Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Finnlo EGLIDE SR

  • Page 2 TABLE DES MATIERES 1. CONSIGNES DE SECURITE 2. GENERALI TES 2.1 Emballage Collecte 3. CONSTRUCTION 3.1 Liste de vérification 3.2 Etapes d‘installation 3.3 Réglage siège 3.4 Réglages guidon 3.5 Réglages niveau 4. ENTRETIEN ET MAINTENANCE 5. CONSOLE 6. DETAILS TECHNIQUES 7.
  • Page 3 1. Consignes de sécurité IMPORTANT ! Ce vélo d’a ppartement est un ap pareil d’entra înement de classe H conformément à la norme DIN EN 957- 1/5. Poids maximal supporté : 150 kg. Utilisez ce vélo elliptique uniquement dans le cadre de l’usage auquel il est destiné ! Toute autre utilisation est interdite et peut être dangereuse.
  • Page 4 10. Le degré de sécurité de l’appareil ne peut être gara nti que si vous vérifie régulièrement les pièce s d’usure. C elles-ci sont marquées d’une * dans la liste de s pièces détachées. 11. Les appareils d’entraînement se sont en aucun cas à utiliser comme des jouets. 12.
  • Page 5 1.2 Collecte En fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagè res mais doit être déposé dans un centre de recyclage pour déchets électriques et électroniques. Les matériaux de cet appareil sont recyclab les. En donnant vos vieux appareils a u recyclag e, vous contribuez à...
  • Page 7 3.1 Etapes du montage Etape 1...
  • Page 8 Etape 2...
  • Page 9 Etape 3...
  • Page 10 Etape 4...
  • Page 11 Etape 7...
  • Page 12 Soins et maintenance Entretien En principe cet appareil n’a pas besoin passer de maintenance. • Vérifiez régulièrement toutes les pièces et assurez-vous à ce que les vis soient bien • fixées. Echangez immédiatement toutes les pièces défectueuses. L’appareil ne doit pas êt re •...
  • Page 13 5. Console 5.1 Touches de fonction Profil de chaque programme Une fois le programme choisie, presser pour valider la commande STOP/RESET Arrête l'exercice. selon le mode d'exercice, si vous appuyez sur PAUSE elle sera activée pendant cinq minutes, en appuyant deux fois votre exercice s'arretera.
  • Page 14 Pour ralentir, utiliser le frein qui est fixé sur le côté droit d L'article est équipé d'une grande masse d'inertie qui garantira une course en douceur, mais aussi favoriser le long terme. Pour le verrouiller, s'il vous plaît apporter la poignée noire du frein en position basse.
  • Page 15 5.2.1 Remarques sur les fonctions individuelles A) Début ou fin de l’exercice A moins de 15 rpm / mi n, la console reconnait la fin ou pau se. Il sera affiché alternativement la moyenne des rpm, vitesse, watt et pulsations. L’écran montre les moyennes. Ensuite, la distance, la durée et les calories seront affich ées.
  • Page 16 voire une in terruption de la mesure , étant donné que le tab leau de bord reçoit des valeurs non réalistes. Dans un tel cas, la valeur du pouls ne s’affiche de nouveau qu’au moment où le ta bleau de bord reçoit des valeurs réalistes pendant une période assez longue.
  • Page 17 6. Détails techniques 6.1 Adaptateur Connectez le câble d e l’alimentation électriq ue à la p artie arrière de la machine à l’embranchement prévu. Spécifications de l’alimentation électrique Entrée : 230V, 50Hz Sortie : 26V, 2500 mA Utilisez seulement l’alimentation électrique incluse dans l’emballage d’origine. Si vous •...
  • Page 18 celle-ci est coupée en cas de surcharge, que le court-circuit est protégé et qu’elle soit électroniquement contrôlée. Une no n-conformité peut résulter en court-circuitant ou endommager la console. 7. Entraînement manuel S’entraîner avec l’ergo mètre est un idéal mou vement pour le renforce ment des groupes de muscles important et le système cardio-vasculaire.
  • Page 19 7.2 Intensité d’entraînement Structurer soigneusement votre entraînement. L’inte nsité d ’entraînement doit être graduellement augmentée afin qu’a ucun phéno mène de fatigue de la musculature ou du système de locomotion n’apparaissent. En termes d’entraînement d’endurance con cret, il est recomman dé, en principe, de sélectionner une résista nce à...
  • Page 20 médecin avant de commencer l’en traînement afin de vérif ier les capacités de sa nté pour l’entraînement. 7.4 Contrôle de l’entraînement Des points de vue médical et physiologique, l’entraînement par contrôle du pouls p rend plus de sens et est orienté sur une pulsation maximale individuelle. Cette loi s’applique aussi bien aux débutants, qu’aux athlètes amateurs ambitieux et pros.
  • Page 21 Si vous ave z une bonne condition physique, séparez les u nités les plu s faciles de la • gamme d’aérobie la plus faible et ici dans le programme d’entraînement afin q vous vous régénériez suffisamment. Un « bon « entraînement signifie toujour s’entraîner intelligemment, incluant régénération au bon moment.
  • Page 22 Phase d’échauffement : 5 à 10 minutes d’étirements (aussi pédalage lent) Entraînement : 15 à 40 min utes intensives ou non d’entraînement de récu pération à l’intensité me ntionnée au-dessus. Récupération : 5 à 10 minutes de pédalage lent, suivi d’étirements afin de relaxer les muscles. Arrêtez l’ent raînement immédiate ment si vous ne vous se ntez pas bien ou si vous sente z des signes de sur-exercice.
  • Page 24 8. Vue éclatée...
  • Page 25 8. Teileliste / Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/ Quantity 3218-1 Hauptrahmen Main frame Lenkerstützrohr Handlebar post Rotierender Pedalarm, rechts Sliding pedalarm, right side Rotierender Pedalarm, links Sliding pedalarm, left side Pedalarm, rechts Pedalarm, right side Pedalarm, links Pedalarm, left side Achse Axle Beweglicher Arm, rechts...
  • Page 26 Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/ Quantity Kugellagerabdeckung, rund Bearing cover Rollenabdeckung Slide wheel cover Kunststoffpropfen Button head plug Lenkergriffabdeckung Round cap for handlebar Kunststoffabdeckung für Standbeine Endcap for foottubing Trittplatte, links Left pedal Trittplatte, rechts Right pedal -74* Rolle Slididng wheel Handgriffabdeckung Handgrip cover Handpulssensor mit Kabel...

Ce manuel est également adapté pour:

3218