Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price K0317 Mode D'emploi page 3

Masquer les pouces Voir aussi pour K0317:

Publicité

G Parts F Pièces D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele
G CAUTION F MISE EN GARDE
D VORSICHT N WAARSCHUWING
I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN
K ADVARSEL P ATENÇÃO
T HUOMAUTUS M FORSIKTIG
s VIKTIGT R ΠΡΟΣΟΧΗ
G This product contains small parts in its unassembled
state. Adult assembly is required. Take extra care during
unpacking and assembly.
F Le produit non assemblé comprend des petits éléments
susceptibles d'être avalés. Assemblage par un adulte
requis. Faire très attention lors du déballage et
de l'utilisation.
D Dieses Produkt enthält in nicht zusammengebautem
Zustand verschluckbare Kleinteile. Der Zusammenbau
durch einen Erwachsenen ist erforderlich. Bitte
besonders vorsichtig auspacken und zusammenbauen.
N Dit product bevat kleine onderdelen die nog in elkaar
moeten worden gezet. Moet door volwassene in elkaar
worden gezet. Wees extra voorzichtig tijdens uitpakken
en in elkaar zetten.
I Il prodotto smontato contiene pezzi di piccole dimensioni
che possono essere aspirati o ingeriti. Il giocattolo deve
essere montato da un adulto. Maneggiare con estrema
cautela durante l'estrazione dalla confezione
e il montaggio.
E Contiene piezas pequeñas necesarias para el montaje
del juguete. Requiere montaje por parte de un adulto.
Proceder con precaución al sacar el juguete de la caja.
K Produktet indeholder små dele, indtil det er samlet.
Produktet skal samles af en voksen. Vær ekstra forsigtig
under udpakning og samling.
P Este produto contém peças pequenas antes da
montagem. REQUER MONTAGEM POR PARTE DE
UM ADULTO. Redobre os cuidados ao desembalar
e montar o produto.
T Kokoamaton tuote sisältää pieniä osia. Sen
kokoamiseen tarvitaan aikuista. Ole varovainen tuotetta
pakkauksesta ottaessa ja kootessa.
M Produktet inneholder små deler før montering.
Montering må utføres av en voksen. Vær forsiktig når
du pakker ut og monterer dette produktet.
s Den här produkten innehåller smådelar som omonterad.
Kräver vuxenhjälp vid montering. Var extra försiktig vid
uppackning och montering.
R Αυτό το προϊόν περιέχει μικρά αντικείμενα όταν δεν
είναι συναρμολογημένο. Απαιτείται συναρμολόγηση από
ενήλικα. Δείξτε ιδιαίτερη προσοχή κατά το άνοιγμα της
συσκευασίας και τη συναρμολόγηση.
All manuals and user guides at all-guides.com
P Peças T Osat M Deler s Delar R Μέρη
G #8 x 2,2 cm (
F Vis n° 8 de 2,2 cm - 10
D Nr. 8 x 2,2 cm Schrauben - 10
N Nr. 8 x 2,2 cm schroef - 10
I 10 - Vite #8 x 2,2 cm
E 10 tornillos nº8 de 2,2 cm
K #8 x 2,2 cm skrue - 10 stk.
P 10 Parafusos nº8 de 2,2 cm
T Kymmenen # 8 x 2,2 sentin ruuvia
M Skrue nr. 8 x 2,2 cm - 10
s #8 x 2,2 cm skruv - 10
R #8 x 2,2 εκ Βίδα - 10
G Shown Actual Size
F Taille réelle
D In Originalgröße abgebildet
N Afbeelding op ware grootte
I Dimensione reale
E Mostrado a tamaño real
K Vist i naturlig størrelse
P Mostrado em tamanho real
T Oikeassa koossa
M Vist i naturlig størrelse
s Verklig storlek
R Φυσικό Μέγεθος
G Note: Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten the screws.
F Remarque : Serrer et desserrer toutes les vis à l'aide d'un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
D Hinweis: Alle Schrauben mit einem Kreuzschlitzschrauben-
zieher festziehen oder lösen. Die Schrauben nicht zu fest
anziehen, damit sie nicht überdrehen.
N N.B: Alle schroeven los- en vastdraaien met een
kruiskopschroevendraaier. Schroeven niet te strak vastdraaien.
I Nota: stringere o allentare tutte le viti con un cacciavite a stella.
Non forzare.
E Atención: apretar y aflojar los tornillos con un destornillador
de estrella. Recomendamos no apretarlos en exceso.
K Bemærk: Alle skruer spændes og løsnes med en
stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde skruerne
for hårdt.
P Atenção: Aparafusar e desaparafusar com uma chave de
fendas Phillips. Não apertar excessivamente os parafusos.
T Huom: Kiristä ja löysennä ruuvit ristipäämeisselillä.
Älä kiristä liikaa.
M Merk: Bruk stjerneskrujernet til å stramme eller løsne alle
skruer. Ikke skru dem for hardt til.
s OBS: Dra åt och lossa alla skruvar med en stjärnskruvmejsel.
Dra inte åt för hårt.
R Σημείωση: Σφίξτε και χαλαρώστε τις βίδες με ένα
σταυροκατσάβιδο. Μην τις βιδώσετε υπερβολικά σφιχτά.
3
7
/
") Screw - 10
8

Publicité

loading