Télécharger Imprimer la page

Orca 40 CL Notice D'utilisation Et D'entretien page 9

Publicité

d. The cleaner will stop running after completing the working cycle. The floating handle can be
hooked by a hook with a lengthened connecting rod, and the cleaner is pulled to the edge of the
pool.
e. Power-off operation: the buzzer will be alarming when lifting out of the pool. Press the switch
to OFF and the cleaner will be shut down. Always clean the filter tray after use.
FUNKTIONEN UND EINSTELLUNG DER RÄDER
4.3 Functions and adjustment of wheels
Der Reiniger verfügt über vier Räder, von denen das linke und das rechte Rad feststehen.
There are 4 wheels on the cleaner, of which the left and right wheels are fixed. The front and back
Die vorderen und hinteren Räder können je nach den unterschiedlichen Bedingungen
wheels can be selectively adjusted according to different conditions so as to adjust the running path
selektiv eingestellt werden, um den Laufweg des Reinigers anzupassen.
of the cleaner.
a. Setting wheel angle and running path
EINSTELLUNG VON RADWINKEL UND LAUFWEG
A, B, C sind auf der Rille des Radbegrenzungspfahls des Fahrgestells aufgedruckt.
Standardmäßig werden auf C (links) und A (rechts) Radbegrenzungspfähle installiert.
A, B, C are printed on the groove of the wheel limit pile of the chassis. Wheel limit piles will be
installed by default on C (left) and A (right).
Wheel buckle
BEDIENUNGSANLEITUNG
UTILISATION
Rillen für Radbegrenzungspfähle
Groove for wheel limit piles
6
9

Publicité

loading

Produits Connexes pour Orca 40 CL