Télécharger Imprimer la page
NEFF B47FS320 Serie Mode D'emploi
NEFF B47FS320 Serie Mode D'emploi

NEFF B47FS320 Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour B47FS320 Serie:

Publicité

Liens rapides

NEFF
FOUR
B47FS32HO
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ? Rendez-vous sur www.communaute.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B47FS320 Serie

  • Page 1 NEFF FOUR B47FS32HO MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur www.communaute.darty.com...
  • Page 2 FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B47FS32.0...
  • Page 4 Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . 4 Fonctions temps .
  • Page 5 Internet sous : www.neff- connaissances ou d’expérience insuffisantes, international.com et la boutique en ligne : www.neff- sous la surveillance d'un tiers responsable de eshop.com...
  • Page 6 Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer (Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é c a u t i o n s d e s é c u r i t é i m p o r t a n t e s quantités de boissons fortement Mise en garde –...
  • Page 7 Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner Risque de choc électrique ! ]Causes de dommages ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à G énéralités vapeur. C a u s e s d e d o m m a g e s Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Attention !
  • Page 8 Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
  • Page 9 Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil ■ pendant le fonctionnement. Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, ■ faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à...
  • Page 10 Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Le bandeau de commande vous permet de régler les différentes fonctions de votre appareil. L'écran vous D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages affiche les réglages actuels. P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
  • Page 11 Présentation de l'appareil Remarque : Vous pouvez aussi faire défiler rapidement Programme vapeur ² les valeurs de réglage en maintenant la touche Préparer des mets à la vapeur ~ "Programmes" appuyée. Dès que vous relâchez la touche, le à la page 26 défilement s'arrête.
  • Page 12 Présentation de l'appareil Position décongélation ** 30 - 60°C Pour décongeler doucement des mets congelés. “ Maintien au chaud * 60 - 100 °C Pour maintenir au chaud des mets cuits. « Convection naturelle éco 50 - 250 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés. ‘...
  • Page 13 Accessoires Insertion de l'accessoire _Accessoires Le compartiment de cuisson possède 4 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement du V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous compartiment de cuisson se comptent du bas vers le A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de haut.
  • Page 14 Accessoires En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, Accessoires en option veillez à ce que le taquet d'arrêt ƒ soit à l'arrière et Les accessoires en option sont en vente auprès du orienté vers le bas. Le biseau de l'accessoire „ doit être service après-vente, dans le commerce spécialisé...
  • Page 15 Avant la première utilisation Première mise en service KAvant la première Dès que l'appareil est branché sur le réseau électrique, utilisation le premier réglage « Langue » apparaît. Régler la langue A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 16 Avant la première utilisation Calibrer l'appareil et nettoyer le Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette. compartiment de cuisson Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment La température d'ébullition de l'eau dépend de la de cuisson.
  • Page 17 Utilisation de l’appareil Utilisez la touche ( ou ) pour sélectionner la 1Utilisation de l’appareil température. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
  • Page 18 Utilisation de l’appareil Modifier ou interrompre le fonctionnement Appuyez sur la touche tactile °, pour activer le chauffage rapide. de l'appareil Le symbole ° apparaît dans l'affichage. Le chauffage rapide se coupe automatiquement Modifier le fonctionnement de l'appareil lorsque la température réglée est atteinte. Le Utilisez la touche # pour arrêter le fonctionnement.
  • Page 19 Vapeur Annuler `Vapeur Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. V ous pouvez cuire vos mets de manière diététique V a p e u r grâce à la vapeur. Certains modes de cuisson Terminer permettent de préparer des mets avec de la vapeur.
  • Page 20 Vapeur Remarque : Lorsque le réservoir d'eau est vide alors Position décongélation qu'un mode vapeur est en cours, une notification vous Utilisez le mode de cuisson « Mode décongélation “ » invitant à le remplir apparaît. Le fonctionnement pour décongeler des produits congelés et surgelés. continue sans ajout de vapeur.
  • Page 21 Vapeur Effleurez la touche tactile ”. Annuler Le bandeau est automatiquement poussé vers Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le l'avant. fonctionnement de l'appareil soit interrompu. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il Terminer s'encliquette (fig.
  • Page 22 Vapeur Ouvrez le bandeau. Remplir le réservoir d'eau Enlever le réservoir d'eau. Remarques Retirez avec précaution le couvercle du réservoir Les fonctionnements avec de la vapeur se d'eau. ■ poursuivent sans ajout de vapeur. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit Si le réservoir d'eau se vide pendant le à...
  • Page 23 Fonctions temps Régler la durée OFonctions temps L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être V otre appareil dispose de différentes fonctions de utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. F o n c t i o n s t e m p s temps.
  • Page 24 Sécurité-enfants Accédez à la ligne la plus basse à l'aide de la ASécurité-enfants touche &. Utilisez la touche ( pour sélectionner « Désactivée ». Effleurez la touche tactile 0. A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S é c u r i t é - e n f a n t s Utilisez la touche &...
  • Page 25 Réglages de base QRéglages de base Fonctionnement après la Menu principal mise en marche Modes de cuisson P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale Cuisson à la vapeur R é g l a g e s d e b a s e et simple, différents réglages sont à...
  • Page 26 Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Plats Rôti de viande hachée (1 kg) et le rôtissage Rosbif, médium (1,5 kg) Rôti à braiser L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô t i s s a g e Gigot d'agneau sans os de préparer facilement vos plats.
  • Page 27 Programmes Annuler PProgrammes Appuyez sur la touche tactile # jusqu'à ce que le fonctionnement de l'appareil soit interrompu. C es programmes vous permettent de préparer P r o g r a m m e s facilement vos plats. Il vous suffit de sélectionner un Éteindre l'appareil programme et de saisir le poids de votre mets.
  • Page 28 Programmes Sélectionner un plat Réglage d'un programme Le tableau suivant présente les valeurs de réglage pour L'appareil vous guide tout au long du processus de les plats indiqués. réglage de votre mets sélectionné. Effleurez la touche tactile # pour mettre l'appareil en Plats service.
  • Page 29 Réglage fonctionnement continu FRéglage fonctionnement DNettoyants continu S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée opérationnel.
  • Page 30 Nettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou fon doux. une brosse.
  • Page 31 Nettoyants Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à Conseils cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque ■ n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas l'appareil.
  • Page 32 Fonction nettoyage .Fonction nettoyage Mise en garde – Risque de brûlures ! ; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de V otre appareil est doté des fonctions EcoClean, d'aide l'appareil.
  • Page 33 Fonction nettoyage Retirez les accessoires du compartiment de cuisson. Retirer les salissures tenaces Mélangez 0,4 litres d'eau (non distillée) avec une Il existe plusieurs façons d'éliminer les salissures goutte de produit à vaisselle et versez le mélange au tenaces. milieu du fond du compartiment de cuisson. Laissez agir quelques instants l'eau additionnée de Appuyez sur la touche #.
  • Page 34 Supports Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit pSupports détartrant liquide pour obtenir une solution détartrante. Effleurer la touche tactile #. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera détartrante.
  • Page 35 Porte de l'appareil Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° qPorte de l'appareil (fig. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
  • Page 36 Porte de l'appareil Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le Accrocher la porte de l'appareil bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic Accrochez la porte de l'appareil simultanément à (fig. gauche et à droite en vous servant des galets de La porte de l'appareil est en position de verrouillage.
  • Page 37 Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Séchez toutes les vitres et remettez-les en place. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les Pose vitres de la porte de l'appareil. Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les Pour ce faire, vous devez d'abord décrocher la porte de vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine.
  • Page 38 Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? Mise en garde – Risque de blessures ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due technicien du service après-vente formé par nos soins A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
  • Page 39 Anomalies, que faire ? Le volet permettant de retirer le réser- La fiche n'est pas connectée Connectez l'appareil au secteur voir ne s'ouvre pas Panne de courant Vérifiez si d'autres appareils de cuisine fonctionnent Fusible défectueux Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé pour l'appareil est en bon état Sonde de la touche ”...
  • Page 40 Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
  • Page 41 Testés pour vous dans notre laboratoire Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le doivent résister à la chaleur et à la vapeur. tableau.
  • Page 42 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau dans moules Cake, simple Moule à savarin/à cake 140-160 50-70 ‚ Cake, simple Moule à savarin/à cake 150-160 50-70 ‚...
  • Page 43 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 180-200 30-40 ƒ garniture fondante Gâteau à la levure de boulanger avec Poêle universelle 160-170 40-50...
  • Page 44 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Biscuiterie dressée, 3 niveaux Plaques à pâtisserie + poêle universelle 4+3+1 130-140** 35-55 ‚ Petits gâteaux secs Plaque à...
  • Page 45 Testés pour vous dans notre laboratoire Pain et petits pains moules et la convection naturelle, enfournez les moules au niveau 1. Votre appareil vous propose plusieurs modes de Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans doivent résister à...
  • Page 46 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en ‚ CircoTherm Air pulsé chiffres dans le tableau : ■ ƒ Convection naturelle ■ 1 = faible ‡ Gril air pulsé ■...
  • Page 47 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Toast Gratiner des toasts, 4 pièces Grille 190-210 10-15 ‡ Gratiner des toasts, 12 pièces Grille 230-250 10-15 ‡...
  • Page 48 Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de réduits en augmentant les températures. Le plat serait cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 49 Testés pour vous dans notre laboratoire Vous pouvez préparer votre recette dans des moules quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend ou avec la lèchefrite sur un niveau. de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est Moules sur la grille : niveau 2 pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
  • Page 50 Testés pour vous dans notre laboratoire Volaille lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le tableau. Votre appareil vous propose différents modes de cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez Cuisson vapeur dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques Au contraire du soutien par l'utilisation de vapeur, les exemples de plats.
  • Page 51 Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus une volaille est grande, plus la Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de température doit être basse et plus le temps de cuisson cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson est long. optimal et économiserez jusqu'à...
  • Page 52 Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti Votre appareil vous propose plusieurs modes de à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez cuisson pour la préparation de la viande. Vous pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
  • Page 53 Testés pour vous dans notre laboratoire Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de une température plus basse. S'il y a plusieurs poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller lourds pour déterminer le temps de cuisson.
  • Page 54 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Carré de porc avec os, 1 kg (rajouter un Récipient fermé 210-230 70-90 ‡ peu d'eau) Carré...
  • Page 55 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
  • Page 56 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous chaleur et à la vapeur. préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques minutes. Le poisson ne doit pas être retourné.
  • Page 57 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Poisson, surgelé Poisson entier, 300 g, p. ex. truite Récipient de cuisson à la vapeur 80-100 20-25 ‹...
  • Page 58 Testés pour vous dans notre laboratoire Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et Papier de cuisson Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos température choisie. Découpez toujours le papier de accessoires uniquement une fois le préchauffage cuisson au bon format.
  • Page 59 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Intensité Durée en d'enfour- cuisson ture en °C de vapeur min. nement Pommes de terre au four, coupées en Lèchefrite 180-190 40-50 ‚ deux Pommes de terre en robe des champs, Récipient de cuisson à...
  • Page 60 Testés pour vous dans notre laboratoire Si les ramequins sont très épais, le temps de cuisson Compote peut se prolonger. Pesez les fruits et ajoutez une quantité d'eau d'environ Y de cette quantité. Ajouter du sucre et des épices à Petits pains blancs à...
  • Page 61 Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson Eco la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte de l'appareil. CircoTherm Eco et la convection naturelle Eco sont des Moules et récipients modes de cuisson intelligents pour la préparation en Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
  • Page 62 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuits Muffins Plaque à muffins 160-180 15-25 ž Petits gâteaux Plaque à pâtisserie 150-160 25-35 ž Feuilletés Plaque à pâtisserie 170-190 20-35 ž...
  • Page 63 Testés pour vous dans notre laboratoire Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans Vous trouverez des informations supplémentaires dans os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords les astuces sur la cuisson à basse température juste gras. La graisse donne un goût très prononcé à la après les tableaux de réglages.
  • Page 64 Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces de cuisson à basse température Cuisson des magrets de canard à Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse tempéra- basse température. ture pendant 3 à...
  • Page 65 Testés pour vous dans notre laboratoire Fruits : mettre les fruits dans les bocaux avec un Presser mélange d'eau et de sucre chauffé et moussant Avant d'extraire le jus, mettre les baies dans un saladier (environ 400 ml pour un litre de bocal). Dans un litre et saupoudrer de sucre.
  • Page 66 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Niveau Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Hygiène Préparer les pots de confiture et bocaux de Récipient de cuisson à la vapeur XL 10-15 ‹ conserve Traiter ultérieurement les pots de confiture Récipient de cuisson à...
  • Page 67 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Étape Position Durée en d'enfour- cuisson Étuve min. nement Petits pains Saladier Fermentation 30-40 Œ de la pâte Plaque à pâtisserie Fermentation 15-25 Œ individuelle Décongeler Valeurs de réglage recommandées Les durées figurant dans le tableau sont fournies à...
  • Page 68 Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/Ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Légumes, du réfrigérateur 1 kg Récipient ouvert 120-130 15-25 ¨ 250 g Récipient ouvert 120-130 5-15 ¨ Plats, réfrigérés Plat, 1 portion Récipient ouvert 120-130...
  • Page 69 Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les moules démontables foncés. Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. sur un niveau en mode de convection naturelle.
  • Page 70 Testés pour vous dans notre laboratoire Niveaux d'enfournement lors de cuisson à la vapeur Cuisson vapeur sur deux niveaux (utiliser 1,8 kg par niveau au Placer la poêle universelle sous le panier à vapeur maximum) : perforé, taille XL, lorsque ceci est indiqué dans le Panier à...
  • Page 73 *9000943309* 9000943309 980707...

Ce manuel est également adapté pour:

B47fs32ho