Page 3
Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
Page 4
TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10037436 100 - 240 V~ 50/60 Hz Stromversorgung 87,5 - 108 MHz FM-Radio Band III, 174–240 MHz DAB-Radio BT-Spezifikationen Frequenzband 2402–2480 MHz Max. Sendeleistung 4 dBm AUX IN, BT, USB Anschlüsse SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Verwendung des Geräts die Bedienungsanleitung vollständig durch.
Page 5
• Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden, so dass sie mit dem Gerät nicht spielen. • Halten Sie das Gerät von heißen Flächen und offenen Flammen fern. • Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen (wie Kerzen) auf das Gerät oder daneben auf.
Page 6
GERÄTEÜBERSICHT Display Titel zurück/Schnellvorlauf Drehknopf Stand-by/Quelle Titel vor/Schnellrücklauf USB-Ladeanschluss 10 Eingabe/Stopp Menü/Programm Voreinstellung Aufnahme/Löschen 12 Öffnen/Schließen Wiederholen/Info 13 Lautstärke Scan/Wiedergabe/Pause 14 Aufhängelöcher auf der 18 AUX in (l) Rückseite 19 DAB/FM-Antenne 15 Ein/Aus-schalter 20 Kopfhöreranschluss 16 Wechselstromkabel 21 externe Antenne 17 AUX in (r)
Page 8
INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG Einlegen der Batterien (Fernbedienung) Die Infrarot-Fernbedienung benötigt 2 St. LR03, AAA (3 V) Batterien. Anschluss an die Stromversorgung Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die Spannung Ihres Stromnetzes mit der auf dem Typenschild angegebenen übereinstimmt. Lesen Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie versuchen, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen.
Page 9
4. Halten Sie die Stopp-Taste(10) gedrückt, bis Sie TIME und SET 12/24 HOURS wählen können. Drücken Sie die Skip+ und Skip- Taste und drücken Sie die STOP-Taste zur Bestätigung. 5. Wiederholen Sie den beschriebenen Vorgang 2-4 und wählen Sie eine der folgenden Optionen: SET TIME/DATE oder AUTO UPDATE.
Page 10
RADIO (FM) Für den UKW- und DAB-Empfang befindet sich auf der Rückseite des Gerätes ein Antennenanschluss (75 Ohm). Schließen Sie eine externe Antenne an, um das beste Empfangssignal zu erhalten. Funktionsweise 1. Drücken Sie den Statndby-Modus (2), das Display (1) leuchtet auf. 2.
Page 11
MANUELLE SENDERWAHL 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste (4), dann die Skip+ und Skip- Tasten, um MANUELLE SENDERWAHL zu wählen. 2. Drücken Sie die Skip+ und Skip- Taste, um den gewünschten Sender manuell einzustellen. 3. Wenn Sie einen DAB-Stereo-Sender eingestellt haben, wird "Stereo" auf dem Display angezeigt.
Page 12
Wenn Sie die Taste / während der CD/MP3 Wiedergabe gedrückt halten, wird der Titel schnell vor- oder zurückgespult, bis die Taste losgelassen wird. Um 10 Titel zu überspringen (nach vorne oder zurück), drücken Sie die Taste TRACK +10 oder TRACK -10 auf der Fernbedienung. Wiederholung/Zufallswiedergabe-Modus Drücken Sie die Taste PLAY Rep/Info (6), um diese Funktion zu aktivieren.
Page 13
1. Drehen Sie den Source-Drehknopf (2), um den BT-Modus auszuwählen. 2. Wählen Sie von Ihrem Mobilgerät (Smartphone, Tablet) die BT-Kennung "Columbia" aus und bestätigen Sie die Verbindung. 3. Jetzt können Sie die Musik auf das Gerät übertragen und alle Funktionen können nur noch von Ihrem Mobilgerät aus bedient werden.
Page 14
Kodierung von CD-MP3 Stecken Sie den USB-Stick in die USB-Buchse. Im MP3-Wiedergabemodus drücken Sie einmal die Taste REC/DEL (5), im Display erscheint "REC-ONE", danach drücken Sie die Taste REC/DEL (5) zur Bestätigung, "REC" blinkt und beginnt nach 5 Sekunden mit der Aufnahme; oder drücken Sie einmal die Taste, um alle Dateien im Abspielordner aufzunehmen, und "REC-ONE"...
Page 15
USB-LADEANSCHLUSS Drehen Sie den Source-Drehknopf (2), um das Gerät einzuschalten, dann wird die USB-Buchse (3) 5V 1000 mA zum Laden ausgegeben. Wenn der USB-Stick mit Musikdokument im USB-Modus angeschlossen wird und Musik abspielt, dann wird der Ladevorgang automatisch gestoppt. AUX-EINGANG Drehen Sie den Source-Drehknopf (2) um in den Aux-Modus zu wechseln, legen Sie ein 300-800mv-Signal für die Aux-L/R-Kanal-Buchse ein, Sie können den Lautstärkeregler (13) drehen, wenn Sie Musik abspielen.
Page 16
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden.
Page 17
Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual are not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product.
Page 18
TECHNICAL DATA Item number 10037436 100-240 V~ 50/60 Hz Power supply 87,5 - 108 MHz FM Radio Band III : 174–240 MHz DAB Radio BT specifications Frequency band 2402–2480 MHz Maximum radio-frequency power 4 dBm AUX IN, BT, USB Connections SAFETY INSTRUCTIONS Please read this instruction manual thoroughly before using this appliance! Follow all the safety instructions to avoid damage cause by improper use.
Page 19
flames(such as candles) on or next to the appliance .Never put items containing liquid(such as vases) on or next to the appliance. • Do not expose the appliance to direct sunlight. • Do not use the appliance if it is damaged. To avoid hazards, defective components must only be replaced by the manufacturer, his customer service or similar qualified persons.
Page 20
DEVICE DESCRIPTION Display BUTTON FUNCTION /POWER STANDBY SKIP+ BUTTON/REWIND USB/charging BUTTON MENU/PRGO 10 ENTER/STOP REC/DELETE PRESET REPEAT/INFO 12 OPEN /CLOSE SCAN/PLAY/PAUSE 13 VOLUME SKIP- BUTTON/FAST FORWARD 14 Reverse phase hols 18 AUX IN (L) 15 POWER SWITCH 19 DAB/FM ANT 16 AC cord 20 Earphone jack 17 AUX IN (R)
Page 21
Remote control POWER ON/OFF 13 SKIP+ BUTTON/REWIND button CD DOOR OPEN/CLOSE button 14 NUMER KEYBOARD RECORD button 15 +10 DELETE button 16 (DAB/FM) ENTER/REPEAT MODE button button STOP button 17 (DAB/FM) MENU VOLUME UP button 18 EQ VOLUME DOWN button 19 (DAB/FM) PRESET PLAY/PAUSE button 20 TIMER...
Page 22
GETTING STARTED AND OPERATION REMOTE BATTERY INSTALLATION The infrared remote control requires 2 PCS UM-4 R03, AAA (3V) Battery. CONNECTING TO POWER Before switching on make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate. For your own safety read the following instructions carefully before attempting to connect this unit to the mains.
Page 23
Minutes, then press the stop KNOB to confirm the operation. 7. To set the Auto-Updating, follow the above procedure 2-6 and select AUTO UPDATE. From this menu, move the to select one of the following skip+ and skip- KNOB options: FROM ANY / FROM DAB / FROM FM / NO UPDATE.
Page 24
AUTOMATIC TUNING 1. During FM working mode, press the MENU BUTTON (4), then press skip+ and skip- knob until select the “SCAN SETTING” 2. Press the SCAN BUTTON (7) and the unit will scan all of the FM stations. 3. RADIO DATA SYSTEM INFORMATIONS 4.
Page 25
CD PLAYER To start 1. Turn the source knob (2) to select “CD“ mode. 2. Press “open/close” button (12) to open the CD door . 3. Place a CD with the printed side facing up inside the tray & then close the co door.
Page 26
5. When all the desired tracks have been programmed, press PLAY/PAUSE BUTTON (7) to play the disc in assigned order. 6. To cancel the programmed file, press STOP button(10). USB OPERATION PLAYBACK OF MP3/WMA SONG VIA USB STORAGE MEDIA The system is able to decode and playback all mp3 /wma file which stored in the memory media with USB connecting port.
Page 27
DIGITAL RECORDING TO USB ENCODING FROM DAB Plug USB Disk into USB socket. During DAB playing mode, press hold on the REC/DEL BUTTON (5) one time, the “USB” on the display will flash after 5 seconds and the recording is starting. Press the PLAY/PAUSE BUTTON (7) one time to stop the recording and “USB”...
Page 28
EQ OPERATION During playing mode, press the remote handset the EQ key(18) one time, the sound will not be heard from the speakers and “ show on the display; During playing mode, press the EQ BUTTON (remote handset 18) to choose from different sound effect among FLAT/ POP/ CLASSIC/ ROCK/ JAZZ.
Page 29
DISPOSAL CONSIDERATIONS If there is a legal regulation for the disposal of electrical and electronic devices in your country, this symbol on the product or on the packaging indicates that this product must not be disposed of with household waste. Instead, it must be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Page 31
Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement et respecter les instructions de ce mode d’emploi afin d’éviter d’éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à...
Page 32
FICHE TECHNIQUE Numéro d›article 10037436 100 - 240 V~ 50/60 Hz Alimentation électrique 87,5 - 108 MHz Radio FM Band III : 174–240 MHz Radio DAB Spécifications BT Bande de fréquences 2402–2480 MHz Puissance de radiofréquence maximale 4 dBm AUX IN, BT, USB Connexions CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 33
• Ne placez aucun objet sur l'appareil. Ne placez pas d'objets avec des flammes nues (telles que des bougies) sur ou à proximité de l'appareil. Ne placez jamais d'objets avec des liquides (tels que des vases) sur ou à proximité de l'appareil. •...
Page 34
APERÇU DE L'APPAREIL Ecran Titre précédent/retour Bouton rotatif veille/source rapide Port de charge USB Titre suivant /avance rapide Menu/Programme 10 Saisie /Stop Enregistrement /effacer Préréglage Répétition /Info 12 Ouvrir /fermer Scan/ Lecture /Pause 13 Volume 14 Trous de fixation à l'arrière 18 AUX in (l) 15 Interrupteur de marche/arrêt 19 Antenne DAB/FM...
Page 35
Télécommande Interrupteur de marche/arrêt 12 Bouton Skip /recherche avant Ouverture/fermeture du lecteur rapide 13 Bouton Skip+ / retour rapide Bouton d'enregistrement 14 Clavier numérique Bouton effacer Bouton mode 16 Bouton d'entrée/répétition Bouton stop 17 Menu (DAB/FM) Bouton volume + 18 EQ Bouton volume - 19 Préréglage (DAB/FM) Lecture/Pause...
Page 36
MISE EN MARCHE ET UTILISATION Installation des piles (télécommande) La télécommande infrarouge nécessite 2 piles LR03, AAA (3 V). Connexion à l'alimentation Avant de mettre l'appareil en marche, assurez-vous que la tension de votre alimentation est conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique. Pour votre propre sécurité, lisez attentivement les instructions suivantes avant de connecter l'appareil au secteur.
Page 37
5. Répétez la procédure 2-4 et sélectionnez l'une des options suivantes : SET TIME / DATE ou AUTO UPDATE. 6. Lorsque vous avez sélectionné SET TIME / DATE, utilisez les boutons Skip + et Skip- pour définir les heures et les minutes, puis appuyez sur le bouton Stop pour confirmer.
Page 38
RADIO (FM) Pour la réception FM et DAB, il y a un connecteur d'antenne (75 Ohm) à l'arrière de l'appareil. Connecter une antenne externe pour obtenir le meilleur signal de réception. Fonctionnement 1. Appuyez sur le mode veille (2), l'écran (1) s'allume. 2.
Page 39
RECHERCHE MANUELLE DES STATIONS 1. Appuyez sur le bouton MENU (4) puis sur les boutons Skip+ et Skip pour choisir RECHECHE MANUELLE DES STATIONS. 2. Appuyez sur les boutons Skip + et Skip- pour définir manuellement la station souhaitée. 3. Si vous avez configuré une station stéréo DAB, "Stéréo" sera affiché à l'écran.
Page 40
Lorsque vous maintenez les boutons / pendant la lecture de CD/MP3, le titre est rembobiné rapidement vers l'avant ou l'arrière jusqu'à ce que vous relâchiez le bouton. Pour sauter 10 titres à la fois (vers l'avant ou l'arrière), appuyez sur le bouton TRACK +10 ou TRACK -10 de la télécommande.
Page 41
Tournez le bouton Source (2) pour sélectionner le mode BT. Depuis votre appareil mobile (smartphone, tablette), sélectionnez l'identifiant BT "Columbia" et confirmez la connexion Vous pouvez maintenant transférer la musique sur l'appareil et toutes les fonctions ne peuvent être utilisées qu'à partir de votre appareil mobile.
Page 42
Encodage de CD MP3 Insérez la clé USB dans le port USB. En mode de lecture MP3, appuyez une fois sur le bouton REC/DEL (5), "REC-ONE" apparaît à l'écran, puis appuyez sur le bouton REC/DEL (5) pour confirmer. "REC" clignote et commence l'enregistrement au bout de 5 secondes ;...
Page 43
PORT DE CHARGE USB Tournez le bouton Source (2) pour allumer l’alimentation. La prise USB (3) 5V 1000 mA est alors chargée. Si la clé USB contenant un document musical est connectée en mode USB et que la musique est en cours de lecture, le processus de chargement est automatiquement arrêté.
Page 44
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE S‘il existe une réglementation pour l‘élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l‘emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques.
Page 45
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
Page 46
DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10037436 100-240 V~ 50/60 Hz Suministro eléctrico 87.5 - 108 MHz Radio FM Banda III: 174–240 MHz Radio DAB Especificaciones de BT Banda de frecuencia 2402–2480 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia 4 dBm AUX IN, BT, USB Conexiones INDICACIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el aparato, lea el manual de instrucciones.
Page 47
• Mantenga el aparato lejos de superficies calientes y llamas abiertas. • No coloque ningún objeto sobre el aparato. No coloque ningún objeto que genere llamas abiertas, como velas, sobre el aparato ni junto a él. No coloque ningún objeto con líquidos (como jarrones) sobre el aparato ni cerca de él.
Page 48
VISIÓN GENERAL DEL APARATO Display Pista anterior/retroceso Botón giratorio standby/ rápido fuente Pista siguiente/avance Cable de carga USB rápido Menú/programa 10 Introducción de Grabar/eliminar información/Stop Repetir/info Ajuste predeterminado Escanear/Reproducción/ 12 Abrir/cerrar pausa 13 Volumen 14 Orificio para colgar en la parte 18 AUX in (l) trasera 19 Antena FM/DAB...
Page 49
Mando a distancia Interruptor on/off 13 Botón Skip+/botón de avance Botón para abrir/cerrar el rápido compartimento de CD 14 Teclado numérico Botón de grabación 15 15 +10 Botón para eliminar 16 Introducir información/botón Botón Modo de repetición (DAB/FM) Botón stop 17 Menú...
Page 50
PUESTA EN MARCHA Y USO Colocar las pilas (mando a distancia) La télécommande infrarouge nécessite 2 piles LR03, AAA (3 V). Connexion à l'alimentation Antes de encender el aparato, asegúrese de que la tensión de la toma de corriente coincida con la indicada en la placa técnica del mismo. Por su propia seguridad, lea detenidamente las siguientes instrucciones antes de conectar el aparato a la red eléctrica.
Page 51
botón Stop para confirmar. 5. Repita el proceso descrito en 2-4 y elija una de las siguientes opciones: SET TIME/DATE o AUTO UPDATE. 6. Si ha seleccionado SET TIME/DATE, utilice los botones Skip+ y Skip- para configurar las horas y los minutos y a continuación presione el botón Stop para confirmar el proceso.
Page 52
RADIO (FM) Para la recepción de FM y DAB hay un conector de antena (75 Ohm) en la parte posterior de la unidad. Conecte una antena externa para obtener la mejor señal de recepción. Funcionamiento 1. Pulse el botón standby (2), el display (1) se ilumina. 2.
Page 53
BÚSQUEDA MANUAL DE EMISORAS 1. Pulse el botón MENU (4) y a continuación los botones skip+ y skip- hasta que pueda elegir "BÚSQUEDA MANUAL DE EMISORAS". 2. Utilice los botones SKIP+/- para seleccionar la emisora deseada. 3. Cuando haya sintonizado una emisora estéreo DAB, aparecerá "estéreo" en el display.
Page 54
Modo Repetición / reproducción aleatoria Pulse el botón PLAY Rep/Info (6) para activar la función. Todas las pistas se pueden reproducir en otro modo como sigue: Repetir reproducción: Con esta función se pueden repetir las pistas o carpetas deseadas. Reproducción aleatoria: Con esta función se pueden repetir las pistas o carpetas deseadas en orden aleatorio Programación de pistas Se pueden guardar hasta 99 pistas en formato MP3 (20 en CD) y se pueden...
Page 55
Gire el regulador de fuente (2) para seleccionar el modo "BT". Seleccione en su dispositivo móvil (smartphone/tablet) la identificación BT "columbia" y confirme la conexión. Ahora puede transferir la música al aparato y todas las funciones se pueden controlar desde su dispositivo móvil.
Page 56
Codificación desde CD-MP3 Conecte el dispositivo USB a la toma USB. En el modo de reproducción MP3, pulse una vez el botón REC/DEL (5), en el display aparece "REC-ONE", a continuación pulse el botón REC/DEL (5) para confirmar, "REC" parpadea y comienza con la grabación a los 5 segundos;...
Page 57
CABLE DE CARGA USB Gire el regulador de fuente (2) para encender el aparato, a continuación la toma USB (3) emite carga 5V 1000 mA para cargar. Si el dispositivo USB con archivos de música se conecta modo USB y se reproduce la música, se detiene automáticamente el proceso de carga.
Page 58
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
Page 59
Gentile Cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
Page 60
DATI TECNICI Numero Articolo 10037436 100 - 240 V~ 50/60 Hz Alimentazione 87,5 - 108 MHz Radio FM Banda III: 174–240 MHz Radio DAB Specifiche BT Bande di frequenza 2402–2480 MHz Massima potenza a radiofrequenza 4 dBm AUX IN, BT, USB Connessioni AVVERTENZE DI SICUREZZA Leggere l’intero manuale d’uso prima di utilizzare il dispositivo Seguire tutte le avvertenze di sicurezza per evitare danni dovuti a un uso improprio.
Page 61
• Non poggiare oggetti sopra al dispositivo. Non posizionare sopra o vicino al dispositivo oggetti con fiamme libere (come candele). Non poggiare mai sopra o vicino al dispositivo oggetti con liquidi (come vasi). • Non posizionare il dispositivo nella luce solare diretta. •...
Page 62
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Display Titolo successivo/Avanzare Manopola Standby/Fonte rapidamente Connessione di carica USB 10 Inserire/Stop Menu/Programma Impostazione predefinita Registrare/Cancellare 12 Aprire/Chiudere Ripetere/Info 13 Volume Scan/Play/Pausa Titolo precedente/ riavvolgimento rapido 14 Fori sul retro per appendere il 18 AUX in (l) dispositivo 19 Antenna DAB/FM 15 Interruttore On/Off...
Page 64
MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO Inserire le batterie (telecomando) Il telecomando a infrarossi necessita di 2 batterie AAA (3 V) LR03. Collegamento all’alimentazione Assicurarsi prima di accendere il dispositivo, che la tensione della rete elettrica corrisponda a quella indicata sulla targhetta. Per garantire la sicurezza, leggere attentamente le seguenti indicazioni, prima di cercare di collegare il dispositivo alla rete elettrica.
Page 65
opzioni: SET TIME/DATE o AUTO UPDATESET TIME/DATE o AUTO UPDATE. 6. Se si seleziona SET TIME/DATE, utilizzare Skip+ e Skip- per impostare ore e minuti e premere Stop per confermare. 7. Per impostare l’aggiornamento automatico, procedere come descritto in precedenza e selezionare AUTO UPDATE. Selezionare in questo menu una delle opzioni dei tasti Skip+ e Skip-: DA UNO A PIACERE/DA DAB/ DA FM/NESSUN AGGIORNAMENTO.
Page 66
RADIO (FM) Per la ricezione FM e DAB, sul retro del dispositivo si trova un attacco per l´antenna. Collegare un´antenna esterna per ottenere una ricezione ottimale. Funzionamento 1. Premere la modalità Standby (2) e il display (1) si accende. 2. Ruotare la manopola SOURCE (2) per selezionare la modalità FM. SELEZIONE MANUALE DELLE EMITTENTI Tenere premuti Skip+ e Skip-.
Page 67
1. Premere MENU (4) e poi Skip+ e Skip- per selezionare SELEZIONE MANUALE DELLE EMITTENTI. 2. Premere Skip+ e Skip- per impostare manualmente l’emittente desiderata. 3. Una volta impostata un’emittente DAB, sullo schermo compare “Stereo”. 4. Premere INFO (6) durante la ricezione DAB per mostrare sul display informazioni sull’emittenti DAB in riproduzione.
Page 68
Premere PLAY Rep/Info (6) per attivare questa funzione. Tutti i titoli possono essere riprodotti in un’altra modalità come descritto di seguito: Ripetere la riproduzione: con questa funzione è possibile ascoltare in ripetizione un titolo o una cartella. Ripetizione casuale: con questa funzione è possibile ascoltare in sequenza casuale tutti i titoli o tutte le cartelle.
Page 69
Ruotare la manopola SOURCE (2) per selezionare la modalità BT. Selezionare dal dispositivo mobile (smartphone, tablet) il nome BT “Columbia” e confermare il collegamento. Ora è possibile trasmettere la musica al dispositivo e gestire tutte le funzioni solo dal dispositivo mobile.
Page 70
Codifica di CD MP3 Inserire la chiavetta USB nell’apposito ingresso. In modalità di riproduzione MP3, premere una volta REC/DEL (5) e sul display compare “REC-ONE”. Premere poi REC/DEL (5) per confermare, sullo schermo lampeggia “REC” e, dopo 5 secondi, inizia la registrazione; oppure premere una volta , per registrare tutti i file nella cartella e sul display compare “REC-ONE”;...
Page 71
CONNESSIONE DI CARICA USB Ruotare la manopola SOURCE (2) per accendere il dispositivo, poi viene emesso l’ingresso USB (5) DA 5 v 1000 Ma per la ricarica. Se la chiave USB con file musicali viene collegata in modalità USB e viene riprodotta musica, la procedura di carica viene automaticamente fermata INGRESSO AUX Ruotare la manopola SOURCE (5) per passare in modalità...
Page 72
AVVISO DI SMALTIMENTO Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici.