Page 1
LFV 80, LFV 100 Manuel d'utilisation 2-23...
Page 2
Sommaire Introduction..............2 Transport, entreposage et mise au rebut......16 Sécurité................4 Accessoires..............17 Utilisation................ 9 Caractéristiques techniques......... 18 Entretien............... 12 Déclaration de conformité..........21 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est un compacteur à plaque avant à contrôle Ce produit est à usage professionnel uniquement. arrière équipé...
Page 3
13. Manuel de l'opérateur Présentation du moteur Honda Hatz 1. Silencieux 2. Réservoir de carburant 3. Bouchon du réservoir d'essence Essence sans plomb avec un maximum de 10 % d'éthanol. 4. Bougie 5. Filtre à air 6. Commande d'accélération 7. Poignée du câble du démarreur Carburant diesel à...
Page 4
1. Type de produit 2. Référence de produit 3. Poids du produit 4. Numéro de série 5. Fabricant Point de levage du cadre de sécurité. 6. Puissance nominale 7. Année de production Responsabilité Ne fixez pas l'équipement de levage à ce point.
Page 5
Instructions générales de sécurité • Assurez-vous que vous savez arrêter le moteur rapidement en cas d'urgence. AVERTISSEMENT: • L'opérateur doit disposer de la force physique Lisez les nécessaire pour utiliser le produit en toute sécurité. instructions qui suivent avant d'utiliser le •...
Page 6
• Au cours de l'utilisation du produit, des vibrations la poussière de silice parmi les poussières sont ressenties entre le produit et l'opérateur. dangereuses. Quelques exemples de problèmes de Un fonctionnement régulier et fréquent du produit santé pouvant être causés : peut blesser ou augmenter le risque de blessures •...
Page 7
Si les dispositifs de sécurité sont endommagés ou auditive. ne fonctionnent pas correctement, contactez votre • Afin de maintenir le niveau sonore au minimum, atelier spécialisé Husqvarna. effectuez l'entretien et utilisez le produit comme • N'apportez pas de modifications aux dispositifs de indiqué dans le manuel d'utilisation.
Page 8
Pour contrôler le cadre de sécurité le carburant, lavez les parties qui ont été en contact avec de l'eau et du savon. • Assurez-vous de l'absence de fissures ou d'autres • Si vous avez renversé du carburant sur vos dommages sur le cadre de sécurité. vêtements, changez de vêtements immédiatement.
Page 9
chute risquerait d'entraîner des blessures et des • Nettoyez le produit afin de retirer tout matériau dommages. dangereux avant de faire l'entretien. • Débranchez le chapeau de bougie d'allumage avant Instructions de sécurité pour utilisation à d'effectuer l'entretien. proximité de bordures •...
Page 10
2. Placez la commande d'accélération sur régime à un 8. Ouvrez progressivement le starter jusqu'à l'ouverture tiers. complète. 3. Placez la commande de starter sur la position 9. Laissez le moteur fonctionner au ralenti pendant 2 à appropriée. 3 minutes. 10. Placer la commande d'accélération sur plein régime. a) Si le moteur est froid, fermez le starter.
Page 11
2. Tirez lentement la poignée du câble du démarreur 1. Placez la commande d'accélération en position jusqu'à ressentir une résistance. d'arrêt. 2. Tirez lentement et relâchez la poignée du câble du démarreur 5 fois. 3. Recommencez la procédure de démarrage. Arrêt du produit (Hatz) •...
Page 12
Entretien Introduction X = Les instructions sont mentionnées dans ce manuel d'utilisation. AVERTISSEMENT: assurez-vous O = reportez-vous aux instructions du manuel d'utilisation fourni par le fabricant du moteur. de lire et de comprendre le chapitre sur la sécurité avant de procéder à l'entretien du produit.
Page 13
Entretien du moteur, Honda Avant utili- Une fois par Tous les Après les sation, tou- semaine, ans, toutes 20 premiè- tes les toutes les les 300 heu- res heures 10 heures 100 heures Examinez et nettoyez la bougie. Remplacez la bougie si nécessaire. Remplacez la bougie. Nettoyez le robinet de carburant du carburateur.
Page 14
6. Faites le plein d'huile moteur neuve. Pour savoir quel REMARQUE: ne pointez pas l'eau Caractéristiques type d'huile utiliser, reportez-vous à directement au niveau du bouchon du techniques à la page 18 ou au manuel du moteur. réservoir de carburant, des composants 7.
Page 15
Nettoyage ou remplacement du filtre à air Nettoyage ou remplacement du filtre à air (Honda) (Hatz) AVERTISSEMENT: AVERTISSEMENT: Ne nettoyez Ne nettoyez pas le filtre à air à l'air comprimé. pas le filtre à air à l'air comprimé. Cette action endommage le filtre à air et Cette action endommage le filtre à...
Page 16
2. Retirez le carter de la courroie trapézoïdale. 3. Vérifiez l'absence de dommages et de défauts au niveau de la courroie trapézoïdale. Remplacez la courroie trapézoïdale si nécessaire. 4. Contrôlez la tension de la courroie trapézoïdale. 5. Si la tension de la courroie est insuffisante, procédez comme suit : a) Desserrez les 4 boulons qui fixent le moteur à...
Page 17
Pour transporter le produit placé sur un Mettez le carburant au rebut dans une déchetterie appropriée. véhicule de transport en toute sécurité avec • Nettoyez le produit avant de le remiser. Retirez des sangles d'arrimage l'huile et la poussière des pièces en caoutchouc. •...
Page 18
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques LFV 80 LFV 100 Honda Honda Hatz Poids net, kg/lb 80/176,4 91/200,6 101/222,7 Poids en ordre de marche (EN 500, huile comprise, 81,4/179,5 92,4/203,7 102,4/225,8 ½ carburant), en kg/lb Marque/type du moteur Honda, GX160 Honda, GX160 Hatz, 1B20 Puissance moteur, kW/ch à...
Page 19
Caractéristiques techniques LFV 80 LFV 100 Honda Honda Hatz Niveau de vibrations, a , m/s , poignée standard * = Pour de plus amples informations et pour toute déclarées d'autres produits testés conformément aux question concernant ce moteur en particulier, consultez mêmes normes ou à la même directive. Ces valeurs ne sont pas adaptées à...
Page 20
Longueur, poignée compri- Zone de contact de la pla- 926/36,5 0,116/1,25 se, mm/po que inférieure, m /pi² Hauteur de poignée, Longueur de plaque infé- 942/37,1 570/22,4 LFV 80 mm/po rieure, mm/po Hauteur au point de leva- ge du cadre de sécurité, 598/23,5 Largeur, mm/po.
Page 21
Déclaration de conformité Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Machine de compactage avec plaque avant Marque Husqvarna Type/Modèle LFV 80 Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
Page 22
Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Machine de compactage avec plaque avant Marque Husqvarna Type/Modèle LFV 100 (Honda) Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
Page 23
Déclaration de conformité CE Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél : +46-36-146500, déclarons sous notre entière responsabilité que le produit : Description Machine de compactage avec plaque avant Marque Husqvarna Type/Modèle LFV 100 (Hatz) Identification Numéros de série à partir de 2022 et ultérieurs est entièrement conforme à...
Page 24
À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil, EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE ses cordons, et ba erie se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! www.husqvarnaconstruction.com Instructions d’origine 1142121-31 Rev. B 2023-03-06...