12
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
APPUYER
APPUYER
•
Press the steering wheel down to "snap" into place.
•
Presionar el volante hacia abajo para que se ajuste en su lugar.
•
Appuyer sur le volant pour bien l'enclencher.
13
TOP VIEW
VISTA DE ARRIBA
VUE DE DESSUS
•
Fit the tabs on the cargo bed into the slots in the back of the vehicle,
as shown.
•
Ajustar las lengüetas del cajón de carga en las ranuras de la parte trasera
del vehículo, tal como se muestra.
•
Insérer les languettes du compartiment de cargaison dans les fentes
à l'arrière du véhicule, comme illustré.
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
ASSEMBLY
MONTAJE
Cargo Bed
Cajón de carga
Compartiment de
cargaison
ASSEMBLAGE
14
SIDE VIEW
VISTA DEL LADO
VUE DE CÔTÉ
•
Insert a screw up through both rear wheel wells and into the cargo bed.
Tighten each screw.
Hint: You may need the help of another adult to hold the cargo bed in place if
you need to tip the vehicle slightly to tighten each screw.
•
Insertar un tornillo en ambos huecos de rueda trasera y en el cajón de
carga. Apretar los tornillos.
Atención: pida la ayuda de otra persona para sujetar el cajón de carga, en
caso de que sea necesario inclinar ligeramente el vehículo para apretar
cada tornillo.
•
Insérer une vis dans chaque passage de roue arrière, jusque dans le
compartiment de cargaison. Serrer les vis.
Remarque : Il faudra peut-être l'aide d'un autre adulte pour tenir en place le
compartiment de cargaison si le véhicule doit être incliné légèrement pour
serrer les vis.
service.fi sher-price.com
x2
Rear Wheel Well
Hueco de la rueda trasera
Passage de roue arrière
13