PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
Quando un visitatore preme un pulsante della targa esterna
si sente nel citofono un segnale sonoro: l'utente interno può
sollevare il microtelefono e conversare con il visitatore senza
limiti di tempo.
OPERATING INSTRUCTIONS
When a visitor presses a button on the external plaque, he
will hear a sound on the phone; the user within the building
can lift the door phone and speak to the visitor without any
time limit.
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
Cuando un visitador presiona un pulsador de la placas ex-
terna se oye en el interfono una señal sonora: el usuario
interno puede descolgar el microteléfono y con ver sar con il
visitador sin límites de tiempo.
IT
EN
FR
DE
ES
All manuals and user guides at all-guides.com
PT
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Lorsqu'un visiteur appuie sur une touche de la plaque ex-
térieure, on entend dans le poste un signal sonore : l'utilisateur
intérieur peut soulever le micro-combiné et converser avec le
visiteur sans limite de temps.
FUNKTIONSWEISE
Wenn ein Besucher auf einen Knopf des externen Klingeltable-
aus drückt, ertönt im Haustelefon ein akustisches Signal; der
interne Teilnehmer kann den Hörer abnehmen und zeitlich un-
begrenzt mit dem Besucher sprechen.
PRINCIPÍO DE FUNCIONAMENTO
Quando um visitante prime o botáo da botoneria externa, ouve
no telefone um sinal sonoro: o utente interno pode levantar o
telefone e conversar com o visitante sem limite de tempo.
15