Télécharger Imprimer la page

iNOXPA NHS 1.11-07003-500 Instructions D'installation, De Mise En Service Et De Maintenance

Agitateur vertical

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION,
DE MISE EN SERVICE ET DE MAINTENANCE
AGITATEUR VERTICAL NHS
INOXPA, S.A.
c/ Telers, 54 Aptdo. 174
17820 Banyoles - Gérone (Espagne)
Tél. : (+34) 972 - 57 52 00
Fax : (+34) 972 - 57 55 02
Courriel : inoxpa@inoxpa.com
www.inoxpa.com
Manuel d'origine
20.050.30.01ES
(B) 2023/04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour iNOXPA NHS 1.11-07003-500

  • Page 1 AGITATEUR VERTICAL NHS INOXPA, S.A. c/ Telers, 54 Aptdo. 174 17820 Banyoles - Gérone (Espagne) Tél. : (+34) 972 - 57 52 00 Fax : (+34) 972 - 57 55 02 Courriel : inoxpa@inoxpa.com www.inoxpa.com Manuel d’origine 20.050.30.01ES (B) 2023/04...
  • Page 4 • Ne dépassez pas les conditions de service maximum de l’agitateur. Ne modifiez pas les paramètres de fonctionnement pour lesquels l’agitateur a été conçu sans l’autorisation écrite préalable d’INOXPA. • Les agitateurs et leur installation peuvent produire un niveau sonore supérieur à 85 dB (A) dans des conditions de service défavorables.
  • Page 5  Des modifications ont été apportées à notre produit sans autorisation écrite préalable.  Les pièces utilisées ou les lubrifiants ne sont pas des pièces ou des lubrifiants fournis par INOXPA.  Le matériel a été utilisé de manière inappropriée ou avec négligence, ou n’a pas été utilisé conformément aux indications et à...
  • Page 6 1.2. Symboles utilisés..............................2 1.3. Consignes de sécurité............................... 2 1.4. Garantie ................................... 3 1.5. Manuel d’instructions.............................. 3 1.6. Service INOXPA..............................3 Table des matières Réception, stockage et transport. 3.1. Réception................................. 5 3.2. Stockage................................... 5 3.3.
  • Page 7 3. Réception, stockage et transport. INOXPA ne sera en aucun cas tenue pour responsable de la détérioration du produit due au transport ou au déballage. Vérifiez visuellement que l’emballage n’a pas été endommagé. L’agitateur est accompagné des documents suivants : •...
  • Page 8 4. Identification, description et utilisation. 4.1. IDENTIFICATION. L’agitateur est identifié grâce à une plaque signalétique fixée sur le moteur. Le type d’agitateur et le numéro de série sont visibles sur la plaque. Voir la figure 4.1. Figure 4.1 : Plaque signalétique. Exemple : - 070 03 1.
  • Page 9 Le champ d’application de chaque type d’agitateur est limité. L’agitateur a été sélectionné en fonction de certaines conditions d’agitation au moment de la commande. INOXPA décline toute responsabilité liée à tout dysfonctionnement ou aux dommages susceptibles de se produire si les informations fournies par l’acheteur sont incomplètes ou erronées (nature des produits, données de l’installation, etc.).
  • Page 10 5. Installation et montage. 5.1. INSTALLATION ET MONTAGE Si l’agitateur est fourni sans entraînement ou autre élément, l’acheteur ou l’utilisateur sera responsable de son montage, de son installation, de sa mise en service et de son exploitation. 5.2. EMPLACEMENT Installez l’agitateur de façon à faciliter toute inspection ou révision future. Laissez suffisamment d’espace autour de l’agitateur pour pouvoir effectuer correctement les opérations de révision, de réparation et de maintenance nécessaires.
  • Page 11 5.4. RACCORDEMENT ELECTRIQUE. Avant de raccorder le moteur électrique au réseau, vérifiez les réglementations locales en matière de sécurité électrique, ainsi que les normes correspondantes. Portez notamment une attention particulière à tout ce qui se rapporte à la partie contrôle et commande de l’agitateur.
  • Page 12 6.2. FONCTIONNEMENT. Ne modifiez pas les paramètres de fonctionnement pour lesquels l’agitateur a été initialement sélectionné sans l’autorisation écrite préalable d’INOXPA. (Risques de détérioration et dangers pour l’utilisateur.) Respectez les instructions d’utilisation et les exigences de sécurité décrites dans le manuel d’instructions du réservoir sur lequel l’agitateur est monté.
  • Page 13 7. Entretien et conservation Les travaux d’entretien doivent uniquement être effectués par un personnel qualifié, formé et équipé des moyens nécessaires pour réaliser ces travaux. Tout le matériel changé sera mis au rebut/recyclé conformément aux réglementations en vigueur dans chaque pays. Débranchez TOUJOURS l’agitateur avant d’entreprendre les opérations d’entretien.
  • Page 14 8. Défauts : causes et solutions. Dysfonctionnements Causes probables Surcharge du moteur. 1, 2. Agitation insuffisante. 1, 3, 4, 5. Vibrations et bruit. 4, 6, 7, 8, 9. Fuites 10, 11. Causes probables Solutions Diminuez la viscosité, par exemple, en chauffant le Viscosité...
  • Page 15 9. Démontage et montage. Seul un personnel qualifié peut réaliser le montage et le démontage des agitateurs. Assurez-vous que le personnel a lu attentivement ce manuel d’instructions, et notamment les sections qui se rapportent à son travail. 9.1. SECURITE ELECTRIQUE. Empêchez le démarrage du moteur lors du démontage et du montage de l’agitateur.
  • Page 16 Spécifications techniques. 10.1. AGITATEUR NHS. LISTE DES PIECES. Emplacement Quantité Description Matériaux Hélice AISI 316L Arbre d’agitation AISI 316L Rondelle AISI 304 Plaque de base AISI 316L Vis tête fraisée Vis tête fraisée Rondelle plate Écrou hexagonal Goujon Allen Clavette F 1140 Pare-gouttes Silicone...
  • Page 17 10.2. OBTURATION : BAGUE D’ETANCHEITE ET PARE-GOUTTES. (COTES DE MONTAGE) ØD (B) 2023/04 10.Spécifications techniques.
  • Page 20 Outre ses propres agences, INOXPA s’appuie sur un réseau de distributeurs indépendants présents dans plus de 50 pays du monde entier. Pour en savoir plus, consultez notre site : www.inoxpa.com Informations fournies à titre indicatif uniquement. Nous nous réservons le droit de modifier tout matériau ou caractéristique sans préavis.