Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation ISIS
H11490 079
FRANÇAIS
H11490 079
Lire ce manuel avant tout usage

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Silverline ISIS

  • Page 1 Notice d'utilisation ISIS H11490 079 FRANÇAIS H11490 079 Lire ce manuel avant tout usage...
  • Page 2 H11490 079 FRANÇAIS 18.09.2020...
  • Page 3 Table des matières Table des matières INTRODUCTION..............4 Dessin technique .............. 5 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ... 6 RISQUE MORTEL, DANGER D'EMPOISONNEMENT UTILISATION AVEC ET SANS FILTRE À CHARBON . 12 4.1 Remplacement du filtre à charbon ......12 4.2 Remplacement du filtre à...
  • Page 4 Introduction Introduction Ce manuel contient toutes les informations nécessaires pour un montage et une utilisation sûres. Veuillez lire toutes les instructions et données de sécurité avant d'utiliser l'appareil. Conservez la notice dans un endroit approprié. Si vous transmettez l'appareil à d'autres personnes, assurez- vous de fournir également cette notice.
  • Page 5 Dessin technique Dessin technique Fig. 1 H11490 079 FRANÇAIS 18.09.2020...
  • Page 6 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, des personnes ayant une déficience physique, sensorielle ou mentale ou des personnes manquant d'expérience ou de connaissances ; tant qu'ils bénéficient d'une supervision ou d'instructions pour une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers.
  • Page 7 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ Si le nettoyage périodique de votre produit n'est pas effectué en temps voulu, il peut y avoir un risque d'incendie. Mettez l'appareil hors tension avant toute opération de maintenance. (Débranchez l'appareil ou éteignez l'interrupteur principal.) Lorsque la hotte et les appareils alimentés par d'autres énergies que l'électricité...
  • Page 8 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RISQUE MORTEL, DANGER D'EMPOISONNEMENT 3.1 RISQUE MORTEL, DANGER D'EMPOISONNEMENT DANGER! Avertissement - Risque d'étouffement Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Ne laissez jamais les enfants jouer avec. DANGER! Avertissement - Danger de mort Il existe un danger de mort et un danger d'empoisonnement dû...
  • Page 9 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RISQUE MORTEL, DANGER D'EMPOISONNEMENT AVERTISSEMENT! Danger d'incendie ! Les résidus de graisse dans le filtre à graisse peuvent – prendre feu. Nettoyez le filtre à graisse au moins une fois tous les 3 mois. N'utilisez jamais l'appareil sans le filtre à...
  • Page 10 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RISQUE MORTEL, DANGER D'EMPOISONNEMENT DANGER! Danger de blessure physique ! Lors de l'installation, il existe un risque de – blessures corporelles en raison des arêtes vives. Utilisez des gants de protection tout au long du processus d'installation de l'appareil.
  • Page 11 AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ RISQUE MORTEL, DANGER D'EMPOISONNEMENT NOTICE ! Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par son fabricant ou son service technique agréé ou tout autre personnel qualifié au même niveau, afin d'éviter toute situation dangereuse.
  • Page 12 UTILISATION AVEC ET SANS FILTRE À CHARBON REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON UTILISATION AVEC ET SANS FILTRE À CHARBON 4.1 REMPLACEMENT DU FILTRE À CHARBON Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation et en mode recyclage. Mode d'évacuation d'air L'air absorbé, est nettoyé...
  • Page 13 UTILISATION AVEC ET SANS FILTRE À CHARBON Remplacement du filtre à charbon En l'absence de conduit de fumée, un filtre à charbon actif doit être utilisé pour renvoyer l'air intérieur par recyclage. Un filtre à charbon actif doit être obtenu auprès du service après-vente ou de votre revendeur.
  • Page 14 NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF Washing in Dishwasher NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF AVERTISSEMENT ! Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. La surface peut être endommagée par des produits de nettoyage agressifs et abrasifs. N'utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs et abrasifs.
  • Page 15 NETTOYAGE ET ENTRETIEN PRÉVENTIF Lavage à la main 5.2 Lavage à la main Pour les salissures tenaces, vous pouvez utiliser un dégraissant spécial. Vous pouvez en acheter auprès du centre de vente agréé. – Tremper les filtres à graisse métalliques dans une eau chaude additionnée de liquide vaisselle.
  • Page 16 EMPLACEMENT DE L'APPAREIL Recommandations d'économies d'énergie EMPLACEMENT DE L'APPAREIL Fig. 7 Après avoir terminé l'installation de la hotte, la distance minimale doit être de 55 cm entre le produit et toute cuisinière électrique ; et 65 cm entre celui-ci et d'éventuelles cuisinières à gaz ou cuisinières brûlant d'autres combustibles (+ d'informations à...
  • Page 17 CONTENU DU CARTON CONTENU DU CARTON Fig. 8: CONTENU DU CARTON Produit Manuel d'utilisation Conduit intérieur Cheville plastique Ø8mm Conduit extérieur Cheville plastique Ø6mm Plaque de connexion du conduit Vis de fixation murale 4,8 x 50 intérieur 10- Vis de raccordement de Adaptateur de conduit 150/120 mm conduit de fumée 3,5 x 9,5 H11490 079 FRANÇAIS...
  • Page 18 CONTENU DU CARTON VUE D'ENSEMBLE 7.1 VUE D'ENSEMBLE 1- Conduit intérieur 2- Conduit extérieur 3- Corps 4- Panneau de configuration 5- Filtre à graisse 6- Éclairage de la cuisinière Fig. 9 H11490 079 FRANÇAIS 18.09.2020...
  • Page 19 ASSEMBLAGE DU PRODUIT ASSEMBLAGE DU PRODUIT Vérification du mur Le mur doit être plat, droit et avoir une capacité portante suffisante. La profondeur des trous de perçage doit correspondre à la longueur des boulons. Les écrous et chevilles fournis sont adaptés aux murs en briques. Pour les autres matériaux de construction (par exemple cloisons sèches, plaques, béton poreux), des chevilles et des écrous de fixation appropriés doivent être utilisés.
  • Page 20 ASSEMBLAGE DU PRODUIT Assemblage des conduits Fig. 11 Tenez l'appareil par son corps et placez-le sur les vis de suspension au mur et serrez les vis (Fig. 11). Insérez le filtre à huile en aluminium de l'appareil. 8.1 Assemblage des conduits Installation de la connexion d'évacuation d'air Connectez une extrémité...
  • Page 21 UTILISATION DU PRODUIT Hotte à 3 vitesses UTILISATION DU PRODUIT 9.1 Utilisation des boutons Appuyez sur ce bouton pour réinitialiser le produit. Lorsque ce bouton est enfoncé, le produit fonctionnera au niveau de vitesse 1. Lorsque ce bouton est enfoncé, le produit fonctionnera au niveau de vitesse 2.
  • Page 22 REPLACING THE LAMPS REMPLACEMENT DES LAMPES AVERTISSEMENT ! Débrancher l'alimentation électrique de la hotte. Laissez d'abord les lampes refroidir, car elles pourraient vous brûler les mains lorsqu'elles sont chaudes. Il indique la consommation électrique maximale de la lampe. Une lampe avec la même puissance nominale doit être utilisée lors du max 3 W remplacement de la lampe.
  • Page 23 Vérifiez si la hotte est branchée ou si la fiche est correctement Si l'éclairage ne fonctionne pas : insérée dans la prise. Vérifiez le fusible auquel l'appareil est connecté, ainsi que le Défauts possibles et choses que fusible principal de votre maison. vous pouvez faire avant d'appeler Le diamètre de sortie du conduit de fumée de l'appareil est-il le service technique :...
  • Page 24 SERVICE AUTORISÉ Descriptif du défaut Solution Cause Il ne décharge pas d'air (en Vérifiez le filtre Le filtre à graisse en aluminium doit être lavé utilisation sans conduit) en aluminium. une fois par mois dans des conditions normales. Il ne décharge pas d'air (en Vérifiez le filtre à...
  • Page 25 TABLEAU TECHNIQUE TABLEAU TECHNIQUE Tension d'alimentation 220 - 240 V 50Hz Classe d'isolation du moteur Classe d'isolation CLASSE I Ce produit est conforme aux directives 2014/30/CE (Règlement sur la conformité électromagnétique) et 2014/35/CE (Règlement sur les appareils à basse tension (LVD)). Cet appareil est conforme à...

Ce manuel est également adapté pour:

H11490 079