Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MAGNÉTOSCOPE À CASSETTE
HR-A 5 3 U
HR-A 3 3 U
POWER
1
2
TV
3
4
5
6
7
8
9
TV/VCR
DAILY
WEEKLY
0
TIMER
CANCEL
ENTER
AUX
C.RESET/CH SKIP
OSD
ADD
MENU
TV
CH
SP/EP
VOL
OK
••REW
PLAY
FF••
1
3
¡
REC
7
STOP
8
PAUSE
DISPLAY
SEARCH
SKIP SEARCH
TV operation – Press and hold TV button,
then press POWER, CH 5/∞, TV/ VCR
Les illustrations du magnétoscope apparaissant dans ce manuel d'instructions sont du
HR-A53U
Downloaded from:
https://www.usersmanualguide.com/
POWER
MENU
VIDEO
L–AUDIO–R
POWER
(MONO)
M A N U EL
D 'IN STRU CTION S
(Hi-Fi)
(M onophonique)
OK
TV/VCR
TIMER
REC
MTS
CH
REC
q
REW
PLAY
FF
2
3
STOP/EJECT
PAUSE
8
5/
6
Pour l'usage du client:
Entrer ci-dessous le numéro de série
qui est situé sur l'arrière du coffret.
Conserver cette information pour une
référence ultérieure.
Numéro de modèle HR-A53U/
Numéro de série
HR-A33U
LPT0002-0E6A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JVC HR-A53U

  • Page 1 M A N U EL Entrer ci-dessous le numéro de série qui est situé sur l'arrière du coffret. Conserver cette information pour une D 'IN STRU CTION S référence ultérieure. Numéro de modèle HR-A53U/ HR-A33U Numéro de série LPT0002-0E6A Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 2 Cher client, Nous vous remercions pour l’achat du magnétoscope à cassette VHS JVC. Avant son utilisation, veuillez lire les informations pour votre sécurité et les précautions de sécurité indiquées dans les pages suivantes pour assurer une utilisation sûre de votre nouveau magnétoscope.
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5. Ventilation Des fentes et des ouvertures dans le coffret sont prévues pour la ventilation. Pour garantir un fonctionnement fiable de l’appareil IM PORTANTES et le protéger contre une surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bouchées ou recouvertes. ●...
  • Page 4 UTILISATION DÉPANNAGE 1. Accessoires 1. Dépannage Pour éviter des blessures: Si votre produit ne fonctionne pas correctement ou montre un ● Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support, un net changement dans ses performances et que vous ne pouvez trépied ou une table instables.
  • Page 5 Vue de derrière ........... 35 Stabilisateur vidéo ...........16 Télécommande ..........36 Surimpression ............17 Sélection de la piste son (HR-A53U uniquement) ..18 Lecture répétée ............19 ARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Remise à zéro du compteur ........19 Mémoire de la fonction suivante ......19 Recherche de saut ...........19...
  • Page 6 INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE VÉRIFIER LE CONTENU Raccordements S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires indiqués dans “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES” de base p. 37). TROUVER UNE PLACE POUR LE MAGNÉTOSCOPE Antenne ou câble Poser le magnétoscope sur une surface horizontale stable. ANT.
  • Page 7 = INITIAL SET AUTO PICTURE ● "AUTO PICTURE" VIDEO STABILIZER PRESS (5,∞), THEN (OK) apparaîtra uniquement PRESS (MENU) TO END pour l'HR-A53U. POWER AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DE SÉLECTION DE LA LANGUE Les messages sont INITIAL SET préréglés pour apparaître en anglais.
  • Page 8 =INSTALLATION INITIALE IMAGE AUTO STABILISATEUR VIDEO ● "IMAGE AUTO" APPUYEZ (5,∞) APRÈS (OK) apparaîtra uniquement APPUYEZ (MENU) POUR FINIR pour l'HR-A53U. AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DE RÉGLAGE DE L'HORLOGE Placer la flèche dans INSTALLATION INITIALE l’écran d'installation initiale près de "RÉGLAGE =RÉGLAGE HORLOGE...
  • Page 9 ● Si vous disposez du HR- STABILISATEUR VIDEO APPUYEZ (5,∞) APRÈS (OK) A53U, passer à l'étape 6. APPUYEZ (MENU) POUR FINIR ● "IMAGE AUTO" apparaîtra uniquement pour l'HR-A53U. POWER AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DE BANDE Placer la flèche près de RÉGL. DU SYNTONISATEUR “BANDE”...
  • Page 10 COMPLÉTÉ” apparaît sur l’écran. ● Si le balayage n’a pas réussi, “BALAYAGE COMPLÉTÉ — AUCUN SIGNAL” apparaît sur l’écran: Si vous disposez du HR-A53U, vérifier les raccordements et recommencer. Si vous disposez du HR-A33U, vérifier le réglage de la bande et les raccordements et recommencer.
  • Page 11 Ajouter ou éliminer un canal AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DE RÉGLAGE DU SYNTONISATEUR Accéder en effectuant les étapes 2 et 3 de la procédure du syntonisateur à la page 9. ● Pour ajouter un canal, aller à l’étape 2. ● Pour éliminer un canal, sauter à l’étape 4. AVOIR ACCÈS À...
  • Page 12 COMMENCER LA LECTURE Appuyer sur PLAY. ● Pour HR-A53U, “IMAGE AUTO” apparaît sur l’écran p. 21). ARRÊTER LA LECTURE Appuyer sur STOP ou STOP/EJECT. Puis appuyer sur STOP/EJECT pour retirer la cassette.
  • Page 13 CHARGER UNE CASSETTE Enregistrement S’assurer que la languette de sécurité d’enregistrement est intacte. Si ce n’est pas le cas, couvrir l’emplacement avec de la bande adhésive avant d’introduire la cassette. simple SÉLECTIONNER LE CANAL À ENREGISTRER Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal VCR Appuyer sur CH 5 ∞.
  • Page 14 FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT Arrêt sur image/lecture Fonctions de image par image FAIRE UNE PAUSE lecture PENDANT LA LECTURE Appuyer sur PAUSE. S'il y a des instabilités verticales, utiliser les touches CH 5 ou ∞ pour corriger l'image. LIRE IMAGE PAR IMAGE Appuyer sur PAUSE plusieurs fois pour avancer d'une image à...
  • Page 15 Alignement manuel Lorsque la lecture commence, la fonction d’alignement automatique du magnétoscope est engagée. Si des parasites apparaissent dans l'image, vous pouvez forcer cette fonction et faire le réglage manuellement. PASSER EN MODE D’ALIGNEMENT MANUEL Pendant la lecture, appuyer simultanément sur les touches CH 5 et ∞...
  • Page 16 FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite) Stabilisateur vidéo Vous pouvez corriger les vibrations verticales en lisant des enregistrements EP instables. Lorsque cette fonction est réglée sur "ON", les vibrations verticales seront automatiquement corrigées. * Le réglage par défaut est "ARRET". AVOIR ACCÈS À...
  • Page 17 MONITEUR AUDIO ● "SECOND AUDIO" et "MONITEUR AUDIO" APPUYEZ (5,∞) APRÈS (OK) apparaîtront uniquement APPUYEZ (MENU) POUR FINIR avec le HR-A53U. SÉLECTIONNER LE MODE Placer la flèche près de SUPERPOSER “MARCHE” ou “ARRÊT” MENU en appuyant sur CH5 ∞ .
  • Page 18 OK. =MONITEUR AUDIO ● "SECOND AUDIO" et MENU "MONITEUR AUDIO" APPUYEZ (5,∞) APRÈS (OK) apparaîtront uniquement APPUYEZ (MENU) POUR FINIR avec le HR-A53U. ¡ SÉLECTIONNER LE MODE ¶ Vous avez trois choix: MONITEUR AUDIO a– Hi-Fi b– Normal =HI–FI c–...
  • Page 19 Lecture répétée LANCER LA RÉPÉTITION Pendant la lecture, appuyer sur PLAY et maintenir pressé (jusqu’à ce que “PLAY” clignote sur l'ecran en clignotant), puis relâcher. ● La bande entière est lue 20 fois. ARRÊTER LA RÉPÉTITION Appuyer sur STOP n’importe quand pour arrêter. REMARQUE: Appuyer sur PLAY, REW, FF, PAUSE ou SEARCH T ou Y arrête également la lecture répétée.
  • Page 20 Elle contrôle et compense pour l'état de la bande au début de l'alignement automatique quand la lecture est sélectionnée. automatique Préparatifs (HR-A53U METTRE EN MARCHE LE MAGNÉTOSCOPE uniquement) Appuyer sur POWER. AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN Mettre en marche le téléviseur et sélectionner le canal VCR...
  • Page 21 Lecture Le magnétoscope évalue la qualité de la bande une fois que vous avez lancé la lecture. Effectuer les étapes 1 et 2 de la page 12 ("Lecture simple") avant de continuer. COMMENCER LA LECTURE Appuyer sur PLAY. ● Le magnétoscope ajuste la qualité...
  • Page 22 FONCTIONS DE LECTURE ET D'ENREGISTREMENT (suite) Regarder un programme Fonctions pendant l’enregistrement d’un autre d'enregistre- PASSER EN MODE TV ment Pendant l’enregistrement … ● Appuyer sur TV/VCR. L'indicateur VCR du magnétoscope s'éteint. (Si vous utilisez le raccordement RF ( p. 6) pour visionner la sortie de votre magnétoscope, l'émission TV étant enregistrée disparaît.) ●...
  • Page 23 Stéréo et SAP (Second Programme Audio) (HR-A53U uniquement) Le décodeur MTS incorporé de votre magnétoscope permet la réception d’émissions à son TV multi-canal. L’indicateur MTS s’allume pendant la réception d’une émission stéréo et SAP, et quand un programme stéréo est accompagné...
  • Page 24 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Vous pouvez directement programmer la minuterie du Programmation magnétoscope pour enregistrer jusqu’à 8 spectacles, sur une période d’un an. Se rappeler, l’horloge doit être réglée avant pour pouvoir programmer la minuterie ( p. 8). sur écran de la CHARGER UNE CASSETTE S’assurer que la languette de sécurité...
  • Page 25 REMARQUE: Si vous utilisez un adaptateur de TV câblée, entrer le canal de l’adaptateur de TV câblée, pas le canal à enregistrer. Le canal à enregistrer doit être sélectionné sur l’adaptateur de TV câblée. (Le canal de l’adaptateur de TV câblée est le canal sur le magnétoscope qui affiche les canaux reçus par l’adaptateur de TV câblée.) ** Vous pouvez enregistrer des programmes sélectionnés à...
  • Page 26 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Vérifier et annuler des programmes SORTIR DU MODE DE MINUTERIE Appuyer sur TIMER, puis sur POWER. AVOIR ACCÈS AU MENU SUR ÉCRAN Appuyer sur MENU. AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DE RÉGLAGE DE PROGRAMMATION POWER Appuyer sur CH5 ∞ pour placer la flèche près de "FIXER PROGRAMME", puis appuyer sur OK.
  • Page 27 Minuterie automatique Si la minuterie automatique est réglée sur MARCHE, la minuterie est engagée automatiquement quand l'alimentation du magnétoscope est coupée et relâchée quand l'alimentation est remise. AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DU MENU PRINCIPAL Appuyer sur MENU. AVOIR ACCÈS À L’ÉCRAN DE RÉGLAGE DE FONCTION Placer la flèche près de “FIXER FONCTION”...
  • Page 28 ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Cette méthode facile vous permet d’enregistrer de 30 minutes à Minuterie 6 heures (par tranches de 30 minutes), et de couper le magnétoscope après la fin de l’enregistrement. COMMENCER d’arrêt (ITR) L’ENREGISTREMENT Appuyer sur REC sur le panneau avant. PASSER EN MODE ITR Appuyer à...
  • Page 29 Pour les personnes disposant du HR-A53U … ● Pour le raccordement à un magnétoscope monophonique, brancher le connecteur AUDIO OUT L de votre magnétoscope au connecteur AUDIO IN Lecteur Votre magnétoscope...
  • Page 30 VIDEO IN et AUDIO IN de votre magnétoscope. camescope Pour les personnes disposant du HR-A53U … ● En utilisant un camescope monophonique ou un ou d'un autre magnétoscope monophonique, brancher son connecteur AUDIO OUT au connecteur AUDIO IN L de votre magnétoscope.
  • Page 31 Les têtes doivent être nettoyées. interrompue, alors que les Consulter votre revendeur JVC. émissions TV sont nettes. 5. (HR-A53U uniquement) La piste son ● L’option MONITEUR AUDIO de Régler MONITEUR AUDIO sur HI-FI Hi-Fi ne peut pas être entendue. l’écran de réglage de fonction n’a p.
  • Page 32 EN CAS DE DIFFICULTÉS (suite) 3. Le montage bande sur bande ne ● Le magnétoscope ou le camescope Se référer aux instructions et à l’illustration fonctionne pas. et le magnétoscope ne sont pas sous “Montage vers un autre raccordés correctement. magnétoscope”...
  • Page 33 QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE Q. Pendant la lecture, les indicateurs de fonctionnement sur écran scintillent quelquefois. Pourquoi ? Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est atteinte R. Si l'état de la bande lue n'est pas bon, des scintillements pendant la lecture ou la recherche ? de la vidéo (comprenant les indicateurs sur écran) R.
  • Page 34 INDEX Terminologie Ce guide sert de référence rapide pour localiser des termes fréquemment utilisés et les noms d’affichage sur écran. Adaptateur de cassette ..........12 Programmation sur écran de la minuterie ....24 AFC ................11 Affichage sur écran .............17 Raccordement AV ............6 Ajouter un canal ............
  • Page 35 2 Indicateur de mode vidéo ( p. 22) 3 Indicateur de mode de minuterie ( p. 25) 4 Indicateur de mode d’enregistrement ( p. 13) 5 Indicateurs de son TV multi-canal (HR-A53U uniquement) ( p. 23) VUE DE DERRIÈRE ANT. IN AUDIO...
  • Page 36 VCR, CH 5∞. TV VOL. +/– peut être utilisé sans maintenir pressé TV. REMARQUES: ● En fonction du téléviseur JVC, il peut y avoir des cas où plusieurs fonctions ou toutes les fonctions ne peuvent pas être commandées en utilisant la télécomande.
  • Page 37 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES MINUTERIE : CA 120 V `, 60 Hz Alimentation Référence de l’horloge : Par quartz (HR-A53U) Consommation : 21 W (HR-A53U) Secteur CA (HR-A33U) 19 W (HR-A33U) Capacité de Température programmation : Minuterie sur 1 an/8 Fonctionnement : 5˚C à...
  • Page 38 MEMO Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 39 MEMO Downloaded from: https://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 40 JVC COMPANY OF AMERICA DIVISION OF US JVC CORP. 41 Slater Drive, Elmwood Park, N.J. 07407 JVC CANADA INC. 21 Finchdene Square, Scarborough Ontario M1X 1A7 Printed in Malaysia U/U(C) COPYRIGHT © 1997 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 0597HOV Downloaded from:...
  • Page 41 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Ce manuel est également adapté pour:

Hr-a33u