Precauzioni di sicurezza • Safety information • Précautions de sécurité • Vorsichtsmaßnahmen
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamenti • Connections • Connexions • Anschlüsse • Conexiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione • Installation • Installation • Einbau • Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzioni monitor • Monitor functions • Monitor fonctions • Monitor funktionen • Funciones monitor . . . . . . .
Funzioni telecomando • Remote control functions • Fonctions télécommande
Fernsteuerungs-Funktionen • Funciones mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caratteristiche Tecniche • Technical Specifications • Caracteristiques Techniques • Technische Merkmale
Características Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garanzia • Warranty • Garantie • Garantie • Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessories supplied in package • Accessoires en dotation
Zubehör im Lieferumfang enthalten • Accesorios en dotación
I
n° 01
Telecomando con batteria
n° 01
Piastra metallica per il fissaggio a tetto
n° 05
Viti 4x22
GB
01 pc
Remote-control unit with battery
01 pc
Metal-plate for installation on car-ceiling
n° 05
Screws 4x22
F
01 pièce
Télécommande avec batterie
01 pièce
Plaque métallique de fixage au ciel de la voiture
n° 05
Vis 4x22
D
01 Stck.
Fernsteuerung, mit Batterie
01 Stck.
Metall-Halter für die Deckenmontage
n° 05
Schrauben 4x22
E
n. 01
Mando a distancia con batería
n. 01
Plancha metálica para la fijación al techo.
n° 05
Tornillos 4x22
Indice • Contents • Index • Inhaltsverzeichnis
Accessori in dotazione
2
3-4
5
6-7
8-9
10
11
12