Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ADVANCED|AVANÇÉ|AVANZADA
High Efficiency
Water Dispenser
Distributeur d'eau
à rendement élevé
Dosificador de agua
ADVANCED|AVANÇÉ|AVANZADA
de alta eficiencia
Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual d uso y cuidado
CAUTION: Before using water
dispenser, read this manual and
follow all safety rules and
operating instructions.
MISE EN GARDE: Avant
d'employer votre distributeur
d'eau, lisez ce manuel et suivez
toutes les règles de sécurité et
les consignes d'utilisation.
save These InsTrucTIons
conserver ces InsTrucTIons
guarde esTas InsTruccIones
VWD5446W
VWD5446BLS
PRECAUCIÓN: Antes de usar
el dosificador de agua, lea este
manual y siga todas las reglas
de seguridad e instrucciones de
funcionamiento.
REV02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour vitapur VWD5446W

  • Page 1 Dosificador de agua ADVANCED|AVANÇÉ|AVANZADA de alta eficiencia Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien Manual d uso y cuidado VWD5446W VWD5446BLS CAUTION: Before using water MISE EN GARDE: Avant PRECAUCIÓN: Antes de usar dispenser, read this manual and d’employer votre distributeur...
  • Page 2 WARNING: This water dispenser is designed for indoor applications only. DO NOT use outdoors. IMPORTANT NOTE: Your vitapur® water dispenser is designed with a special "safety" feature (float switch mechanism) that controls activation/operation of the Kettle Feature hot water tank heating system. If no water is present and/or low water levels are detected inside the internal water reservoir, activation/operation of the Kettle Feature hot water heating system is not possible.
  • Page 3 YOUR vITAPUR® WATER DISPENSER IMPORTANT NOTE: Your vitapur® water dispenser is designed with a special "safety" feature (float switch mechanism) that controls activation/operation of the Kettle Feature hot water tank heating system. If no water is present and/or low water levels are detected inside the internal water reservoir, activation/operation of the Kettle Feature hot water heating system is not possible.
  • Page 4 Figure A 1. Make sure the unit is unplugged. 2. Remove the bottle support collar, saturate a clean cloth with a vitapur® Cleaning Kit water dispenser cleaner or vinegar and wipe the inside of the reservoir. 3. Pour the water dispenser cleaner or a mixture of 4 cups / 1 L of vinegar with 4 cups / 1 L of hot water into the reservoir and wait 20 minutes.
  • Page 5 LED light will stop flashing. IMPORTANT NOTE: Your vitapur® water dispenser is designed with a special "safety" feature (float switch mechanism) that controls activation/operation of the Kettle Feature hot water tank heating system. If no water is...
  • Page 6 Cleaning the Outside of the Water Dispenser tray The outside of the dispenser can be wiped clean with a vitapur® water dispenser cleaning solution or a mild soap and water mixture. Never use harsh chemicals or abrasive cleaners. Rinse thoroughly with clean water and then dry surfaces.
  • Page 7 2. Remove the water bottle and bottle support collar. 3. Drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs). 4. Pour a vitapur® water dispenser cleaner or a mixture 4 cups / 1L of vinegar with 4 cups / 1 L of hot water into the reservoir and wait 20 minutes.
  • Page 8 When not using the dispenser for long periods of time or when going on vacation, conserve energy, unplug the dispenser and drain the reservoirs (see Draining the Reservoirs). Follow Initial Product Cleaning Procedures upon return and startup of the dispenser. vWD5446W / vWD5446BLS Heating Temp (approx.): 194°F / 90°C Cooling Temp (approx.):...
  • Page 9 What is the spike that goes into the bottle? A: vitapur® water dispensers feature a “piercing valve” as part of the bottle support collar, providing added convenience for water bottle installation. Depending on the water bottle supplier, some water bottles incorporate a self-piercing membrane in the bottle cap for this specific purpose (ask your water bottle supplier if your water bottle incorporates this feature).
  • Page 10 Warranty DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE: Please contact Customer Service at: 1-866-253-0447 or support@greenwayhp.com Greenway Home Products warrants your water dispenser to be free from manufacturer’s defects in workmanship or material under normal operating conditions for one (1) year from the original date of purchase. This warranty applies only in the country in which it is sold, and is available to the original purchaser only.
  • Page 11 Merci d'avoir acheté un distributeur d'eau vitapur®. Lisez avec soin les consignes d'utilisation qui accompagnent votre appareil et conservez ce livret pour vous y référer. Nous avons conçu avec soin votre distributeur d'eau vitapur® pour vous donner plusieurs années de service plaisant et de fonctionnement sans panne.
  • Page 12 DISTRIBUTEUR D’EAU vITAPUR® NOTE IMPORTANTE : votre distributeur d'eau vitapur® est équipé d'une caractéristique de sécurité spéciale (contacteur à flotteur) qui contrôle l'activation et le fonctionnement du chauffe-eau du réservoir Insta-Hot. S'il n'y a pas d'eau ou si le niveau d'eau est bas dans le réservoir interne, l'activation et le fonctionnement du système Insta-Hot sont désactivés.
  • Page 13 1. Assurez-vous que l’appareil est débranché. 2. Retirez le collier de soutien de la bouteille, imbibez un chiffon propre avec le produit de nettoyage vitapur® du distributeur d’eau ou du vinaigre et essuyez l'intérieur du réservoir. 3. Versez le produit de nettoyage du distributeur d’eau ou un mélange contenant 4 tasses/1 L de vinaigre et 4 tasses/1 L d’eau chaude dans le...
  • Page 14 COLLIER DE SOUTIEN DE BOUTEILLE ANTI-FUITE Le collier de soutien de la bouteille sur votre distributeur d'eau est conçu avec un système spéciale anti-fuite pour éviter la perte accidentelle d'eau, (inondations) à la suite de l'installation par inadvertance, une bouteille d'eau défectueuse.
  • Page 15 Nettoyage de l'extérieur du distributeur d’eau L'extérieur du distributeur peut être essuyé avec la solution de nettoyage vitapur® du distributeur d’eau ou un mélange de savon doux et de l’eau. N'employez jamais de produit chimique puissant ou de produit de nettoyage abrasif. Rincez complètement avec de l'eau propre et asséchez les surfaces.
  • Page 16 Le bac devrait être vidé et nettoyé régulièrement pour enlever les taches et les dépôts de minéraux. Nettoyez le bac avec la solution de nettoyage vitapur® du distributeur d’eau ou un mélange de savon doux et de l’eau. Pour les dépôts bien incrustés, ajoutez du vinaigre et laissez-le reposer jusqu'à...
  • Page 17 économiser de l'électricité, débranchez le distributeur et videz les réservoirs. (voir vidange des réservoirs). À votre retour, suivez les étapes du nettoyage initial et remettez votre distributeur en marche. FICHE TECHNIqUE vWD5446W / vWD5446BLS Température de chauffage 194°F / 90°C (env.):...
  • Page 18 CONSEILS DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Suggérée Le distributeur d'eau ou Petit trou ou fente dans la bouteille Effectuer le test de fuite de la bouteille d'eau le robinet coule (fréquent avec les bouteilles d'eau recyclées). indiqué à la page 3. Le capuchon de vidange et le joint étanche à...
  • Page 19 ? R: Les distributeurs d'eau vitapur® sont pourvus d'une pointe perceuse dans le joint de bouteille, facilitant ainsi l'installation des bouteilles d'eau. Selon le distributeur de bouteilles d'eau, certaines bouteilles sont équipées d'une membrane perforable incorporée au bouchon de la bouteille (demandez à...
  • Page 20 Garantie NE PAS RETOURNER CE SYSTÈME AU MAGASIN: Veuillez joindre le Service à la clientèle au 1-866-253-0447 ou envoyer un courriel à support@greenwayhp.com Greenway Home Products garantit votre distributeur d’eau pour les vices de fabrication lorsque le produit fonctionne dans des conditions normales pendant un (1) an à...
  • Page 21 ADvERTENCIA: Este dispensador de agua esta diseñado para uso en interiores solamente. No use al aire libre. NOTA IMPORTANTE: Su expendedor de agua vitapur® está diseñado con una función especial de seguridad (mecanismo de interruptor de flotación) que controla la activación y/o el funcionamiento del sistema calentador del tanque de agua caliente "Kettle".
  • Page 22 SU DOSIFICADOR DE AGUA vITAPUR® NOTA IMPORTANTE: Su expendedor de agua vitapur® está diseñado con una función especial de seguridad (mecanismo de interruptor de flotación) que controla la activación y/o el funcionamiento del sistema calentador del tanque de agua caliente "Kettle". Si no se detecta presencia de agua y/o su nivel está bajo dentro del depósito interno de agua, no será...
  • Page 23 1. Cerciórese de que la unidad está desenchufada. 2. Retire el collarín de soporte del botellón, sature un trapo limpio con limpiador de vitapur® dosificadores de agua o vinagre y limpie el interior del depósito. 3. Vierta el limpiador de dosificador de agua o una mezcla de 4 tazaz / 1 L del vinagre con 4 tazaz / 1 L de agua caliente en el depósito y espere 20...
  • Page 24 COLLAR DE SOPORTE DE BOTELLA A PRUEBA DE FUGAS DE AGUA El collar de soporte de botella de su dispensador de agua, está diseñado con un sistema especial de prevención contra las fugas de agua para evitar la pérdida accidental de agua (inundaciones), como consecuencia del descuido de instalar una botella de agua defectuosa.
  • Page 25 La limpieza del exterior del dosificador de agua El exterior del dosificador puede ser limpiado con líquido limpiador de dosificador vitapur® de agua o un jabón suave y agua mezcla. Nunca use productos químicos fuertes o limpiadores abrasivos. Enjuague meticulosamente con agua...
  • Page 26 3. Desagüe los depósitos (véase Desagüe de los depósitos). 4. Vierta el limpiador de dosificador vitapur® de agua o una mezcla de 4 tazaz / 1 L de vinagre con 4 tazaz / 1 L de agua caliente en el depósito y espere 20 minutos.
  • Page 27 Cuando no use el dosificador por períodos de tiempo prolongados o cuando esté de vacaciones, conserve la energía, desenchufe el dosificador y vacíe los depósitos (vea Desagüe de los depósitos). Cuando regrese, siga los procedimientos de limpieza y puesta en marcha inicial del dosificador. ESPECIFICACIONES vWD5446W / vWD5446BLS Temperatura de calentamiento 194°F / 90°C (aprox): Temperatura de enfriamiento 46°F / 8°C...
  • Page 28 CONSEJOS DE LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AvERÍAS Problema Causa Posible Solución Sugerida El dosificador de agua o Un agujero pequeño o grieta en el botellón Realice la prueba de pérdidas de la botella, indicada el grifo de dosificación (común con botellones de agua reciclados). en la página 3.
  • Page 29 ¿qué es la lanceta que penetra en el botellón? R: Los dispensadores de agua vitapur® cuentan con una "válvula de perforación" como parte del collarín de soporte del botellón, que facilita la instalación del botellón de agua. Según el proveedor de botellones de agua, algunos botellones incluyen una membrana de auto-perforación en la tapa del botellón para ese fin específico (consulte a su...
  • Page 30 Garantia NO REGRESE ESTE PRODUCTO A LA TIENDA: Por favor contacte al servicio de atención al cliente en el: 1-866-253-0447 o en support@greenwayhp.com Greenway Home Products le garantiza que el dosificador de agua está libre de defectos de fabricación, ya sea de mano de obra como de materiales, bajo condiciones normales de funcionamiento, por un (1) año desde la fecha de compra original.

Ce manuel est également adapté pour:

Vwd5446bls