Zanussi ZQF11430DA Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ZQF11430DA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
User manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Vriezer
Freezer
Congélateur
Gefriergerät
ZQF11430DA
2
11
19
28

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZQF11430DA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Vriezer Freezer Congélateur Gefriergerät ZQF11430DA...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoud Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6 Bedieningspaneel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4 Problemen oplossen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 Het eerste gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5 Technische gegevens _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9...
  • Page 3: Installatie

    Waarschuwing! Alle elektrische onderdelen (net- • Leg geen koolzuurhoudende of mousserende dranken snoer, stekker, compressor) mogen om gevaar te in de vriezer, deze veroorzaken druk op de fles die voorkomen uitsluitend worden vervangen door een erken- daardoor kan ontploffen, dit kan schade toebrengen de onderhoudsdienst of gekwalificeerd onderhoudsperso- aan het apparaat.
  • Page 4: Bedieningspaneel

    raat, dienen uitgevoerd te worden door een gekwalifi- min in de isolatiematerialen. Het apparaat mag niet wor- ceerd elektricien of competent persoon. den weggegooid bij het normale huishoudelijke afval. Het isolatieschuim bevat ontvlambare gassen: het apparaat • Dit product mag alleen worden onderhouden door een moet weggegooid worden conform de van toepassing erkend onderhoudscentrum en er dient alleen gebruik zijnde regels die u bij de lokale overheidsinstanties kunt...
  • Page 5: Het Eerste Gebruik

    Het lampje Snelvriezen gaat uit. Het alarmlampje blijft knipperen totdat de vereiste temperatuur weer is bereikt. Alarm hoge temperatuur De snelvriesschakelaar kan worden losgelaten als Als de temperatuur in de vriezer een punt heeft bereikt het alarmlampje niet meer brand. waarbij een veilige opslag van de voeding niet langer kan Het lampje Snelvriezen gaat uit.
  • Page 6: Onderhoud En Reiniging

    • vries alleen vers en grondig schoongemaakte levens- Tips voor het bewaren van ingevroren voedsel middelen van uitstekende kwaliteit in; Om de beste resultaten van dit apparaat te verkrijgen, • bereid het voedsel in kleine porties voor, zo kan het dient u: snel en volledig worden ingevroren en zo kunt u later •...
  • Page 7: Problemen Oplossen

    Steek de stekker in het stopcontact en zet de thermostaat- Periodes dat het apparaat niet gebruikt wordt knop op de middelste stand. Nadat het apparaat minstens Als het apparaat gedurende lange tijd niet gebruikt wordt, 2 uur heeft gelopen in de stand "Snelvriezen", dient u het neem dan de volgende voorzorgsmaatregelen: verwijderde voedsel weer in de vakken te plaatsen.
  • Page 8 Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De compressor werkt continu. De temperatuur is niet goed ingesteld. Stel een hogere temperatuur in. De deur is niet goed gesloten. Zie 'De deur sluiten'. De deur is te vaak geopend. Laat de deur niet langer dan noodzake- lijk open.
  • Page 9: Technische Gegevens

    Technische gegevens Afmetingen Hoogte 815 mm Breedte 560 mm Diepte 550 mm Tijdsduur 29 uur Voltage 230-240 V Tijd 50 Hz De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de linker binnenkant in het apparaat en op het energielabel. Montage Elektrische aansluiting Let op! Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst de...
  • Page 10 gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
  • Page 11: Safety Information

    Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15 Control panel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13 What to do if…...
  • Page 12 Make sure that the power plug is not squashed or • Do not clean the appliance with metal objects. damaged by the back of the appliance. A squash- • Do not use sharp objects to remove frost from the ap- ed or damaged power plug may overheat and pliance.
  • Page 13: Control Panel

    Control panel Pilot light • turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness. Temperature regulator A medium setting is generally the most suitable. Fast Freeze light Fast Freeze switch However, the exact setting should be chosen keeping in Acoustic alarm reset switch mind that the temperature inside the appliance depends Alarm light...
  • Page 14: First Use

    First use Cleaning the interior Important! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish. Before using the appliance for the first time, wash the inte- rior and all internal accessories with lukewarm water and some neutral soap so as to remove the typical smell of a brand-new product, then dry thoroughly.
  • Page 15: Care And Cleaning

    • make sure that the commercially frozen foodstuffs were • once defrosted, food deteriorates rapidly and cannot be adequately stored by the retailer; refrozen; • be sure that frozen foodstuffs are transferred from the • do not exceed the storage period indicated by the food foodstore to the freezer in the shortest possible time;...
  • Page 16: What To Do If

    leave the door/doors open to prevent unpleasant Important! If the cabinet will be kept on, ask somebody to smells. check it once in a while to prevent the food inside from spoiling in case of a power failure. What to do if… Warning! Before troubleshooting, disconnect the Important! There are some sounds during normal use mains plug from the mains socket.
  • Page 17: Technical Data

    Problem Possible cause Solution The product temperature is too high. Let the product temperature decrease to room temperature before storage. Many products are stored at the same Store less products at the same time. time. Products are too near to each other. Store products so that there is cold air circulation.
  • Page 18: Environmental Concerns

    Electrical connection mestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current Before plugging in, ensure that the voltage and frequency regulations, consulting a qualified electrician. shown on the rating plate correspond to your domestic The manufacturer declines all responsibility if the above power supply.
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Bandeau de commande _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21 En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ 24 Première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22 Caractéristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...
  • Page 20 Avertissement Les éventuelles réparations ou inter- • Ne mettez pas de bouteilles ni de boîtes de boissons ventions sur votre appareil, ainsi que le remplace- gazeuses dans le compartiment congélateur, car la ment du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées pression se formant à...
  • Page 21: Bandeau De Commande

    • Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un au rebut avec les ordures ménagères et les déchets ur- Service après-vente autorisé, exclusivement avec des bains. La mousse d'isolation contient des gaz inflamma- pièces d'origine. bles : l'appareil sera mis au rebut conformément aux rè- glements applicables disponibles auprès des autorités lo- Protection de l'environnement cales.
  • Page 22: Première Utilisation

    Le voyant correspondant s'allume. Le voyant de congélation rapide s'allume. Il est possible de désactiver la fonction à n'importe quel Le voyant Alarme clignote jusqu'à ce que la tempé- moment en appuyant sur la touche Fast Freeze. rature appropriée soit atteinte de nouveau. Le voyant de congélation rapide s'éteint.
  • Page 23: Conseils

    Conseils Conseils pour la congélation • la température très basse à laquelle se trouvent les bâ- tonnets glacés, s'ils sont consommés dès leur sortie Pour obtenir les meilleurs résultats, voici quelques con- du compartiment congélateur, peut provoquer des brû- seils importants : lures.
  • Page 24: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Dégivrage du compartiment congélateur Nettoyage des dispositifs de ventilation Une certaine quantité de givre se forme toujours sur les Retirez la plinthe (1), clayettes du compartiment congélateur et autour du com- puis ôtez la grille de partiment supérieur. ventilation (2) ; Dégivrez le compartiment congélateur lorsque l'épaisseur Nettoyez la grille de de la couche de givre est d'environ 3-5 mm.
  • Page 25 Problème Cause probable Solution Le courant n'arrive pas à l'appareil. La Branchez un autre appareil électrique à prise de courant n'est pas alimentée. la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. Le voyant clignote. L'appareil ne fonctionne pas correcte- Contactez un électricien qualifié. ment.
  • Page 26: Caractéristiques Techniques

    Problème Cause probable Solution La porte n'est pas correctement fer- Reportez-vous au chapitre « Fermeture mée. de la porte ». Le thermostat n'est pas correctement Augmentez la température. réglé. Fermeture de la porte Si nécessaire, remplacez les joints de porte défectu- eux.
  • Page 27: En Matière De Sauvegarde De L'environnement

    chez l'appareil sur une prise de terre conformément aux Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien suite au non-respect des consignes de sécurité sus-men- qualifié. tionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires. En matière de sauvegarde de l'environnement sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités Le symbole...
  • Page 28: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Inhalt Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32 Bedienfeld _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30 Was tun, wenn …...
  • Page 29: Kundendienst

    Warnung! Elektrische Bauteile (Netzkabel, Stecker, • Eis am Stiel kann Kälteverbrennungen verursachen, Kompressor) dürfen zur Vermeidung von Gefahren wenn es direkt nach der Entnahme aus dem Gefrier- nur vom Kundendienst oder einer Fachkraft ausgewechselt schrank gegessen wird. werden. Reinigung und Pflege •...
  • Page 30: Umweltschutz

    Umweltschutz mäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden; sie er- halten diese bei Ihrer Gemeindeverwaltung. Nicht das Käl- Das Gerät enthält im Kältekreis oder in dem Isolier- teaggregat beschädigen, insbesondere nicht in der Nähe material keine ozonschädigenden Gase. Das Gerät des Wärmetauschers. Die Materialien, die bei der Herstel- darf nicht wie normaler Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 31: Erste Inbetriebnahme

    Temperaturwarnung (Temperatur zu hoch) Die Warnleuchte blinkt, bis die erforderliche Tempe- ratur wieder erreicht ist. Wenn die Temperatur im Gefriergerät so weit ansteigt, Sobald die Warnleuchte erlischt, kann der Super- dass die sichere Lagerung des Gefrierguts nicht mehr ge- frost-Schnellgefrierschalter losgelassen werden. währleistet ist (zum Beispiel durch einen Stromausfall), Die Superfrost-Kontrolllampe erlischt.
  • Page 32: Reinigung Und Pflege

    • der Gefriervorgang dauert 24 Stunden. Legen Sie wäh- • werden Gefrierwürfel direkt nach der Entnahme aus rend dieses Zeitraums keine weiteren einzufrierenden dem Gefrierfach verwendet, können Sie zu Frostbrand Lebensmittel in das Gefrierfach; auf der Haut führen; • frieren Sie ausschließlich frische und gründlich gewa- •...
  • Page 33: Was Tun, Wenn

    Drehen Sie den Temperaturregler auf die Einstellung Stillstandzeiten "0" und ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes aus Bei längerem Stillstand des Geräts müssen Sie folgender- der Netzsteckdose. maßen vorgehen: Nehmen Sie das gesamte Gefriergut heraus, verpa- Trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung. cken Sie es in mehrere Schichten Zeitungspapier Entnehmen Sie alle Lebensmittel.
  • Page 34 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät funktioniert nicht. Die Das Gerät ist abgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Kontrolllampe blinkt nicht. Der Netzstecker ist nicht richtig in die Stecken Sie den Netzstecker richtig in Steckdose gesteckt. die Steckdose. Das Gerät bekommt keinen Strom. Es Testen Sie, ob ein anderes Gerät an die- liegt keine Spannung an der Netz- ser Steckdose funktioniert.
  • Page 35: Technische Daten

    Problem Mögliche Ursache Abhilfe Es bildet sich zu viel Reif oder Die Lebensmittel sind nicht richtig Verpacken Sie die Lebensmittel richtig. Eis. verpackt. Die Tür ist nicht richtig geschlossen. Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Der Temperaturwähler ist nicht richtig Stellen Sie eine höhere Temperatur ein. eingestellt.
  • Page 36: Hinweise Zum Umweltschutz

    Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem Zweck ist die Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden Netzkabelsteckdose mit einem Schutzkontakt ausgestattet. oder Verletzungen, die durch Missachtung der oben ge- Falls die Steckdose Ihres Hausanschlusses nicht geerdet nannten Sicherheitshinweise entstehen. sein sollte, lassen Sie das Gerät bitte gemäß...
  • Page 40 www.zanussi.com/shop...

Table des Matières