Page 5
2. Gerätebeschreibung und Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Lieferumfang cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-4, 7) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 1. Ansaug-Luftfi lter weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.
Page 6
4. Technische Daten Gefahr! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Netzanschluss: ....... 220-240 V ~ 50 Hz Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen Motorleistung: ..1100 W S1 | 1500 W S2 15 min spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- Kompressor-Drehzahl min : ......
Page 7
• Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der 6.7 Druckeinstellung: (Abb. 1,2) • Kompressorpumpe kontrolliert werden. Mit dem Druckregler (7) kann der Druck am • Betreiben Sie das Gerät nur auf festem, ebe- Manometer (6) eingestellt werden. • nem Untergrund Der eingestellte Druck kann an der Schnell- •...
Page 8
Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils 8.5 Ölwechsel Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter Schalten Sie den Motor ab und ziehen Sie den www.Einhell-Service.com Netzstecker aus der Steckdose. Nachdem Sie - 8 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 8 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 8 28.06.2023 14:50:12...
Page 9
9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
Page 10
Batterien oder Akkus sowie Altlampen, bevor sie es zur Entsorgung zurückgeben, und führen diese einer separaten Sammlung zu. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 10 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 10...
Page 11
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Page 12
Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www. Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund einer mangelnden Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlossen.
Page 13
LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
Page 14
Danger! 4. Foot When using the equipment, a few safety pre- 5. Quick-lock coupling (regulated compressed cautions must be observed to avoid injuries and air) damage. Please read the complete operating 6. Pressure gauge (for reading the set pressure) instructions and safety regulations with due care. 7.
Page 15
• 5. Before starting the equipment Foot • Oil sealing plug • Washer (2x) Warning! • Axle screw (2x) Before you connect the equipment to the mains • Nut for fitting the axle (2x) supply make sure that the data on the rating plate •...
Page 16
6.4 Fitting the air fi lter (1) Warning! Use a screwdriver to remove the transportation Always depressurize the tank before carrying cover from the air fi lter connection. out any cleaning and maintenance work. Screw in the supplied air fi lter (Fig. 8). Danger! 6.5 Power supply After use, always switch off...
Page 17
It should be refi lled for the fi rst time after 10 hours For our latest prices and information please go to of operation. Thereafter the oil should be drained www.Einhell-Service.com and refi lled after every 100 hours in service. 8.5 Changing the oil 9.
Page 18
Please note that batteries and lamps (e.g. light bulbs) must be removed from the tool before it is dispo- sed of. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. - 18 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 18 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 18...
Page 19
* Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
Page 20
We draw attention to the restrictions of this guarantee concerning wear parts, consumab- les and missing parts as presented in the service information included in this operating manual. Warrantor/ Service: Einhell UK Ltd, Unit 10, 1st Floor, Champion‘s Business Park, Arrowe Brook Road, Upton, Wirral, CH49 0UQ - 20 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 20 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 20...
Page 21
Danger ! Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter jouent pas avec l’appareil. certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de 2.
Page 22
• 4. Données techniques Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport. • Conservez l’emballage autant que possible Branchement réseau : ..... 220-240 V ~ 50 Hz jusqu’à la fin de la période de garantie. Puissance du moteur : ......
Page 23
zones où l’on travaille avec des éclaboussu- de +5° C, le moteur marche durement et peut res d’eau. ne pas démarrer. • Avant la mise en service, contrôlez le niveau d’huile dans la pompe du compresseur. 6.6 Interrupteur marche/arrêt (8) •...
Page 24
8.1 Nettoyage 8.4 Contrôler régulièrement le niveau d’huile • Maintenez les dispositifs de protection aussi Mettez le compresseur sur une surface plane et propres (sans poussière) que possible. Frot- droite. Le niveau d’huile doit se trouver entre MAX tez l’appareil avec un chiffon propre ou souf- et MIN de la jauge de verre-regard (fi...
Page 25
être déposé dans un centre même sous forme d’extraits, est uniquement per- de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas mise une fois l’accord explicite de l’Einhell Ger- de centre de collecte, veuillez vous renseigner many AG obtenu.
Page 26
10. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne 1. Tension secteur pas présente. 1. Contrôler le câble, la fi che de con- marche pas. tact, le fusible et la prise de cou- rant. 2. Tension secteur trop basse. 2.
Page 27
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Page 28
Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez signaler l’appareil défectueux à l’adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez vous munir de la preuve d’achat ou de tout autre justifi catif de l’achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l’impossibilité...
Page 29
2. Descrizione dell’apparecchio ed Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare elementi forniti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste 2.1 Descrizione dell’apparecchio (Fig. 1-4, 7) istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. 1. Filtro dell‘aria di aspirazione Conservate bene le informazioni per averle a 2.
Page 30
Pericolo! Potenza erogata (aria compressa) L’apparecchio e il materiale d’imballaggio a 7 bar: ..........55 litri/min non sono giocattoli! I bambini non devono Potenza erogata (aria compressa) giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- a 4 bar: ..........75 litri/min coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e Livello di potenza acustica L in dB: ....
Page 31
6. Montaggio e messa in esercizio 7. Sostituzione del cavo di alimentazione Pericolo! Prima della messa in esercizio montate asso- Pericolo! lutamente l’apparecchio in modo completo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal 6.1 Montaggio delle ruote (Fig.
Page 32
8.5 Cambio dell’olio Per i prezzi e le informazioni attuali si veda Spegnete il motore e staccate la spina dalla pre- www.Einhell-Service.com sa di corrente. Dopo di aver scaricata l’eventuale pressione dell’aria presente, potete svitare il tap- po a vite di scarico dell’olio (15) della pompa del compressore.
Page 33
La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche - 33 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 33 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 33 28.06.2023 14:50:42...
Page 34
10. Possibili cause di anomalie Problema Causa Soluzione Il compressore non 1. Manca la tensione di rete 1. Controllare cavo, spina di rete, funziona fusibile e presa di corrente 2. Tensione di rete troppo bassa 2. Evitate cavi di prolunga troppo lunghi.
Page 35
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Page 36
Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio di marca Einhell da voi acquistato nell‘Unione Europea, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è limitata, a nostra discre- zione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso.
Page 37
DK/N 2. Produktbeskrivelse og Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- leveringsomfang ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet- 2.1 Produktbeskrivelse (fi g. 1-4, 7) jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne 1. Indsugningsluftfi lter grundigt igennem.
Page 38
DK/N Fare! Usikkerhed K ........2,53 dB Maskinen og emballagematerialet er ikke Beskyttelsesgrad: ......... IP20 legetøj! Børn må ikke lege med plastikposer, Maskinvægt i kg: ........ca. 20 kg folier og smådele! Fare for indtagelse og Oliemængde: ........ca. 0,13 liter kvælning! •...
Page 39
DK/N 6. Montage og idriftsættelse 7. Udskiftning af nettilslutningsledning Fare! Maskinen skal monteres fuldstændig kom- Fare! plet, inden den tages i brug! Hvis produktets nettilslutningsledning beskadi- ges, skal den skiftes ud af producenten eller den- 6.1 Montage af hjul (3) nes kundeservice eller af person med lignende De medfølgende hjul skal monteres som vist på...
Page 40
Sluk motoren, og træk stikket ud af stikkontakten. Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på Når et eventuelt lufttryk er blevet udledt, kan du internetadressen www.Einhell-Service.com skrue olieaftapningsskruen (15) på kompressor- pumpen ud. Hold en lille blikrende under, så olien ikke løber ud ukontrolleret, og lad olie opsamle i...
Page 41
Kontroller før bortskaff elsen, at akkuer og lyskilder (f.eks. glødepære) er taget ud af produktet. Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 41 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 41...
Page 42
Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
Page 43
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: http://www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumenta- tion af købet af det nye produkt ved hånden. Produkter, der sendes ind uden passende dokumen- tation eller uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
Page 44
2. Beskrivning av maskinen samt Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda leveransomfattning säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom 2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1-4, 7) denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- 1. Insugningsluftfi lter ningar.
Page 45
påsar, folie eller smådelar! Risk för att barn Kapslingsklass ..........IP20 sväljer delar och kvävs! Kompressorns vikt i kg ......ca 20 kg Oljemängd ......... ca 0,13 liter • Navkapsel (2 st) • Insugningsluftfilter Buller • Hjul (2 st) Bullervärden har bestämts enligt EN ISO 3744. •...
Page 46
6. Montering och driftstart 7. Byta ut nätkabeln Fara! Fara! Se till att maskinen har monterats komplett Om nätkabeln till denna produkt har skadats mås- innan du tar den i drift! te den bytas ut av tillverkaren, kundtjänst eller av en annan person med liknande behörighet efter- 6.1 Montera hjulen (3) som det annars fi...
Page 47
Reservdelsnummer för erforderlig reservdel måste befi nna sig mellan MAX och MIN på oljes- Aktuella priser och ytterligare information fi nns på tåndsrör (bild 10,11). www.Einhell-Service.com Oljebyte: Rekommenderad olja: SAE 15W/40 eller likvärdig. Första oljepåfyllningen ska bytas ut efter 10 9.
Page 48
Tänk på att ta ut batterier och ljuskällor (t.ex. glödlampor) innan kompressorn skrotas. Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar.
Page 49
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
Page 50
Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell- Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
Page 51
2. Popis přístroje a rozsah dodávky Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním 2.1 Popis přístroje (obr. 1-4, 7) a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod 1. Sací vzduchový fi ltr k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ 2.
Page 52
Nebezpečí! Odevzdaný výkon (stlačený vzduch) Přístroj a obalový materiál nejsou dětská při 4 barech: ........75 litrů/min hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými Hladina akustického výkonu L v dB: ..... 97 sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí Nejistota K ...........
Page 53
6. Montáž a uvedení do provozu 8. Čištění, údržba a objednání náhradních dílů Nebezpečí! Před uvedením do provozu musí být přístroj Nebezpečí! nezbytně kompletně smontován! Před všemi čisticími a údržbářskými pracemi vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. 6.1 Montáž kol (3) Přiložená...
Page 54
Číslo požadovaného náhradního dílu Aktuální ceny a informace naleznete na 8.5 Výměna oleje www.Einhell-Service.com Vypněte motor a vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Po vypuštění zbývajícího tlaku vzduchu můžete vyšroubovat šroub vypouštěcího otvoru oleje (15) 9.
Page 55
Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 55 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 55...
Page 56
Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
Page 57
To platí také při využití místního servisu. 5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell- Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které...
Page 58
Nebezpečenstvo! pod dozorom, aby bolo možné zabezpečiť, že sa Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať nebudú s prístrojom hrať. príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- 2. Popis prístroja a objem dodávky vod na obsluhu/bezpečnostné...
Page 59
Nebezpečenstvo! Výstupný výkon (stlačený vzduch) Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti pri 4 baroch: ........75 litrov/min sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami Hladina akustického výkonu L v dB: ..... 97 ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo Faktor neistoty K .........
Page 60
6. Montáž a uvedenie do prevádzky 7. Výmena sieťového prípojného vedenia Nebezpečenstvo! Pred uvedením do prevádzky prístroj Nebezpečenstvo! bezpodmienečne kompletne zmontovať! V prípade poškodenia sieťového prípojného vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob- 6.1 Montáž kolies (3) com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo Priložené...
Page 61
Číslo potrebného náhradného dielu vymenený po 10 prevádzkových hodinách. Potom Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke sa musí každých 100 prevádzkových hodín opot- www.Einhell-Service.com rebovaný olej vypustiť a doplniť nový. 8.5 Výmena oleja 9. Likvidácia a recyklácia Vypnite motor a vytiahnite elektrický kábel zo zásuvky.
Page 62
Vezmite na vedomie, že pri likvidácii je potrebné odobrať akumulátory a osvetľovacie prostriedky (napr. žiarovka) z náradia. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 62 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 62...
Page 63
Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
Page 64
To platí taktiež pri použití miestneho servisu. 5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré...
Page 65
2. Beschrijving van het gereedschap Gevaar! Bij het gebruik van toestellen dienen enkele en leveringsomvang veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 2.1 Beschrijving van het gereedschap daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies (fi g. 1-4, 7) zorgvuldig door.
Page 66
• Bewaar de verpakking indien mogelijk tot het Drukvatvolume (in liter): ........24 verloop van de garantieperiode. Theoretische aanzuigcapaciteit l/min .... 165 Afgegeven debiet Gevaar! (perslucht) bij 7 bar: ......55 liter/min Het toestel en het verpakkingsmateriaal zijn Afgegeven debiet geen speelgoed voor kinderen! Kinderen mo- (perslucht) bij 4 bar: ......
Page 67
len van de compressorinstallatie afscheiders, 6.8 Afstelling van de drukschakelaar opvanginrichtingen en afvoermogelijkheden De drukschakelaar werd door de fabriek afge- te voorzien, die vereist zijn voor de bewerking steld. van de door de compressor geproduceerde Inschakeldruk 6 bar vloeistoffen. Uitschakeldruk 8 bar •...
Page 68
Wisselstuknummer van het benodigd stuk bedrijfsuren afgelaten en nieuwe olie bijgevuld Actuele prijzen en info vindt u terug onder worden. www.Einhell-Service.com 8.5 Olie verversen Schakel de motor uit en verwijder de netstekker uit het stopcontact. Nadat u de eventueel voor-...
Page 69
(bijv. gloeilampen) uit het apparaat worden genomen. Nadruk of andere reproductie van documentatie en geleidepapieren van de producten, geheel of gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. Technische wijzigingen voorbehouden - 69 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 69 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 69 28.06.2023 14:50:58...
Page 70
10. Mogelijke uitvaloorzaken Probleem Oorzaak Oplossing De compressor 1. Netspanning ontbreekt. 1. Kabel, netstekker, zekering en stop- draait niet. contact controleren. 2. Netspanning te laag. 2. Te lange verlengkabel vermijden. Verlengkabel met een voldoende aderdoorsnede gebruiken. 3. Buitentemperatuur te laag. 3.
Page 71
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
Page 72
Hiervoor kunt u contact opnemen met de servicepartner in uw land. . Voor slijtagedelen, verbruiksmateriaal en ontbrekende delen wordt verwezen naar de beperkingen van deze garantie conform de service-informatie van deze handleiding. Borg/ Onderhoud: Einhell SAS, Schapenweide 1-A3, 4824AN Breda Nederland - 72 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 72 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 72...
Page 73
2. Descripción del aparato y Peligro! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una volumen de entrega serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-4, 7) atentamente este manual de instrucciones/adver- 1.
Page 74
Peligro! (aire comprimido) a 7 bar: .......55 l/min ¡El aparato y el material de embalaje no son Potencia generada un juguete! ¡No permitir que los niños jue- (aire comprimido) a 4 bar: .......75 l/min guen con bolsas de plástico, láminas y pie- Nivel de potencia acústica L en dB: .....
Page 75
6. Montaje y puesta en servicio 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica Peligro! ¡Montar completamente el aparato antes de Peligro! ponerlo en servicio! Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté dañado, deberá ser sustituido por 6.1 Montaje de las ruedas (3) el fabricante o su servicio de asistencia técnica Montar las ruedas adjuntas siguiendo las indica-...
Page 76
No. del recambio de la pieza necesitada. Encontrará los precios y la información actual en 8.5 Cambiar el aceite www.Einhell-Service.com Apagar el motor y desenchufar el aparato. Una vez se haya eliminado el aire comprimido existen- te, quitar el tornillo purgador de aceite (15) de la bomba del compresor.
Page 77
9. Eliminación y reciclaje El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este Sólo para países miembros de la UE embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje. El No tirar herramientas eléctricas en la basura aparato y sus accesorios están compuestos de casera.
Page 78
10. Posibles causas de fallo Problema Causa Solución El compresor no 1. No dispone de tensión de red. 1. Comprobar el cable, el enchufe, el funciona. fusible y la toma de corriente. 2. Tensión de red demasiado baja. 2. Evitar alargaderas excesivamente largas.
Page 79
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Page 80
Ofi cina: Comercial Einhell S.A, Travesia de Villa Esther, 15, Poligono Industrial El Nogal, 28119 Algete-Madrid Servicio tecnico: Comercial Einhell S.A., Rua da Aldaia, 225, Apartado 2100, 4410-459 Arcozelo VNG - 80 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 80...
Page 81
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä sisältö turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / 2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1-4, 7) nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. 1. Imuilmansuodatin Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat 2.
Page 82
Vaara! Mittausepätarkkuus K ......2,53 dB Laite ja pakkausmateriaalit eivät ole lasten Suojalaji: ............IP20 leikkikaluja! Lapset eivät saa leikkiä muovi- Laitteen paino kg: ........n. 20 kg pusseilla, kelmuilla tai pienillä osilla! Niistä Öljymäärä: ........n. 0,13 litraa uhkaa nielaisu- ja tukehtumisvaara! •...
Page 83
6. Asennus ja käyttöönotto 7. Verkkojohdon vaihtaminen Vaara! Vaara! Ennen käyttöönottoa tulee laite ehdottomasti Kun tämän laitteen verkkojohto vahingoittuu sen asentaa kokonaan! on korvattava joko valmistaja tai hänen asiakas-, huolto- ja varaosapalvelunsa tai vastaavan pä- 6.1 Pyörien (3) asennus tevyyden omaava henkilö, jotta vaaratilanteita ei Mukana toimitetut pyörät tulee asentaa kuvan 5 pääse syntymään.
Page 84
Tarvittavan varaosan varaosanumero. manarvoinen.Alkuperäinen öljy tulee vaihtaa 10 Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- käyttötunnin jälkeen. Sen jälkeen tulee käytetty teesta www.Einhell-Service.com öljy laskea pois ja uutta öljyä täyttää aina 100 käyttötunnin välein. 9. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 8.5 Öljynvaihto Sammuta moottori ja irroita verkkopistoke pisto- Laite on pakattu kuljetuspakkaukseen, jotta välte-...
Page 85
Pyydämme huolehtimaan hävitettäessä siitä, että akut ja valaisuvälineet (esim. hehkulamppu) otetaan laitteesta pois. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 85 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 85...
Page 86
Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
Page 87
Voit myös soittaa palvelu- numeroomme, joka löytyy einhell.fi sivustolta. Takuuvaateiden esittämistä koskevat seuraavat määräykset: 1. Nämä takuuehdot on kohdistettu ainoastaan kuluttajille, ts. luonnollisille henkilöille, jotka eivät käytä...
Page 88
2. Opis naprave na obseg dobave Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 2.1 Opis naprave (Slika 1-4, 7) in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 1. Sesalni zračni fi lter navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 2.
Page 89
Nevarnost! Izhodna moč (stisnjeni zrak) Naprava in embalažni material nista igrača za pri 4 barih: ........75 litrov/min otroke! Otroci se ne smejo igrati s plastičnimi Raven zvočnega hrupa L v dB: ..... 97 vrečkami, folijo in malimi deli opreme! Obsta- Negotovost K ........
Page 90
6. Montaža in prvi zagon 7. Zamenjava električnega priključnega kabla Nevarnost! Pred prvim zagonom je nujno potrebno, da napra- Nevarnost! vo montirate v celoti! Če se električni priključni kabel te naprave poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec ali 6.1 Montaža koles (3) njegova servisna služba ali podobno strokovno Priložena kolesa je potrebno montirati tako, kot je usposobljena oseba, da bi preprečili ogrožanje...
Page 91
Menjava olja: priporočano olje : SAE 5W/40 ali Aktualne cene in informacije najdete na spletni enakovredno olje. strani www.Einhell-Service.com Prvo polnjenje je treba zamenjati po 10 obrato- valnih urah. Potem olje izpustite in zamenjate z novim vsakih 100 obratovalnih ur.
Page 92
Pred odstranjevanjem, iz naprave odstranite akumulator in svetilo (npr. žarnico). Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 92 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 92...
Page 93
Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
Page 94
V ta namen napravo odpošljite na naš servisni naslov. Pri obrabi, potrošnih in manjkajočih delih se sklicujemo na omejitve tega jamstva v skladu z informacijami o servisu, navedenih v teh navodilih za uporabo. Porok/ Storitev:Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska - 94 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 94 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 94...
Page 95
2. A készülék leírása és a szállítás Veszély! A készülékek használatánál, a sérülések és a terjedelme károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt 2.1 A készülék leírása (képek 1-4, 7) a használati utasítást / biztonsági utasításokat 1.
Page 96
Veszély! 7 bar-nál: ...........55 liter/perc A készülék és a csomagolási anyag nem Teljesítményleadás (préslég) gyerekjáték! Nem szabad a gyerekeknek a 4 bar-nál: ...........75 liter/perc műanyagtasakokkal, foliákkal és aprórészek- Hangteljesítménymérték L dB-ben: ....97 kel játszaniuk! Fennáll a lenyelés és a meg- Bizonytalanság K ........
Page 97
6. Kezelés 7. A hálózati csatlakozásvezeték kicserélése Veszély! Az üzembevétel előtt okvetlenül komplett Veszély! össze kell szerelni a készüléket! Ha ennek a készüléknek a hálózatra csatla- koztató vezetéke megsérült, akkor ezt a gyártó 6.1 A kerekek felszerelése (3) vagy annak a vevőszolgáltatása, vagy egy hason- A mellékelt kerekeket a 5-es képnek megfelelően lóan szakképzett személy által ki kell cseréltetni, kell felszerelni.
Page 98
A szükséges pótalkatrész, pótalkatrész- Az első töltést 10 üzemóra után ki kell cserélni. számát Azután minden 100 üzemóra után le kell engedni Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service. az olajat és újat utánna tölteni. com alatt találhatóak. 8.5 Olajcsere Kapcsolja le a motort és húzza ki a hálózati csat- 9.
Page 99
10. Lehetséges kiesési okok Probléma Megoldás Nem fut a kom- 1. Hiányzik a hálózati feszültség 1. Leellenőrizni a kábelt, hálózati presszor csatlakozót, biztosítékot és a dugaszoló aljzatot. 2. Túl alacsony a hálózati 2. Elkerülni a túl hosszú feszültség hosszabbítókábelt. Elegendő érátmérűjű...
Page 100
Kérjük vegye fi gyelembe a megsemmisítésnél, hogy ki legyenek véve a készülékből az akkuk és a vi- lágító szerek (mint például villanykörte). A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy egyébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az Einhell Germany AG kihangsúlyozott beleegyezésével engedélyezett. Technikai változtatások jogát fenntartva - 100 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 100...
Page 101
Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
Page 102
Ez egy helyszíni szervíz esetében is érvényes. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek be- küldésre, azok a hiányzó...
Page 103
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva livrării măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile 2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-4, 7) de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- 1.
Page 104
• 4. Date tehnice Păstraţi ambalajul după posibilitate, până la expirarea duratei de garanţie. Racordul la reţea: .....220-240 V~ 50 Hz Pericol! Putere motor: ..1100 W S1 | 1500 W S2 15 min Aparatul şi ambalajul nu sunt jucării pentru Turaţie (motor) min : ........
Page 105
7. Schimbarea cablului de racord la de alimentare trebuie prevăzute cu un cablu de siguranţă (de ex. cablu din oţel). reţea Pericol! 6. Operare În cazul deteriorării cablului de racord la reţea a acestui aparat, pentru a evita pericolele acesta Pericol! trebuie înlocuit de către producător sau un scervi- Înainte de punerea în funcţiune aparatul se va...
Page 106
Opriţi motorul şi scoateţi ştecherul din priză. Informaţii şi preţuri actuale găsiţi la adresa După ce aţi evacuat eventuala presiune a aerului www.Einhell-Service.com existentă, puteţi să deşurubaţi şurubul de eva- cuare al uleiului (15) la camera de compresiune. Pentru a evita scurgerea necontrolată a uleiului, 9.
Page 107
10. Deranjamentele posibile Problema Soluţia Cauza Compresorul nu 1. Nu există tensiune de reţea 1. Se verifi că cablul, ştecherul, siguranţa merge şi priza. 2. Tensiunea de reţea prea mică 2. Se evită cablurile prelungitoare prea lungi. Se folosesc cabluri prelungitoa- re cu diametrul fi...
Page 108
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic - 108 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 108...
Page 109
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
Page 110
Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcută de identifi care sunt excluse de la prestaţia de garanţie, datorită...
Page 111
2. Περιγραφή της συσκευής και Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς συμπαραδιδόμενα αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. 2.1 Περιγραφή της συσκευής (εικ. 1-4, 7) Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις 1. Φίλτρο αέρα αναρρόφησης Οδηγίες...
Page 112
• 4. Τεχνικά χαρακτηριστικά Φυλάξτε τη συσκευασία αν γίνεται μέχρι την πάροδο της προθεσμάις της εγγύησης. Ηλεκτρική σύνδεση: ....220-240 V ~ 50 Hz Κίνδυνος! Ισχύς κινητήρα: . 1100 W S1 | 1500 W S2 15 min H συσκευή και τα υλικά συσκευασίας δεν Αριθμός...
Page 113
• Πριν τη θέση σε λειτουργία πρέπει να 6.7 Ρύθμιση διακόπτη πίεσης: (εικ. 1,2) • ελεγχθεί η στάθμη του λαδιού στην αντλία Με τον ρυθμιστή πίεσης (7) μπορείτε να του συμπιεστή. ρυθμίσετε την πίεση (6) στο μανόμετρο. • • Να χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο πάνω Η...
Page 114
• Συνιστούμε να καθαρίζετε τη συσκευή μετά από 10 ώρες λειτουργίας. αμέσως μετά από κάθε χρήση. Από εκεί και πέρα πρέπει να εκκενώνεται • Να καθαρίζετε τη συσκευή τακτικά με ένα το λάδι κάθε 100 ώρες λειτουργίας και να νωπό πανί και λίγο μαλακό σαπούνι. Μη συμπληρώνεται...
Page 115
Αριθμός ανταλλακτικού Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες οικιακάαπορρίμματα! στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή 9. Διάθεση στα απορρίμματα και...
Page 116
10. Ενδεχόμενες αιτίες διακοπής λειτουργίας Πρόβλημα Αιτία Λύση Δεν παίρνει 1. Δεν υπάρχει τάση δικτύου. 1. Να γίνει έλεγχος του καλωδίου, μπροστά ο του βύσματος, της ασφάλειας και συμπιεστής της πρίζας. 2. Πολύ χαμηλή τάση δικτύου. 2. Να αποφεύγετε τις πολύ μακριές...
Page 117
Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
Page 118
σχετικά με εξαρτήματα φθοράς, αναλώσιμα και εξαρτήματα που λείπουν, όπως παρουσιάζονται στις πληροφορίες σέρβις που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο λειτουργίας. Κεντρικό Service: Einhell Ελλάς Α.Ε. Θεσσαλονίκης 77-79 Ν. Φιλαδέλφεια Τ.Κ. 143 42 Τηλ. +30 210 2776871 Email: Einhell-GR@einhell.com - 118 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 118...
Page 119
2. Descrição do aparelho e material Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas a fornecer algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia 2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1-4, 7) atentamente este manual de instruções / estas 1.
Page 120
• 4. Dados técnicos Verifique se o aparelho e as peças acessóri- as apresentam danos de transporte. • Se possível, guarde a embalagem até ao ter- Ligação à rede: ....... 220-240 V ~ 50 Hz mo do período de garantia. Potência do motor: ......
Page 121
tema de tubagem na ligação da unidade de 6.7 Regulação da pressão: (fi g. 1,2) • compressor ao sistema de tubagem. Com o regulador de pressão (7) pode ajustar • Antes de se colocar a unidade de compres- a pressão no manómetro (6). •...
Page 122
10 horas Pode encontrar os preços e informações actuais de serviço. Depois, escoar e reatestar o óleo a em www.Einhell-Service.com cada 100 horas de serviço. 8.5 Mudança de óleo Desligue o motor e retire a fi cha de corrente da tomada.
Page 123
(p. ex. lâmpada incandescente) foram retiradas do aparelho. A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produtos carece da autorização expressa da Einhell Ger- many AG. Reservado o direito a alterações técnicas - 123 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 123...
Page 124
10. Causas para possíveis falhas Problema Solução Causa O compressor não 1.Tensão de rede inexistente 1.Verifi que cabo, fi cha de funciona corrente, fusível e tomada 2.Tensão de rede demasiado 2.Evite cabos de extensão baixa demasiado longos. Utilize um cabo de extensão com uma secção transversal sufi...
Page 125
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
Page 126
Para peças de desgaste, consumíveis e em falta, consulte as restrições desta garantia, de acordo com as informações do serviço de assistência técnica deste manual de instruções. Fiador/ Serviço: Einhell Portugal Lda., Rua da Aldeia, 225, 4410-459 Arcozelo (VNG) - 126 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 126 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 126...
Page 127
HR/BIH 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 2.1 Opis uređaja (slika 1-4, 7) ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 1. Usisni zračni fi ltar za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 2.
Page 128
HR/BIH • Poklopac kotača (2x) Buka • usisni zračni filtar Vrijednosti emisije buke određene su prema stan- • kotač (2x) dardu EN ISO 3744. • nogar • čep na otvoru za punjenje ulja • podloška (2x) 5. Prije puštanja u pogon •...
Page 129
HR/BIH 6. Rukovanje 7. Zamjena mrežnog kabela Opasnost! Opasnost! Prije puštanja u pogon obavezno montirajte Ako se kabel za priključivanje ovog uređaja na uredjaj u cijelosti! mrežu ošteti, mora ga zamijeniti proizvođač ili njegova servisna služba ili slična kvalifi cirana 6.1 Montaža kotača (3) osoba kako bi se izbjegle opasnosti.
Page 130
Broj potrebnog rezervnog dijela iste kvalitete. Aktualne cijene nalaze se na web stranici Prvo punjenje treba zamijeniti nakon 10 sati rada. www.Einhell-Service.com Nakon toga ulje treba ispuštati svakih 100 radnih sati i dopuniti svježim uljem. 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje 8.5 Zamjena ulja...
Page 131
Kod zbrinjavanja pazite da su baterije i rasvjetna sredstva (npr. žarulje) uklonjene iz uređaja. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 131 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 131...
Page 132
Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
Page 133
HR: Jamac/ Servis: Einhell Croatia d.o.o., Pustodol Začretski 19/H, 49223 Sv. Križ Začretje, Hrvatska BIH: Jamac/ Servis:Einhell BiH d.o.o., Poslovni Centar 96, BIH-72250 Vitez - 133 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 133...
Page 134
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede 2.1 Opis uređaja (slika 1-4, 7) i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 1. Usisni vazdušni fi lter za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 2.
Page 135
ma! Postoji opasnost da ih progutaju i tako Težina uređaja u kg: ......cirka 20 kg se uguše! Količina ulja: ......... cirka 0,13 litara • Poklopac točka (2x) Buka • usisni vazdušni filter Vrednosti emisije buke utvrđene su prema stan- •...
Page 136
6. Montaža i puštanje u pogon 7. Zamena mrežnog priključnog voda Opasnost! Pre puštanja u pogon montirajte sve delove Opasnost! uređaja! Ako se ošteti mrežni priključni vod ovog uređaja, mora da ga zameni proizvođač ili njegova servis- 6.1. Montiranje točkova (3) na služba ili kvalifi...
Page 137
Prvo punjenje treba zameniti nakon 10 radnih sati. Aktuelne cene nalaze se na web strani Nakon toga ulje treba da se ispušta svakih 100 www.Einhell-Service.com radnih sati i dopuni svežim uljem. 8.5 Zamena ulja 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Isključite motor i izvucite mrežni utikač...
Page 138
Imajte u vidu da se punjive baterije i rasvetna tela (npr. sijalica) uklanjaju iz uređaja prilikom odlaganja. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 138 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 138...
Page 139
Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
Page 140
Ovo važi i za korišćenje usluge na licu mesta. 5. Radi ostvarivanja Vaših garantnih prava prijavite neispravan uređaj na: www.Einhell-Service. com. Pripremite račun ili drugi dokaz o Vašoj kupovini novog uređaja. Uređaji koji budu poslati bez odgovarajuće potvrde ili bez tipske pločice su isključeni su iz pružanja garantne usluge zbog nepos-...
Page 141
2. Opis urządzenia i zakres dostawy Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu 2.1 Opis urządzenia (rys. 1-4, 7) uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu 1. Filtr zasysanego powietrza proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją 2. Zbiornik ciśnieniowy obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
Page 142
Niebezpieczeństwo! Wydajność (sprężone powietrze) Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! przy ciśnieniu 7 bar: .........55 l/min Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- Wydajność (sprężone powietrze) zywa sztucznego, folią i małymi elementami! przy ciśnieniu 4 bar: .........75 l/min Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia Poziom mocy akustycznej L w dB: ....
Page 143
6. Montaż i uruchomienie 7. Wymiana przewodu zasilającego Niebezpieczeństwo! Niebezpieczeństwo! Przed uruchomieniem konieczny jest W razie uszkodzenia przewodu zasilającego, całkowity montaż urządzenia! przewód musi być wymieniony przez autoryzowa- ny serwis lub osobę posiadającą podobne kwalifi - 6.1 Montaż kół (3) kacje, aby uniknąć...
Page 144
Następnie co 100 godzin pracy Aktualne ceny artykułów i informacje znajdują się należy spuszczać olej i wymieniać na nowy. na stronie: www.Einhell-Service.com 8.5 Wymiana oleju Wyłączyć silnik i wyjąć wtyczkę z gniazdka. Po tym jak spuszczone zostało ewentualnie 9.
Page 145
Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i ele- menty oświetleniowe (np. żarówkę). Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 145 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 145...
Page 146
Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
Page 147
W tym celu prosimy przesłać urządzenia na adres naszego biura serwisowego. W przypadku części zużywających się, materiałów eksploatacyjnych oraz brakujących części zwracamy uwagę na ograniczenia tej gwarancji zgodnie z infor- macjami serwisowymi zamieszczonymi w tej instrukcji obsługi. Gwarant/ Usługa: Einhell Polska sp. Z.o.o.ul. Wymysłowskiego 1, PL-55-080 Nowa Wieś Wrocławska - 147 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 147 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 147...
Page 148
2. Alet açıklaması ve sevkiyatın Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- içeriği lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 2.1 Alet açıklaması (Şekil 1-4, 7) Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. 1. Emiş hava fi ltresi İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- 2.
Page 149
Tehlike! Çıkış gücü (basınçlı hava) 7 bar: ..55 Litre/dk. Alet ve ambalaj malzemeleri oyuncak Çıkış gücü (basınçlı hava) 4 bar: ..75 Litre/dk. değildir! Çocukların plastik poşet, folyo Ses güç seviyesi L dB: ........97 ve küçük parçalar ile oynaması yasaktır! Sapma K ..........
Page 150
6. Kullanma 7. Elektrik kablosunun değiştirilmesi Tehlike! Tehlike! Çalıştırmadan önce makinenin komple montajı Bu aletin elektrik kablosu hasar gördüğünde yapılacaktır! oluşabilecek herhangi bir tehlikenin önlenmesi için kablo, üretici fi rma veya yetkili servis veya uz- 6.1 Tekerleklerin montajı (3) man bir personel tarafından değiştirilecektir. Kompresör ile birlikte gönderilmiş...
Page 151
(15) sökebilirsiniz. Yağın kontrolsüzce Güncel bilgiler ve fi yatlar internette dışarı akmasını önlemek için yağ çıkışının altına www.Einhell-Service.com sayfasında uygun bir sac oluk koyarak yağı kabın içine açıklanmıştır. toplayın. Eğer yağın tamamı boşaltılamadığında kompresörü biraz eğik tutmanızı tavsiye ederiz.
Page 152
Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğine dikkat edin. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 152 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 152...
Page 153
Sarf malzemesi/ Sarf parçaları* Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
Page 154
Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
Page 155
Опасность! серьезных травм. Храните все указания При использовании устройств необходимо по технике безопасности и технические соблюдать определенные правила техники требования для того, чтобы было безопасности для того, чтобы избежать возможно воспользоваться ими в травм и предотвратить ущерб. Поэтому будущем. внимательно прочитайте настоящее руководство...
Page 156
3. Использование в соответствии 2.2 Состав комплекта устройства Проверьте комплектность изделия на с предназначением основании описанного объема поставки. При обнаружении недостатка компонентов Компрессор предназначен для выработки обратитесь в наш сервисный центр сжатого воздуха для приводимого в действие или магазин, в котором Вы приобрели сжатым...
Page 157
5. Перед вводом в эксплуатацию 6.2 Установка опорных ножек (4) Необходимо прикрепить опорные ножки (4) согласно рисунку 6. Предупреждение! Убедитесь перед подключением, что 6.3 Замена заглушки масла (14) данные на типовой табличке соответствуют Удалите при помощи отвертки параметрам сети. транспортировочную крышку отверстия •...
Page 158
7. Замена кабеля питания средствами. электросети 8.2 Конденсат (рисунок 1) Указание! Ежедневно выпускайте конденсат Опасность! при помощи открытия клапана удаления воды Если будет поврежден кабель питания от (11) (дно емкости высокого давления). электросети этого устройства, то его должен Проверяйте баллон сжатого воздуха перед заменить...
Page 159
• Номер необходимой запасной детали очищать этот фильтр после каждых 100 часов Актуальные цены и информация находятся на работы. странице www.Einhell-Service.com Засоренный фильтр всасывания значительно снижает производительность компрессора. Отвинтите винт на воздушном фильтре 9. Утилизация и вторичное так, чтобы можно было открыть половины...
Page 160
10. Возможные причины неисправностей Проблема Причина Устранение Компрессор не 1. Отсутствует напряжение в 1. Проверить кабель, штекер работает электросети электропитания, предохранитель и розетку электросети. 2. Напряжение в электросети 2. Избегайте слишком больших слишком низкое длин удлинительных кабелей. Используйте удлинительные кабели с достаточным...
Page 161
При утилизации устройства убедитесь, что из него извлечены аккумуляторы и осветительные приборы (например, лампочки). Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного разрешения Einhell Germany AG. Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения - 161 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 161 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 161...
Page 162
* Не обязательно входят в объем поставки! При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети Интернет на сайте www.Einhell-Service.com. Обратите внимание на точное описание неисправности и в любом случае ответьте на следующие вопросы: •...
Page 163
выполнении обслуживания на месте. Для предъявления претензии по гарантии зарегистрируйте неисправное устройство на сайте: www.Einhell-Service.com. Приготовьте квитанцию о покупке или другие доказательства приобретения Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам, направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной таблички, исключается ввиду недостатка...
Page 164
Oht! 5. Kiirliitmik (reguleeritud suruõhk) Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb 6. Manomeeter (saab lugeda seadistatud surve seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad näitu) ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend 7. Rõhuregulaator / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra- 8. Toitelüliti likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel 9.
Page 165
• 5. Enne kasutuselevõttu Vedrurõngas (2x) • Mutter telje monteerimiseks (2x) • Kruvi Hoiatus! • Mutter (3x) Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud • Alusseib andmed vastaksid toiteandmetele. • Vedrurõngas (3x) • • Originaalkasutusjuhend Kontrollige, kas seadmel on transpordikah- • Ohutusjuhised justusi.
Page 166
6.4 Õhufi ltri paigaldamine (1) Oht! Eemaldage transpordikorgid kruvikeeraja vms Lülitage seade pärast kasutamist alati välja ja abil ja keerake õhufi ltrid (1) seadme külge kinni. tõmmake võrgupistik välja. (joonis 8) 8.1 Puhastamine • 6.5 Võrguühendus Hoidke kaitseseadeldised nii tolmu- ja mus- •...
Page 167
8.8 Varuosade tellimine Varuosade tellimisel on vajalikud järgmised an- dmed: • Seadme tüüp • Seadme artiklinumber • Seadme identifitseerimisnumber • Vajamineva varuosa varuosanumber Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt www.Einhell-Service.com. - 167 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 167 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 167 28.06.2023 14:51:30 28.06.2023 14:51:30...
Page 168
Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja. Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa- liselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal. Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud - 168 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 168...
Page 169
Kulumaterjal / Kuluosad* Puuduolevad detailid * ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla! Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele. • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne? •...
Page 170
See keh- tib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral. 5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi...
Page 171
Опасност! освен ако не се надзирават от компетентно При използването на уредите трябва се за тяхната безопасност лице или получават спазват някои предпазни мерки, свързани от него инструкции за това, как трябва да се с безопасността, за да се предотвратят използва...
Page 172
• Отворете опаковката и внимателно промишлени, занаятчийски или индустриални извадете уреда от опаковката. предприятия, както и при равностойни • Отстранете опаковъчния материал както дейности. и опаковъчните/и транспортни осигуровки (ако има такива). • Проверете дали обемът на доставка е 4. Технически данни пълен.
Page 173
• Ј Компрсорът мож да с ксплоатира само пускането в експлоатация на мотора е в подходящи помщния (добр внтилирани, застрашено посредством затруднен ход околна тмпратура +5°C - +40° С). В на работа. помщнито н трябва да има нито прах, нито кислини, пари, ксплозивни или 6.6 Вкл/изключвател...
Page 174
Опасност! 8.4 Периодично контролиране на нивото След употреба винаги изключвайте уреда на маслото и издърпвайте мрежовия щепсел. Поставете компресора на равна, хоризонтална повърхност. Нивото на маслото 8.1 Почистване трябва да се намира между MAX и MIN на • Пазете защитните съоръжения възможно наблюдателно...
Page 175
получите информация в общината. на документация и съпроводителни документи на продуктите, също така на части е допустимо само с изричното съгласие на Einhell Germany AG /ИСК ГмбХ/. Запазено е правото за извършване на технически промени - 175 - Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 175 Anl_TC_AC_190_24_8_SPK13.indb 175...
Page 176
10. Възможни причини за повреди Проблем Причина Отстраняване Компресорът не 1. В електрическата мрежа няма 1. Проверете кабела, щепсела, работи. напрежение. предпазителя и контакта. 2. Напрежението на 2. Не използвайте много електрическата мрежа е много дълги удължителни кабели. ниско. Използвайте удължителен кабел с...
Page 177
* Не се включват задължително в доставения комплект! При недостатъци или дефекти Ви молим да уведомите за случая на дефект в интернет на www.Einhell-Service.com. Моля, обърнете внимание на точното описание на дефекта и във всеки случай отговорете за целта на следните въпроси: •...
Page 178
За предявяването на Вашите претенции по гаранцията моля да съобщите за дефектния уред на адрес: www.Einhell-Service.com. Моля запазете касовата бележка или други доказателства за Вашата покупка на нов уред. Уреди, които се изпращат без съответните горепосочени доказателства за покупка или...
Page 179
Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 1012-1; EN 60204-1; EN IEC 55014-1; EN IEC 55014-2; EN IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 03.05.2023 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 16 Archive-File/Record: NAPR028113 Art.-No.: 40.073.25...
Page 180
UKTE Certifi cate No.: Standards: BS EN 1012-1; BS EN 60204-1; BS EN IEC 55014-1; BS EN IEC 55014-2; BS EN IEC 61000-3-2; BS EN 61000-3-3 Wirral, 2023.05.04 Tom Chambers, Managing Director Einhell UK Ltd. Archive-File/Record: NAPR028113 Article Number: 40.073.25 I.-No.: 21063...