Park,
London Road, Harlow,
Essex, CM17 9LX
Xylem Inc. — CHINA
30/F Tower A, 100 Zunyi Road,
Shanghai 200051
Xylem Inc. — HUNGARY KFT
2700 Cegléd
Külso-Kátai út 41
Xylem Inc. — AUSTRALIA
2/2 Capicure Drive
Eastern Creek, NSW 2766
www.xylem.com/flojet
© 2021 Xylem Inc. All rights reserved
81000-081 Rev. F 09/2021
4305 / 4325
INSTALLATION GUIDE
Guide d'installation
FR
DE
Einbauanleitung
Guida all'installazione
IT
Installatiegids
NL
Installationsmanual
SE
Guía de instalación
ES