Page 4
Gefahr! stellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 2. Gerätebeschreibung und Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Lieferumfang Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1-3) se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit 1.
Page 5
3. Bestimmungsgemäße 5. Vor Inbetriebnahme Verwendung Warnung! Überzeugen Sie sich vor dem Anschließen, dass Der Kompressor dient zum Erzeugen von Druck- die Daten auf dem Typenschild mit den Netzdaten luft für druckluftbetriebene Werkzeuge. übereinstimmen. Die Maschine darf nur nach ihrer Bestimmung •...
Page 6
6. Montage und Inbetriebnahme Warnung! Warten Sie bis der Verdichter vollständig ab- gekühlt ist! Verbrennungsgefahr! Hinweis! Vor der Inbetriebnahme das Gerät unbedingt Warnung! komplett montieren! Vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten ist der Kessel drucklos zu machen. 6.1 Netzanschluß • Lange Zuleitungen, sowie Verlängerungen, Gefahr! Kabeltrommeln usw.
Page 7
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produk- te, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher 9. Entsorgung und Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Wiederverwertung Technische Änderungen vorbehalten Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern.
Page 8
10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungs-kabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
Page 9
Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
Page 10
Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
Page 11
LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
Page 12
2. Layout and items supplied Danger! When using the equipment, a few safety pre- cautions must be observed to avoid injuries and 2.1 Layout (Fig. 1-3) damage. Please read the complete operating 1. Housing cover instructions and safety regulations with due care. 2.
Page 13
• 3. Proper use The compressor should be set up near the working consumer. • Avoid long air lines and long supply lines (ex- The compressor is designed for generating tensions). compressed air for tools operated by compressed • Make sure the intake air is dry and dust-free. air.
Page 14
Replacement part number of the part required aggressive to the plastic parts in the appli- For our latest prices and information please go to ance. Ensure that no water can get into the www.Einhell-Service.com interior of the appliance. • You must disconnect the hose and any spraying tools from the compressor before cleaning.
Page 15
9. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic.
Page 16
10. Possible causes of failure Problem Cause Solution The compressor 1. No supply voltage. 1. Check the supply voltage, the pow- does not start. er plug and the socket-outlet. 2. Insuffi cient supply voltage. 2. Make sure that the extension cable is not too long.
Page 17
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers ac- companying products is permitted only with the express consent of the Einhell Germany AG. Subject to technical changes - 17 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 17...
Page 18
* Not necessarily included in the scope of delivery! In the eff ect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.Einhell-Service.com. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases: •...
Page 19
5. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.Einhell-Service.com. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identifi...
Page 20
Danger ! personne responsable de leur sécurité. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des jouent pas avec l’appareil. blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité.
Page 21
• 5. Avant la mise en service Mode d‘emploi d‘origine • Consignes de sécurité Avertissement ! Assurez-vous, avant de connecter la machine, 3. Utilisation conforme à que les données se trouvant sur la plaque de signalisation correspondent bien aux données du l’aff...
Page 22
6.1 Raccordement réseau Danger ! • Les longs câbles d’alimentation tout com- Éteignez toujours l‘appareil après utilisation me les rallonges, tambours de câble, etc. et débranchez la fi che de contact. entraînent des chutes de tension et peuvent empêcher le démarrage du moteur. 8.1 Nettoyage •...
Page 23
L‘appareil et ses accessoires sont en matériaux mise une fois l’accord explicite de l’Einhell Ger- divers, comme par ex. des métaux et matières many AG obtenu.
Page 24
10. Origine possible des pannes Problème Origine Solution Le compresseur ne 1. Tension secteur pas présente. 1. Contrôler le câble, la fi che de con- marche pas. tact, le fusible et la prise de cou- rant. 2. Tension secteur trop basse. 2.
Page 25
*Pas obligatoirement compris dans la livraison ! En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d‘enregistrer le cas du défaut sur internet à l‘adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes : •...
Page 26
5. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l‘appareil défectueux à l‘adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d‘achat ou tout autre justifi catif de l‘achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justifi catifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l‘impossibilité...
Page 27
2. Descrizione dell’apparecchio ed Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare elementi forniti diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste 2.1 Descrizione dell‘apparecchio (Fig. 1-3) istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. 1. Copertura della scocca Conservate bene le informazioni per averle a 2.
Page 28
3. Utilizzo proprio 5. Prima della messa in esercizio Il compressore serve per produrre aria compres- Avvertenza! sa per utensili azionati con aria compressa. Prima di inserire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identifi ca- L’apparecchio deve venire usato solamente per lo zione corrispondano a quelli di rete.
Page 29
6.2 Interruttore ON/OFF (Fig. 1) 8.1 Pulizia • Per accendere spostate l’interruttore ON/OFF (8) Tenete i dispositivi di protezione il più pos- in posizione 1. sibile liberi da polvere e sporco. Strofinate Per spegnere portate l’interruttore ON/OFF (8) in l’apparecchio con un panno pulito o soffiatelo posizione 0.
Page 30
è consentita Per i prezzi e le informazioni attuali si veda solo con l’esplicita autorizzazione da parte della www.Einhell-Service.com Einhell Germany AG. Con riserva di apportare modifi che tecniche 9. Smaltimento e riciclaggio L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto.
Page 31
10. Possibili cause di anomalie Problema Causa Soluzione Il compressore non 1. Manca la tensione di rete 1. Controllare cavo, spina di rete, funziona fusibile e presa di corrente 2. Tensione di rete troppo bassa 2. Evitate cavi di prolunga troppo lunghi.
Page 32
* non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.Einhell-Service.com. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di ris- pondere in ogni caso alle seguenti domande: •...
Page 33
5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di comunicare che l‘apparecchio è difettoso tramite sito internet: www.Einhell-Service.com. Tenete a portata di mano il documento di acquisto o altri documenti come prova dell‘acquisto del vostro apparecchio nuovo. Apparecchi inviati senza i relativi documenti o senza targhetta d‘identifi...
Page 34
DK/N 2. Produktbeskrivelse og Fare! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- leveringsomfang ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor bet- 2.1 Produktbeskrivelse (billede 1-3) jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne 1. Kabinetskærm grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejlednin- 2.
Page 35
DK/N • Produktet må kun anvendes i overensstemmelse Sørg for tør og støvfri indsugningsluft. • med det tiltænkte formål. Enhver anden form for Opstil ikke kompressoren i et fugtigt eller vådt anvendelse er ikke tilladt. Vi fraskriver os ethvert rum. •...
Page 36
Kompresso- Nummeret på den ønskede reservedel ren må ikke rengøres med vand, opløsnings- Aktuelle priser og øvrige oplysninger fi nder du på midler o.lign. internetadressen www.Einhell-Service.com - 36 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 36 Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 36 21.06.2022 12:05:52 21.06.2022 12:05:52...
Page 37
DK/N 9. Bortskaff else og genanvendelse Produktet leveres indpakket for at undgå trans- portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen- brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almin- deligt husholdningsaff...
Page 38
Kontroller før bortskaff elsen, at akkuer og lyskilder (f.eks. glødepære) er taget ud af produktet. Genoptryk eller anden kopiering af dokumentation og følgedokumenter til produkter, også i uddrag, er kun tilladt med udtrykkelig tilladelse fra Einhell Germany AG. Ret til tekniske ændringer forbeholdes - 38 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 38...
Page 39
Forbrugsmateriale/ forbrugsdele* Manglende dele * er ikke nødvendigvis indeholdt i leveringsomfanget! Konstateres mangler eller fejl, bedes du melde fejlen på internettet under www.Einhell-Service.com. Det er vigtigt at beskrive fejlen så nøjagtigt som muligt og i hvert fald besvare følgende spørgsmål: •...
Page 40
5. Hvis du ønsker at gøre brug af garantien, bedes du melde det defekte produkt til: www.Einhell-Service.com. Sørg for at have købskvitteringen eller anden form for dokumentation af købet af det nye apparat ved hånden. Apparater, der sendes ind uden passende dokumentation el- ler uden typeskilt, er udelukket fra garantiydelsen på...
Page 41
2. Beskrivning av maskinen samt Fara! Innan maskinen kan användas måste särskilda leveransomfattning säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom 2.1 Beskrivning av maskinen (bild 1-3) denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- 1. Skyddskåpa ningar. Förvara dem på ett säkert ställe så att du 2.
Page 42
• 3. Ändamålsenlig användning Kontrollera kompressorn för transportskador. Eventuella skador ska omedelbart rapporte- ras till det transportföretag som levererade Kompressorn används för att generera tryckluft till kompressorn. tryckluftsdrivna verktyg. • Uppställningen av kompressorn bör vara i närheten av förbrukaren. Maskinen får endast användas till sitt avsedda •...
Page 43
• 6.2 Strömbrytare (bild 1) Rengör maskinen med jämna mellanrum med Ställ strömbrytaren (8) i läge 1 för att slå på kom- en fuktig duk och en aning såpa. Använd inga pressorn. rengörings- eller lösningsmedel. Dessa kan Ställ strömbrytaren (8) i läge 0 för att slå ifrån skada maskinens plastdelar.
Page 44
Maskinens ident-nr. • Reservdelsnummer för erforderlig reservdel Aktuella priser och ytterligare information fi nns på www.Einhell-Service.com 9. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack- ning består av olika material som kan återvinnas.
Page 45
10. Möjliga orsaker till att kompressorn inte fungerar Problem Orsak Lösning Kompressorn kör 1. Nätspänning saknas. 1. Kontrollera kabel, stickkontakt, sä- inte. kring och stickuttag. 2. För låg nätspänning. 2. Undvik alltför långa förlängnings- kablar. Använd endast förläng- ningskablar med tillräckligt stor ledararea.
Page 46
Tänk på att ta ut batterier och ljuskällor (t.ex. glödlampor) innan kompressorn skrotas. Eftertryck eller annan duplicering av dokumentation och medföljande underlag för produkterna, även utdrag, är endast tillåtet med uttryckligt tillstånd från Einhell Germany AG. Med förbehåll för tekniska ändringar.
Page 47
Förbrukningsmaterial/förbrukningsdelar* Delar som saknas * ingår inte tvunget i leveransomfattningen! Vid brister eller störningar kan du anmäla detta på webbplatsen www.Einhell-Service.com. Ge en detal- jerad beskrivning av felet som har uppstått och besvara alltid följande frågor: • Fungerade produkten först eller var den defekt från början? •...
Page 48
5. Anmäl den defekta produkten på följande webbplats för att göra anspråk på garantin: www.Einhell-Service.com. Se till att du har sparat på kvittot eller ett annat köpebevis som påvisar att du har köpt denna produkt i nytt skick. Produkter som sänds in utan köpebevis eller utan märkskylt täcks inte av våra garantitjänster eftersom de inte kan identifi...
Page 49
2. Popis přístroje a rozsah dodávky Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním 2.1 Popis přístroje (obr. 1-3) a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod 1. Kryt tělesa přístroje k obsluze / bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/ 2.
Page 50
• Přístroj smí být používán pouze podle svého Je třeba se vyvarovat dlouhých vzducho- účelu určení. Každé další, toto překračující vých vedení a dlouhých přívodních vedení použití, neodpovídá použití podle účelu určení. Za (prodloužení). • z toho vyplývající škody nebo zranění všeho dru- Je třeba dbát na suchý...
Page 51
žádné čisticí prostředky nebo rozpouštědla; Číslo požadovaného náhradního dílu tyto mohou poškodit plastové díly přístroje. Aktuální ceny a informace naleznete na Dbejte na to, aby se do přístroje nedostala www.Einhell-Service.com voda. • Hadice a stříkací nástroje musí být před čištěním od kompresoru odpojeny. Kompresor nesmí...
Page 52
9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
Page 53
Při likvidaci dbejte na to, aby byly akumulátory a svítidla (např. žárovka) vyjmuty z přístroje. Patisk nebo jiné rozmnožování dokumentace a průvodních listin, také ve výtažcích, je přípustný pouze s výslovným souhlasem fi rmy Einhell Germany AG. Technické změny vyhrazeny - 53 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 53...
Page 54
Chybějící díly * není nutně obsaženo v rozsahu dodávky! V případě nedostatků nebo chyb Vás žádame, abyste příslušnou chybu nahlásili na internetové stránce www.Einhell-Service.com. Dbejte prosím na přesný popis chyby a odpovězte přitom v každém případě na následující otázky: •...
Page 55
5. Pro uplatňování požadavků na poskytnutí záruky nahlaste prosím váš defektní přístroj na: www.Einhell-Service.com. Mějte připravenu nákupní účtenku nebo jiné doklady o vašem nákupu. Přístroje, které jsou zaslány bez odpovídajících dokladů a bez typového štítku, jsou ze záručního plnění...
Page 56
Nebezpečenstvo! pod dozorom, aby bolo možné zabezpečiť, že sa Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať nebudú s prístrojom hrať. príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- 2. Popis prístroja a objem dodávky vod na obsluhu/bezpečnostné...
Page 57
• 3. Správne použitie prístroja Skontrolujte prípadné poškodenie transpor- tom. Akékoľvek poškodenia ihneď ohláste dopravnej spoločnosti, ktorá dodala zakú- Kompresor slúži na výrobu stlačeného vzduchu pený kompresor. pre pneumaticky poháňané nástroje. • Postavenie kompresora by sa malo uskutočniť v blízkosti spotrebiča. Prístroj smie byť...
Page 58
6.2 Vypínač zap/vyp (obr. 1) 8.1 Čistenie • Pre zapnutie prístroja nastavte vypínač zap/vyp Udržujte ochranné zariadenia vždy v m vzdu- (8) do polohy 1. chom pri nastavení na nízky tlak. • Pre vypnutie prístroja prepnite vypínač zap/vyp Odporúčame, aby ste prístroj čistili priamo po (8) do polohy 0.
Page 59
Identifikačné číslo prístroja • Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com 9. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použiť...
Page 60
10. Možné príčiny poruchy Problém Príčina Riešenie Kompresor nebeží. 1. Nie je k dispozícii sieťové napätie. 1. Skontrolovať kábel, sieťovú zástrčku, poistku a zásuvku. 2. Príliš nízke sieťové napätie. 2. Nepoužívať príliš dlhé predlžovacie káble. Použiť predlžovací kábel s dostatočným prierezom žily. 3.
Page 61
Vezmite na vedomie, že pri likvidácii je potrebné odobrať akumulátory a osvetľovacie prostriedky (napr. žiarovka) z náradia. Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG. Technické zmeny vyhradené - 61 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 61...
Page 62
Chýbajúce diely * nie je bezpodmienečne obsiahnuté v objeme dodávky! V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky: •...
Page 63
5. Pre uplatnenie Vášho nároku, prosím nahláste defektný prístroj na adrese: www.Einhell-Service.com. Prosíme, aby ste mali k dispozícii účtenku alebo iné doklady o zakúpení nového prístroja. Prístroje, ktoré budú zaslané bez príslušných dokladov alebo bez typového štítku, budú vylúčené zo záručného plnenia kvôli nedostatočnej možnosti identifi kácie. Ak spadá defekt prístroja pod naše záručné...
Page 64
Gevaar! men dat ze met het gereedschap spelen. Bij het gebruik van toestellen dienen enkele veiligheidsmaatregelen te worden nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te voorkomen. Lees 2. Beschrijving van het gereedschap daarom deze handleiding / veiligheidsinstructies en leveringsomvang zorgvuldig door. Bewaar deze goed zodat u de in- formatie op elk moment kunt terugvinden.
Page 65
• 5. Vóór inbedrijfstelling Originele handleiding • Veiligheidsvoorschriften Waarschuwing! Controleer of de gegevens vermeld op het ken- 3. Reglementair gebruik plaatje overeenkomen met de gegevens van het stroomnet alvorens het gereedschap aan te sluiten. De compressor dient voor de persluchtopwekking voor pneumatisch gereedschap.
Page 66
6.1 Netaansluiting Gevaar! • Lange leidingen en verlengkabels, kabel- Zet het apparaat na gebruik altijd uit en trek trommels enz. leiden tot spanningsverlies en de netstekker uit het stopcontact. kunnen het starten van de motor verhinderen. • Bij lage temperaturen onder +5°C start de 8.1 Reiniging •...
Page 67
Actuele prijzen en info vindt u terug onder en geleidepapieren van de producten, geheel of www.Einhell-Service.com gedeeltelijk, enkel toegestaan mits uitdrukkelijke toestemming van Einhell Germany AG. 9. Verwijdering en recyclage Technische wijzigingen voorbehouden. Het toestel bevindt zich in een verpakking om transportschade te voorkomen.
Page 68
10. Mogelijke uitvaloorzaken Probleem Oorzaak Oplossing De compressor 1. Netspanning ontbreekt. 1. Kabel, netstekker, zekering en stop- draait niet. contact controleren. 2. Netspanning te laag. 2. Te lange verlengkabel vermijden. Verlengkabel met een voldoende aderdoorsnede gebruiken. 3. Buitentemperatuur te laag. 3.
Page 69
* niet verplicht bij de leveringsomvang begrepen! Bij gebreken of defecten verzoeken wij u om de fout te melden op het internet onder www.Einhell-Service.com. Gelieve te zorgen voor een nauwkeurige beschrijving van de fout en daarbij in elk geval de volgende vragen te beantwoorden: •...
Page 70
5. Gelieve om een garantieclaim in te dienen het defecte apparaat aan te melden onder: www.Einhell-Service.com. Houd het aankoopbewijs of een ander bewijs van uw aankoop van het ni- euwe apparaat bij de hand. Apparaten die zonder bijhorende bewijzen of zonder typeplaatje worden teruggestuurd, worden op grond van de ontbrekende mogelijkheid om het apparaat toe te kennen uitgesloten van de garantieprestatie.
Page 71
Peligro! Vigilar a los niños para asegurarse de que no jue- Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una guen con el aparato. serie de medidas de seguridad para evitar le- siones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/adver- 2.
Page 72
• 5. Antes de la puesta en marcha Manual de instrucciones original • Instrucciones de seguridad Aviso! Antes de conectar la máquina, asegurarse de 3. Uso adecuado que los datos de la placa de identifi cación coinci- dan con los datos de la red eléctrica. El compresor sirve para generar aire comprimido •...
Page 73
6.1 Tensión de red Peligro! • El cableado de gran longitud, como p. ej. las Apagar siempre el aparato cuando se deje de alargaderas, los tambores de arrollamiento usar y desenchufarlo de la corriente. de cable, etc. causan cortes de corriente y pueden dificultar la marcha de la máquina.
Page 74
Alternativa de reciclaje en caso de devolución: Encontrará los precios y la información actual en El propietario del aparato eléctrico, en caso de no www.Einhell-Service.com optar por su devolución, está obligado a reciclar adecuadamente dicho aparato eléctrico. Para ello, también se puede entregar el aparato usado 9.
Page 75
10. Posibles causas de fallo Problema Causa Solución El compresor no 1. No dispone de tensión de red. 1. Comprobar el cable, el enchufe, el funciona. fusible y la toma de corriente. 2. Tensión de red demasiado baja. 2. Evitar alargaderas excesivamente largas.
Page 76
Falta de piezas *¡no tiene por qué estar incluido en el volumen de entrega! En caso de defi ciencia o fallo, rogamos que lo registre en la página web www.Einhell-Service.com. De- scriba exactamente el fallo y responda siempre a las siguientes preguntas: •...
Page 77
5. Para hacer efectivo su derecho a garantía, registre su aparato defectuoso en: www.Einhell-Service.com. Tenga a mano el recibo de compra o cualquier otro comprobante que acredite la compra del aparato nuevo. La garantía no cubre aquellos aparatos que se envíen sin el comprobante pertinente o sin la placa de identifi...
Page 78
2. Laitteen kuvaus ja toimituksen Vaara! Laitteita käytettäessä tulee noudattaa tiettyjä sisältö turvallisuusvarotoimia tapaturmien ja vaurioiden välttämiseksi. Lue sen vuoksi tämä käyttöohje / 2.1 Laitteen kuvaus (kuvat 1-3) nämä turvallisuusmääräykset huolellisesti läpi. 1. Kotelon kansi Säilytä ne hyvin, jotta niissä olevat tiedot ovat 2.
Page 79
• ei ole määräysten mukaista. Kaikista tästä aiheu- Älä asenna kompressoria kosteaan tai mär- tuvista vahingoista tai loukkaantumisista on vas- kään ti laan. • tuussa laitteen omistaja/käyttäjä eikä suinkaan Kompressoria saa käyttää ainoastaan tar- sen valmistaja. koituksenmukaisissa tiloissa (hyvä tuuletus, ympäristön lämpötila +5°C - +40°C).
Page 80
Tarvittavan varaosan varaosanumero. heti käytön jälkeen. Ajankohtaiset hinnat ja muut tiedot löydät osoit- • Puhdista laite säännöllisin väliajoin kostealla teesta www.Einhell-Service.com rievulla käyttäen hieman saippuaa. Älä käytä puhdistusaineita tai liuotteita; ne saattavat syövyttää laitteen muoviosia. Huolehdi siitä, 9. Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö...
Page 81
10. Mahdolliset häiriönsyyt Ongelma Ratkaisu Kompressori ei käy 1. Ei verkkovirtaa 1. Tarkasta johto, verkkopistoke, varoke ja pistorasia 2. Verkkojännite liian alhainen 2. Vältä liian pitkiä jatkojohtoja. Käytä jatkojohtoa,jonka johdinhalkaisija on riittävän suuri 3. Ulkolämpötila liian alhainen 3. Älä käytä alle +5°C ulkolämpötilassa 4.
Page 82
Pyydämme huolehtimaan hävitettäessä siitä, että akut ja valaisuvälineet (esim. hehkulamppu) otetaan laitteesta pois. Tuotedokumentaation ja tuotteen mukana toimitettujen papereiden osittainenkin kopiointi tai muu monis- taminen on sallittu ainoastaan Einhell Germany AG:n nimenomaisella luvalla. Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään - 82 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 82...
Page 83
Puuttuvat osat * ei välttämättä kuulu toimitukseen! Puutteellisuuksien tai vikojen ilmetessä pyydämme ilmoittamaan virheestä verkossa sivustoon www.Einhell-Service.com. Ole hyvä ja anna vian tarkka kuvaus ja vastaa sen lisäksi joka tapauksessa seuraaviin kysymyksiin: • Onko laite toiminut jo ainakin kerran, vai oliko se jo alusta lähtien viallinen? •...
Page 84
Tämä koskee myös paikan päällä suoritettuja palveluja. 5. Viallista laitetta koskevat takuuvaateet tulee esittää osoitteella: www.Einhell-Service.com. Pidä uuden laitteesi ostotosite tai muu ostonäyttö valmiina. Ilman vastaavia tositteita tai tyyppikilpeä meil- le lähetettyjen laitteiden osalta takuuvaateet on suljettu pois, koska mahdollisuudet laitteen tunnista-...
Page 85
2. Opis naprave na obseg dobave Nevarnost! Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe 2.1 Opis napravev (slika 1-3) in materialno škodo. Zato skrbno preberite ta 1. Pokrov ohišja navodila za uporabo/varnostne napotke. Le-te 2.
Page 86
• 3. Predpisana namenska uporaba Preglejte kompresor zaradi eventuelnih poškodb med transportom. Eventuelne poškodbe takoj sporočite transportnemu pod- Kompresor služi za proizvajanje komprimiranega jetju, ki je izvršilo izdobavo kompresorja. zraka za orodje, ki je gnano s komprimiranim • Kompresor namestite v bližini porabnika. zrakom.
Page 87
6.3 Nastavitev tlaka: (sl. 1) lahko pričnejo nažirati dele, ki so iz umetne • S tlačnim regulatorjem (7) nastavite tlak na mase. Pazite na to, da v notranjost narave ne manometru (6). bo mogla priti voda. • • Nastavljen tlak lahko odčitate na hitri sklopki Pred čiščenjem je potrebno odklopiti cev in (5).
Page 88
• Ident- številko naprave • Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.Einhell-Service.com 9. Odstranjevanje in ponovna uporaba Naprava se nahaja v embalaži, da ne bi prišlo do poškodb med transportom. Ta embalaža je surovi- na in s tem ponovno uporabna ali pa jo je možno...
Page 89
10. Možni vzroki okvare Težava Vzrok Rešitev Kompresor ne 1. Ni električnega napajanja. 1. Preverite kabel, električni vtič, varo- deluje. valko in vtičnico. 2. Prenizka električna napetost. 2. Ne uporabljajte predolgih podaljševalnih kablov. Uporabite podaljševalni kabel z zadostnim presekom žil. 3.
Page 90
Pred odstranjevanjem, iz naprave odstranite akumulator in svetilo (npr. žarnico). Ponatis ali kakršnokoli razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih papirjev o proizvodu, tudi po izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem Einhell Germany AG. Pridržana pravica do tehničnih sprememb - 90 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 90...
Page 91
Obrabni material/ obrabni deli* Manjkajoči deli * ni nujno, da je v obsegu dobave! Pri pomanjkljivostih ali napakah vas prosimo, da napako prijavite na www.Einhell-Service.com. Napako kar najbolj natančno opišite in v vsakem primeru odgovorite na naslednja vprašanja: Odgovorite na naslednja vprašanja: •...
Page 92
5. Za uveljavljanje vašega garancijskega zahtevka okvarjeno napravo prijavite na: www.Einhell-Service.com. Pripravite račun ali drugo dokazilo o vašem nakupu nove naprave. Nap- rave, poslane brez ustreznega dokazila ali tipske tablice, so izključene iz garancijskih storitev, saj jih ni možno uvrstiti.
Page 93
Veszély! Gyerekeket felül kellene ügyelni, azért hogy bizto- A készülékek használatánál, a sérülések és a sítva legyen, hogy nem játszanak a készülékkel. károk megakadályozásának az érdekébe be kell tartani egy pár biztonsági intézkedést. Ezért ezt a használati utasítást / biztonsági utasításokat 2.
Page 94
• 3. Rendeltetésszerűi használat Vizsgálja felül a készüléket nem e sérült meg a szállításnál. Az esetleges sérüléseket jelentse azonnal annál a szállítási vállalatnál, A kompresszor, a préslég által meghajtott amelyik a kompresszort szállította. szerszámokhoz a préslég létrehozására szolgál. • Telepítse a kompresszort lehetőleg a fogyas- ztó...
Page 95
6.3 Nyomásbeállítás: (1-es ábra) a készülék műanyag részeit. Ügyeljen arra, • A nyomásszabályozóval (7) lehet a manomé- hogy ne juthason víz a készülék belsejébe. • teren (6) beállíatani a nyomást. Tisztítás előtt le kell vállasztani a tömlőt és a • A beállított nyomást a gyorskuplungon (5) permetezőszerszámokat a kompresszorról.
Page 96
és • A szükséges pótalkatrész pótalkatrész a világító szerek (mint például villanykörte). számát Aktuális árak és inforációk a www.Einhell-Service. com alatt találhatóak. A termékek dokumentációjának és a kisérőpapírjainak az utánnyomtatása vagy eg- yébb sokszorosítása, kivonatosan is csak az 9.
Page 97
10. Lehetséges kiesési okok Probléma Megoldás Nem fut a kom- 1. Hiányzik a hálózati feszültség 1. Leellenőrizni a kábelt, hálózati presszor csatlakozót, biztosítékot és a dugaszoló aljzatot. 2. Túl alacsony a hálózati 2. Elkerülni a túl hosszú feszültség hosszabbítókábelt. Elegendő érátmérűjű...
Page 98
Fogyóeszköz/ fogyórészek* Hiányzó részek * nincs okvetlenül a szállítás terjedelmében! Hiányok vagy hibák esetén kérjük a hibaesetet a www.Einhell-Service.com alatt bejelenteni. Kérjük ügyeljen egy pontos hibaleírásra és felelje meg mindenesetre a következő kérdéseket: • Működött már egyszer a készülék, vagy elejétől kezdve már defekt volt? •...
Page 99
5. A garanciajogának az érvénysítéséhez kérjük jelentse be a defektes készüléket a következő cím alatt: www.Einhell-Service.com. Kérjük tartsa készenlétben az új készülék ön általi vásárlásának a bizonylatát vagy más igazolásait. Olyan készülékeket, amelyek megfelelő igazolás vagy típustábla nélkül kerülnek beküldésre, azok hiányzó hozzárendelési lehetőség miatt ki vannak zárva a garnci- ateljesítmény alol.
Page 100
2. Descrierea aparatului şi cuprinsul Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva livrării măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile 2.1 Descrierea aparatului (Fig. 1-3) de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- 1. Carcasă te materiale în bune condiţii, pentru ca aceste 2.
Page 101
3. Utilizarea conform scopului 5. Înainte de punerea în funcţiune Compresorul serveşte la producerea de aer com- Avertisment! primat pentru sculele cu acţionare pneumatică. Înainte de racordare, asiguraţi-vă că datele de pe plăcuţa de identifi care a aparatului corespund cu Aparatul poate fi...
Page 102
unii şi pot împiedica pornirea motorului. 8.1 Curăţarea • • La temperaturi scăzute sub +5°C pornirea Păstraţi cât mai curat posibil dispozitivele motorului este periclitată de mersul greoi. de protecţie, fantele de aerisire şi carcasa motorului. Ştergeţi aparatul cu o cârpă curată 6.2 Întrerupător pornire/oprire (Fig.
Page 103
Avertisment! Compresorul se va păstra numai în locuri uscate, inaccesibile persoanelor neautorizate. Nu înclinaţi compresorul, păstraţi-l numai în poziţie verticală! 8.5 Transportul Transportaţi aparatul numai prin intermediul mâ- nerului de transport. Feriţi aparatul de lovituri neaşteptate respectiv de vibraţii. 9. Eliminarea şi reciclarea Aparatul se afl...
Page 104
10. Cauze de oprire posibile Problemă Cauză Soluţie Compresorul nu 1. Nu există tensiune de reţea 1. Se verifi că cablul, ştecherul de funcţionează reţea, siguranţa şi priza. 2. Tensiunea de reţea prea scăzută 2. Se va evita folosirea unui cablu prea lung.
Page 105
Retipărirea sau orice altă multiplicare a documentaţiei şi documentelor însoţitoare ale produselor, chiar şi parţial, este permisă numai cu acordul în mod expres a fi rmei Einhell Germany AG. Ne rezervăm dreptul pentru modifi cări de ordin tehnic - 105 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 105...
Page 106
* nu este cuprins în livrare în mod obligatoriu! În caz de deteriorări sau defecte, vă rugăm să anunţaţi acest lucru pe pagina de internet www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să ţineţi cont de descrierea exactă a defecţiunii şi răspundeţi în orice caz la următoarele întrebări: •...
Page 107
5. Pentru revendicarea pretenţiilor de garanţie, vă rugăm să anunţaţi aparatul defect la: www.Einhell-Service.com. Vă rugăm să aveţi pregătit bonul de cumpărare sau altă dovadă de cumpărare a aparatului dvs. nou. Aparate trimise fără dovadă corespunzătoare sau fără plăcuţă de identifi...
Page 108
Κίνδυνος! οδηγίες για το πώς πρέπει να χρησιμοποιηθεί η Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς συσκευή. Τα παιδιά να επιβλέπονται για να είναι αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και σίγουρο πως δεν παίζουν με τη συσκευή. να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Διαβάστε...
Page 109
Κίνδυνος! Αβεβαιότητα K ........0,65dB H συσκευή και τα υλικά συσκευασίας δεν Είδος προστασίας: ........IP20 είναι παιχνίδια! Τα παιδιά δεν επιτρέπεται Βάρος συσκευής σε kg: ......περ. 8,8 να παίζουν με πλαστικές σακούλες, πλαστικές μεμβράνες και μικροαντικείμενα! Κίνδυνος! Υφίσταται κίνδυνος κατάποσης και Θόρυβος...
Page 110
• 8. Καθαρισμός, συντήρηση και Οι σωλήνες προσαγωγής σε πιέσεις άνω των 7 bar να εξοπλίζονται με καλώδιο παραγγελία ανταλλακτικών ασφαλείας (π. χ. με σύρμα). Κίνδυνος! Πριν από όλες τις εργασίες καθαρισμού 6. Συναρμολόγηση και θέση σε και συντήρησης να βγάζετε το βύσμα του λειτουργία...
Page 111
αναφέρετε τα εξής: • Τύπος της συσκευής • Αριθμός είδους της συσκευής • Αριθμός ταύτισης της συσκευής • Αριθμός ανταλλακτικού Θα βρείτε τις ισχύουσες τιμές και πληροφορίες στην ιστοσελίδα www.Einhell-Service.com - 111 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 111 Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 111 21.06.2022 12:06:11 21.06.2022 12:06:11...
Page 112
Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να...
Page 113
10. Ενδεχόμενες αιτίες διακοπής λειτουργίας Πρόβλημα Αιτία Λύση Δεν παίρνει 1. Δεν υπάρχει τάση δικτύου. 1. Να γίνει έλεγχος του καλωδίου, μπροστά ο του βύσματος, της ασφάλειας και συμπιεστής της πρίζας. 2. Πολύ χαμηλή τάση δικτύου. 2. Να αποφεύγετε τις πολύ μακριές...
Page 114
Ελλείψεις * δεν συμπεριλαμβάνονται υποχρεωτικά στο περιεχόμενο της συσκευασίας! Σε περίπτωση ελαττωμάτων ή σφαλμάτων σας παρακαλούμε να δηλώστε την περίπτωση στο ίντερνετ στο www.Einhell-Service.com. Προσέξτε να περιγράψετε με ακρίβεια το σφάλμα και απαντήστε στις ακόλουθες ερωτήσεις: • Λειτούργησε σωστά η συσκευή ή είχε από την αρχή κάποιο ελάττωμα? •...
Page 115
περίπτωση σέρβις επί τόπου. 5. Για την αξίωση της εγγύησης παρακαλούμε να δηλώσετε την ελαττωματική σας συσκευή στο: www.Einhell-Service.com. Να έχετε μαζί σας την απόδειξη της νέας συσκευής. Οι συσκευές που αποστέλλονται χωρίς αποδείξεις και χωρίς πινακίδα στοιχείων, αποκλείονται από την εγγύηση...
Page 116
2. Descrição do aparelho e material Perigo! Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas a fornecer algumas medidas de segurança para preve- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia 2.1 Descrição do aparelho (fi guras 1-3) atentamente este manual de instruções / estas 1.
Page 117
• 5. Antes da colocação em Manual de instruções original • Instruções de segurança funcionamento Aviso! 3. Utilização adequada Antes de ligar a máquina, certifi que-se de que os dados constantes da placa de características O compressor destina-se à produção de ar com- correspondem aos dados de rede.
Page 118
• Com temperaturas inferiores a +5°C, a falta Perigo! de mobilidade compromete o arranque do Após a utilização, desligue sempre o aparel- motor. ho e retire a fi cha de alimentação. 6.2. Interruptor para ligar/desligar (fi g.1) 8.1 Limpeza • Para ligar, coloque o interruptor para ligar/desli- Mantenha os dispositivos de segurança o gar (8) na posição 1.
Page 119
A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, Pode encontrar os preços e informações actuais da documentação e dos anexos dos produtos em www.Einhell-Service.com carece da autorização expressa da Einhell Ger- many AG. 9. Eliminação e reciclagem Reservado o direito a alterações técnicas O aparelho encontra-se dentro de uma embala- gem para evitar danos de transporte.
Page 120
10. Causas para possíveis falhas Problema Solução Causa O compressor não 1.Tensão de rede inexistente 1.Verifi que cabo, fi cha de funciona corrente, fusível e tomada 2.Tensão de rede demasiado 2.Evite cabos de extensão baixa demasiado longos. Utilize um cabo de extensão com uma secção transversal sufi...
Page 121
* não incluído obrigatoriamente no material a fornecer! Em caso de defi ciências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema através da página de Inter- net www.Einhell-Service.com. Certifi que-se de que faz uma descrição exacta do problema, responden- do sempre às seguintes questões: •...
Page 122
O mesmo se aplica no caso de a assistência técnica ter sido prestada no local. 5. Para activar a garantia, denuncie o aparelho defeituoso em: www.Einhell-Service.com. Tenha à disposição o talão ou outro comprovativo de compra do aparelho novo. Os aparelhos enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placa de características, serão excluídos pelo serviço de ga-...
Page 123
HR/BIH 2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak 2.1 Opis uređaja (slika 1 - 3) ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute 1. Poklopac kućišta za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih 2.
Page 124
HR/BIH • ozljede svih vrsta nastale zbog nenamjenskog Kompresor ne postavljajte u vlažnim ili mo- korištenja odgovoran je korisnik/rukovatelj a nika- krim prostorijama. • ko proizvođač. Kompresor se smije koristiti samo u priklad- nim prostorijama (dobro prozračenima, s Molimo da obratite pozornost na to da naši temperaturom okoline +5 °C do 40 °C).
Page 125
HR/BIH 6.4 Podešavanje tlačne sklopke 8.2 Kondenzirana voda (sl. 1) Tlačna sklopka podešena je tvornički. Napomena! Da bi se održao dugi vijek trajanja Tlak uključivanja oko 6 bara tlačne posude (2), potrebno je nakon svake upo- Tlak isključivanja oko 8 bara rabe ispustiti kondenziranu vodu otvaranjem vijka za ispuštanje (11) .
Page 126
HR/BIH sakupljalištu takvog otpada. Ako ne znate gdje se takvo sakupljalište nalazi, raspitajte se u svojoj općinskoj upravi. 10. Mogući uzroci kvarova Problem Uzrok Rješenje Kompresor ne radi 1. Mrežni napon ne postoji 1. Provjerite kabel, mrežni kabel, osigurač i utičnicu. 2.
Page 127
Kod zbrinjavanja pazite da su baterije i rasvjetna sredstva (npr. žarulje) uklonjene iz uređaja. Kopiranje ili umnožavanje dokumentacije i popratnih materijala o proizvodu, čak i djelomično, dopušteno je samo uz izričito dopuštenje tvrtke Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke izmjene - 127 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 127...
Page 128
Neispravni dijelovi * nije obavezno u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internetskoj stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pozornost na točan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sljedeća pitanja: • Je li uređaj već jednom radio ispravno ili je otpočetka neispravan? •...
Page 129
To vrijedi također kod korištenja usluge na licu mjesta. 5. Za zahtijevanje jamstva neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da imate u pripravnosti račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslani bez tipske pločice, isključeni su iz realizacije...
Page 130
2. Opis uređaja i sadržaj isporuke Opasnost! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede 2.1 Opis uređaja (sl. 1-3) i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva 1. Poklopac kućišta za upotrebu/bezbednosne napomene. Dobro ih 2.
Page 131
• 3. Namensko korišćenje Postavljanje kompresora trebalo bi da se oba- vi u blizini potrošača. • Duge vodove za vazduh i el. energiju Kompresor služi za generisanje komprimovanog (produžni kablovi) potrebno je izbegavati. vazduha za pneumatske alate. • Treba koristiti suv usisni vazduh bez prašine. •...
Page 132
6.3 Podešavanje pritiska: (sl. 1) spe voda. Prodor vode u električni uređaj • Pomoću regulatora pritiska (7) možete da po- povećava rizik od električnog udara. • desite pritisak na manometru (6). Pre čišćenja kompresora morate da odvojite • Podešeni pritisak možete da smanjite na crevo i alate za prskanje.
Page 133
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re- cikliranje. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u kućni otpad.
Page 134
Imajte u vidu da se punjive baterije i rasvetna tela (npr. sijalica) uklanjaju iz uređaja prilikom odlaganja. Potpuno ili delimično štampanje ili umnožavanje dokumentacije i službenih papira koji su priloženi proiz- vodu dozvoljeno je samo uz izričitu saglasnost fi rme Einhell Germany AG. Zadržavamo pravo na tehničke promen - 134 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 134...
Page 135
Neispravni delovi * Nije obavezno da se nalazi u sadržaju isporuke! U slučaju nedostataka ili grešaka molimo Vas da to prijavite na internet stranici www.Einhell-Service.com. Obratite pažnju na tačan opis greške i u svakom slučaju odgovorite na sledeća pitanja: •...
Page 136
To takođe važi kod korišćenja usluga na licu mesta. 5. Za zahtevanje garancije neispravan uređaj treba prijaviti na: www.Einhell-Service.com. Molimo vas da držite spreman račun ili neki drugi dokaz o tome da ste kupili novi uređaj. Uređaji kojima neće biti priložen odgovarajući dokaz ili će biti poslati bez tablice s oznakom tipa, isključeni su iz realizacije...
Page 137
Niebezpieczeństwo! alna za ich bezpieczeństwo lub nie są przez nią Podczas użytkowania urządzenia należy nadzorowane. Pilnować dzieci, aby zapewnić, że przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu nie będą mogły bawić się urządzeniem. uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
Page 138
3. Użycie zgodne z przeznaczeniem 5. Przed uruchomieniem Kompresor przeznaczony jest do produkcji Ostrzeżenie! sprężonego powietrza do urządzeń pneumatycz- Sprawdzić przed podłączeniem maszyny czy nych. dane na tabliczce znamionowej zgadzają się z wartością napięcia w sieci zasilającej. Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna- •...
Page 139
6.1 Podłączenie do sieci Niebezpieczeństwo! • Długie przewody zasilające oraz Zawsze po zakończeniu pracy z urządzeniem przedłużacze, bębny kablowe itp. powodują należy je wyłączyć i wyciągnąć wtyczkę z spadek napięcia i mogą utrudnić rozruch gniazdka. silnika. • Przy niskich temperaturach (poniżej +5°C) 8.1 Czyszczenie •...
Page 140
8.4 Przechowywanie Ostrzeżenie! Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, spuścić sprężone powietrze z urządzenia i podłączonych narzędzi pneumatycznych. Przechowywać kompresor w takim miejscu, aby nie mógł zostać uruchomiony przez osoby niepowołane. Ostrzeżenie! Kompresor należy przechowywać w suchym i niedostępnym dla osób niepowołanych miejscu. Nie przechylać...
Page 141
10. Możliwe przyczyny usterek Problem Przyczyna Sposób usuwania Kompresor nie 1. Brak napięcia sieciowego 1. Sprawdzić przewód, wtyczkę działa zasilania, bezpiecznik i gniazdo wtykowe. 2. Napięcie sieciowe jest zbyt niskie 2. Unikać stosowania zbyt długich przedłużaczy. Stosować przedłużacze o odpowiednio dużym przekroju.
Page 142
Należy pamiętać o tym, aby przed oddaniem urządzenia do utylizacji wyjąć z niego akumulatory i ele- menty oświetleniowe (np. żarówkę). Przedruk lub innego rodzaju powielanie dokumentacji wyrobów oraz dokumentów towarzyszących, na- wet we fragmentach dopuszczalne jest tylko za wyraźną zgodą fi rmy Einhell Germany AG. Zmiany techniczne zastrzeżone - 142 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 142...
Page 143
Brakujące części * nie zawsze wchodzą w zakres dostawy! W przypadku stwierdzenia wad lub błędów prosimy o odpowiednie zgłoszenie na stronie internetowej www.Einhell-Service.com. Prosimy zamieścić dokładny opis błędu oraz odpowiedzieć na poniższe py- tania: • Czy urządzenie na początku działało czy też było uszkodzone od samego początku? •...
Page 144
Obowiązuje to również w przypadku interwencji serwisowej na miejscu. 5. W celu przedstawienia roszczeń gwarancyjnych należy zgłosić uszkodzone urządzenie na następującej stronie: www.Einhell-Service.com. Proszę mieć przygotowany rachunek lub inny do- kument zakupu nowego urządzenia. Urządzenia, które przysłane zostały bez dowodu zakupu lub tabliczki znamionowej, nie są...
Page 145
2. Alet açıklaması ve sevkiyatın Tehlike! Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- içeriği lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma 2.1 Alet açıklaması (Şekil 1-3) Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. 1. Gövde kapağı İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- 2.
Page 146
• 3. Kullanım amacına uygun kullanım Alet üzerinde nakliye esnasında oluşmuş hasar olup olmadığını kontrol edin. Olası hasarları derhal kompresörü nakleden nakliye Kompresör, basınçlı hava ile çalışan aletlerin şirketine bildirin. çalıştırılması için gerekli basınçlı havayı üretmeye • Kompresör tüketicinin yakınına kurulmalıdır. yarar.
Page 147
• İstenilen yedek parçanın yedek parça tum ve tabanca kompresörden sökülmelidir. numarası Kompresörün su, solvent vb. maddeler ile Güncel bilgiler ve fi yatlar internette temizlenmesi yasaktır. www.Einhell-Service.com sayfasında açıklanmıştır. - 147 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 147 Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 147 21.06.2022 12:06:18 21.06.2022 12:06:18...
Page 148
9. Bertaraf etme ve geri kazanım Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemeler- den meydana gelir.
Page 149
10. Olası arıza sebepleri Arıza Sebebi Lösung Kompresör 1. Şebeke gerilimi bağlı değil 1. Kablo, fi ş, sigorta ve prizi kontrol çalışmıyor edin. 2. Şebeke gerilimi çok düşük 2. Çok uzun uzatma kablosu kullanmaktan kaçının. Uzatma kablosunun kablo kesiti yeterli olmalıdır.
Page 150
Aletin bertaraf edilmesinde akü ve ampullerin alet içinden çıkarılması gerektiğine dikkat edin. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklarının kısmen olsa dahi kopyalanması veya başka şekilde çoğaltılması, yalnızca Einhell Germany AG fi rmasının özel onayı alınmak şartıyla serbesttir. Teknik değişiklikler olabilir - 150 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 150...
Page 151
Sarf malzemesi/ Sarf parçaları* Eksik parçalar * sevkiyatın içeriğine dahil olması zorunlu değildir! Ayıplı mal veya eksik parça söz konusu olduğunda durumu internette www.Einhell-Service.com sayfasına bildirmenizi rica ederiz. Arıza bildiriminizde arızayı ayrıntılı olarak açıklayın ve bunun için aşağıda açıklanan soruları cevaplayın: •...
Page 152
Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 5. Garanti haklarınızdan faydalanmak istediğinizde arızalı aleti www.Einhell-Service.com sayfasına bildirin. Kasa fi şi veya yeni aletinizi satın aldığınızı belgeleyen diğer bir evrağı hazır tutun. Kasa fi şi veya tip etiketi olmaksızın gönderilen aletler, aletin tam olarak tanımlanma olanağının bulunmaması...
Page 153
Oht! 4. Tugijalg Vigastuste ja kahjustuste vältimiseks tuleb 5. Kiirliitmik (reguleeritud suruõhk) seadme kasutamisel võtta tarvitusele mõningad 6. Manomeeter (saab lugeda seadistatud surve ohutusabinõud. Seepärast lugege kasutusjuhend näitu) / ohutusjuhised hoolikalt läbi. Hoidke need korra- 7. Rõhuregulaator likult alles, et informatsioon oleks teil igal hetkel 8.
Page 154
• käsitöönduses või tööstuses jt sarnastel tegevu- Kasutage paindlikke voolikuid, et vältida saladel. lubamatute koormuste ülekandmist torusüs- teemile kompressori ja torusüsteemi ülemi- nekukohal. • 4. Tehnilised andmed On tarvis kasutada separaatoreid, püüdureid ja äravooluvõimalusi, mis on vajalikud kom- pressori toodetud vedelike töötlemiseks enne Võrgutoide: ......
Page 155
Vajamineva varuosa varuosanumber • Puhastage seadet korrapäraselt niiske lapi ja Kehtivad hinnad ja info leiate aadressilt vähese vedelseebiga. Ärge kasutage puhas- www.Einhell-Service.com. tusvahendeid või lahusteid; need võivad kahjustada seadme plastdetaile. Arvestage sellega, et seadme sisemusse ei tohi vett 9. Jäätmekäitlus ja taaskasutus sattuda.
Page 156
10. Võimalikud rikkepõhjused Probleem Põhjus Lahendus Kompressor ei tööta 1. Võrgupinge puudub 1. Kontrollige kaablit, võrgupistikut, kaitset ja pistikupesa 2. Võrgupinge on liiga madal 2. Vältige liiga pikka pikendusjuhet. Kasutage piisava ristlõikega pikendusjuhet. 3. Välistemperatuur on liiga 3. Ärge käitage välistemperatuuril madal alla +5 °C.
Page 157
Jälgige utiliseerimisel, et akud ja valgustusseadmed (nt hõõglamp) võetakse seadmest välja. Tootedokumentatsiooni ja kaasasolevate dokumentide kordustrükk või muul viisil paljundamine, ka osa- liselt, on lubatud ainult Einhell Germany AG loal. Tehniliste muudatuste õigus reserveeritud. - 157 - Anl_TC_AC_190_6_8_OF_SPK13.indb 157...
Page 158
Kulumaterjal / Kuluosad* Puuduolevad detailid * ei pruugi tingimata tarnekomplektiga kaasas olla! Puuduste või rikete korral palume Teid registreerida see internetis aadressil www.Einhell-Service.com. Märkigekindlasti vea täpne kirjeldus ja vastake lisaks igal juhul järgmistele küsimustele. • Kas seade on töötanud või oli ta algusest peale defektne? •...
Page 159
See kehtib ka kliendi juures kohapeal teostatud teeninduse korral. 5. Garantiinõude esitamiseks registreerige defektne seade aadressil: www.Einhell-Service.com. Ho- idke oma seadme ostukviitung või teised ostutõendid alles. Seadmete korral, mis saadetakse ilma vastavate tõenditeta või ilma tüübisildita, on klassifi...
Page 160
Notifi ed Body: (EU)2016/425 2011/65/EU_(EU)2015/863 Standard references: EN 1012-1; EN 60204-1; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Einhell Germany AG · Wiesenweg 22 · D-94405 Landau/Isar Landau/Isar, den 10.05.2022 Andreas Weichselgartner/General-Manager Jeff Dong/Product-Management First CE: 18 Archive-File/Record: NAPR027264 Art.-No.: 40.206.55...
Page 161
Champions Business Park, First Floor Unit 10, Arrowe Brook Rd, Upton, Wirral CH49 0AB, United Kingdom declare the conformity to UK standards and legislation was assessed for: Air Compressor TC-AC 190/6/8 OF (Einhell) UK legislation Simple Pressure Vessels (Safety) Regulation...