Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33

Liens rapides

Version 1:08
ENERGY
Art.nr 502938601
SE
Bruksanvisning .......................1
DK
Brugsanvisning ......................6
N
Bruksanvisning ....................... 11
FIN
Käyttöohjeet........................ 16
GB
Instruction manual .............. 21
D
Bedienungsanleitung ............ 26
F
Manuel d'utilisation ................ 31

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KLIPPO 1:08

  • Page 1 Version 1:08 Art.nr 502938601 ENERGY Bruksanvisning .......1 Brugsanvisning ......6 Bruksanvisning ....... 11 Käyttöohjeet......16 Instruction manual ....21 Bedienungsanleitung .... 26 Manuel d’utilisation ....31...
  • Page 2 Säkerhetsgrepp Startknapp Handtagsled Handtagsskruvar Höjdinställning Luftfilter Sikkerhedsgreb Sikkerhetsgrep Turvakahva Startknap Startknapp Käynnistyspainike Håndtagsled Håndtaksledd Aisan nivel Håndtagsskruer Håndtaksskruer Aisan ruuvit Højdejustering Høydeinnstilling Korkeusasetus Luftfilter Luftfilter Ilmansuodatin Safety grip Sicherheitsgriff Poignée de sécurité Start button Startknopf Bouton de mise en marche Handle link Seitenverstellung Articulation du guidon...
  • Page 3: Table Des Matières

    INNEHÅLLSFÖRTECKNING Säkerhetsföreskrifter ......................................1 Montering och inställning före användning ...............................2 Start, drift och stopp av motorn ...................................2 Användningsanvisningar ....................................3 Underhåll och service .....................................3 Transport och förvaring ....................................4 Tekniska data ........................................4 Försäkran om överensstämmelse ................................4 Felsökning ........................................5 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Dessa föreskrifter skall noga läsas igenom av var och en Förberedelser som skall köra maskinen.
  • Page 4: Montering Och Inställning Före Användning

    SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Lyft eller luta aldrig maskinen med motorn igång. Underhåll och förvaring Förvissa dig om att nätanslutningskabeln är frånkopplad Använd endast original reservdelar. och att kniven har stannat innan maskinen lyfts eller Klippkniven är vass och kan skära dig. Använd lutas.
  • Page 5: Användningsanvisningar

    30 Nm). Drag därefter runt kniven för hand för att kontrollera att den löper fritt. Skötselföreskrifter Maskinen bör lämnas in till auktoriserad Klippo service- verkstad efter varje säsong. Håll maskinen ren och torr 6. Testkör maskinen. både undertill och ovanpå. Använd borste. Spola inte med vatten eller med högtryckstvätt.
  • Page 6: Transport Och Förvaring

    Uppmätt ljudeffektnivå enl ISO11094 83 dB(A) Buller vid operatörens öra enligt EN 836 67 dB(A) Klippo AB förbehåller sig rätten till produktändringar utan föregående meddelande. Återvinning När klipparen skall skrotas skall den återlämnas till försäljningsstället för återvinning eller till återvinningscentral.
  • Page 7: Felsökning

    Anslutningskabeln är för lång och/ el- Byt till en kortare anslutnings kabel ler kabelns tvärsnittsarea är för liten. eller till en kabel med större tvär- snittsarea. Kondensator ur funktion Lämna maskinen till en auktoriserad Klippo serviceverkstad för byte av kondensator.
  • Page 8: Sikkerhedsforeskrifter

    INDHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhedsforeskrifter ....................................6 Montering og justering inden start ................................7 Start, drift og standsning af motoren .................................7 Klipperåd ........................................8 Vedligeholdelse og service ...................................8 Transport og opbevaring ....................................9 Tekniske specifikationer ....................................9 Overensstemmelseserklæring ..................................9 Fejlsøgning ........................................10 SIKKERHEDSFORESKRIFTER Dessa föreskrifter skall noga genomläsas av var och en Forberedelser som skall köra maskinen.
  • Page 9: Montering Og Justering Inden Start

    Løft aldrig maskinen, når motoren er i gang. Sørg Vedligeholdelse og opbevaring altid for, at kniven er standset og ledningen er trukket Anvend kun originale Klippo reservedele. ud, inden maskinen løftes. Klingen er skarp, og du kan komme til at skære dig Skråninger bør klippes med stor forsigtighed.
  • Page 10: Klipperåd

    Børst græs af med det samme, inden det når at tørre. kniven beskadiges, så udskift den. Hvis maskinen allige- Efterspænd alle monteringsbolte med jævne vel vibrerer, bør den indleveres til det nærmeste Klippo mellemrum. Hjulene bør fyldes med kuglelejefedt hvert autoriserede serviceværksted.
  • Page 11: Transport Og Opbevaring

    Omgivelsesstøj iht. ISO11094 83 dB(A) Lydniveau ved førerens øre iht. EN 836 67 dB(A) Klippo AB forbeholder sig retten til produktændringer uden foregående varsel. Genbrug Når plæneklipperen skal kasseres, skal den leveres tilbage til salgsstedet for genbrug eller til en genbrugsstation. OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING...
  • Page 12: Fejlsøgning

    Motoren brummer, men starter ikke. Tilslutningskablet er for langt og/eller Anskaf et kortere tilslutningskabel kablets tværsnitsareal er for småt. eller et kabel, der har større tvær- snitsområde. Kondensator tom-funktion. Indlever maskinen til et autoriseret Klippo-serviceværksted, så konden- satoren kan blive udskiftet.
  • Page 13 INNHOLDSFORTEGNELSE Sikkerhetsforskrifter ..................................... 11 Montering og innstilling før bruk ................................12 Start, drift og stans av motoren ................................12 Bruksanvisning ......................................13 Vedlikehold og service ....................................13 Transport og oppbevaring ..................................14 Tekniske data ........................................ 14 Samsvarserklæring ...................................... 14 Feilsøking ........................................
  • Page 14 SIKKERHETSFORSKRIFTER Du må aldri løfte eller vippe opp maskinen med mo- Vedlikehold og oppbevaring toren i gang. Forviss deg om at nettkabelen er trukket ut Bruk kun originale reservedeler. og at kniven har stanset før maskinen løftes eller vippes Klippekniven er skarp og kan skjære deg. Bruk opp.
  • Page 15: Vedlikehold Og Service

    30 Nm). Trekk deretter kniven rundt for hånd for å kontrollere at den går fritt. Vedlikeholdsforskrifter Maskinen bør leveres inn til autorisert Klippo service- verksted etter hver sesong. Hold maskinen ren og tørr 6. Testkjør maskinen. både under og oppå. Bruk børste. Ikke spyl med vann eller med høytrykksspyler.
  • Page 16: Transport Og Oppbevaring

    Målt lydeffektnivå i henhold til ISO11094 83 dB(A) Støy ved operatørens øre i henhold til EN 836 67 dB(A) Klippo AB forbeholder seg retten til produktendringer uten varsel. Gjenvinning Når klipperen skal kasseres, skal den leveres til salgsstedet for gjenvinning eller til gjenvinningssentral. SAMSVARSERKLÆRING...
  • Page 17 Motoren gir lyd, men starter ikke. Tilkoplingskabelen er for lang og/eller Bytt til en kortere tilkoplingskabel el- kabelens tverrsnitt er for lite. ler til en kabel med større tverrsnitt. Kondensator ute av funksjon. Levèr maskinen til et autorisert Klippo serviceverksted for bytte av kondensator.
  • Page 18 SISÄLLYSLUETTELO Turvallisuusmääräykset ....................................16 Asennus ja säädöt ennen käyttöä ................................17 Moottorin käynnistäminen, käyttäminen ja pysäyttäminen ........................17 Käyttöohjeet ........................................18 Ylläpito ja huolto ......................................18 Kuljetus ja säilytys ......................................19 Tekniset tiedot ....................................... 19 Vakuutus yhdenmukaisuudesta ................................. 19 Vianetsintä ........................................20 TURVAMÄÄRÄYKSET Ennen kuin käytät ruohonleikkuria, lue käyttöohje Valmistelut...
  • Page 19: Asennus Ja Säädöt Ennen Käyttöä

    TURVAMÄÄRÄYKSET Jos törmäät leikkurilla johonkin tai jos Varo aukkoja, juuria tai kumpareita. Korkea ruoho ruohonleikkuri tärisee epänormaalisti, pysäytä voi peittää esteet alleen. ruohonleikkuri heti ja odota, että kaikki liikkuvat osat ovat Ole erityisen varovainen, kun peruutat koneella tai pysähtyneet. Tutki sen jälkeen syy. Ole varovainen ja vedät sitä...
  • Page 20: Ylläpito Ja Huolto

    Ammattikäytössä saattaa vahingoittaa moottoria. Kun ilmansuodatin on suositellaan rutiinihuoltoa joka 50. käyttötunti. aika vaihtaa, vie kone lähimpään valtuutettuun Klippo- Jos ruohonleikkurin johto vaurioituu, se on vaihdet- huoltoliikkeeseen. tava Klippo-erikoisjohtoon valtuutetussa Klippo- huoltoliikkeessä.
  • Page 21: Kuljetus Ja Säilytys

    83 dB (A) Melu käyttäjän korvan kohdalla standardin EN 836 mukaan 67 dB (A) Klippo AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia ilman edeltävää ilmoitusta. Kierrätys Kun ruohonleikkuri on aika romuttaa, se pitää palauttaa kauppiaalle tai kierrätyskeskukseen kierrätettäväksi. VAKUUTUS YHDENMUKAISUUDESTA Allekirjoittanut, Roger Klotz, c/o Klippo AB, Taattu Knivgatan 3-7, S-212 28 Malmö, Ruotsi,...
  • Page 22: Vianetsintä

    Moottori jyrisee, muttei käynnisty. Liitäntäkaapeli on liian pitkä ja/tai Vaihda tilalle lyhyempi virtajohto johdon poikkipinta-ala on liian pieni. tai johto, jonka poikkipinta-ala on suurempi. Kondensaattori ei toimi. Vie kone lähimpään valtuutettuun Klippo-huoltoliikkeeseen kon- densaattorin vaihtoa varten.
  • Page 23: Safety Regulations

    TABLE OF CONTENTS Safety regulations ......................................21 Assembly and adjustment before use ..............................22 Starting, operating and stopping the engine ............................22 User instructions ......................................23 Maintenance and servicing ..................................23 Transport and storage ....................................24 Technical data ....................................... 24 Declaration of conformity ...................................
  • Page 24: Assembly And Adjustment Before Use

    SAFETY REGULATIONS If you run over anything or if the lawnmower vibrates Be particularly careful when reversing the machine abnormally, stop the lawnmower immediately and wait or pulling it towards you. until all moving parts have stopped. Then investigate Turn off the lawnmower when crossing areas con- the cause, be careful as above, and deal with the fault taining gravel.
  • Page 25: User Instructions

    If the cable on the lawnmower has been damaged, Inspect the air filter (position F) after each mowing ses- it must be replaced with a Klippo specialist cable at an sion and clean it, if necessary. If the air filter is damaged, authorised Klippo service workshop.
  • Page 26: Transport And Storage

    Noise at the operator’s position as per EN 836 67 dB(A) Klippo AB reserves the right to make any product changes without prior notice. Recycling When the lawnmower is to be scrapped, it must be returned to the sale location for recycling or to a recycling...
  • Page 27: Troubleshooting

    Change to a shorter power cable the cross-section area of the cable is or to a cable with a larger cross- too small section Capacitor out of order Take the machine to an authorised Klippo service workshop to replace the capacitor...
  • Page 28: Sicherheitshinweise

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise ..................................... 26 Montage und Einstellungen vor der Anwendung ..........................27 Start, Betrieb und Stopp des Motors ..............................27 Hinweise ........................................28 Unterhalt und Service ....................................28 Transport und Aufbewahrung ..................................29 Technische Daten ......................................29 Übereinstimmungszeugnis ..................................29 Fehlersuche ........................................
  • Page 29: Montage Und Einstellungen Vor Der Anwendung

    Motor an. Vergewissern Sie sich daß das Messer steht Wartung und Aufbewahrung und das Netzteil abgezogen ist bevor Sie die Maschine Verwenden Sie nur Klippo Orginalteile. anheben. Das Messer ist sehr scharf und kann zu Schnittver- Gefälle müssen mit großer Sorgfalt gemäht wer- letzungen führen.
  • Page 30: Hinweise

    Gras sofort ab, bevor es antrocknen kann. Sie es aus. Sollte die Maschine trotzdem vibrieren, Ziehen Sie bei Gelegenheit alle Befestigungs- geben Sie zum nächsten autoriesierten Klippo Händler. schrauben nach. Alle drei Jahre sind die Räder mit Kugellagerfett zu füllen. Bei professionellem Betrieb wird Luftfilter...
  • Page 31: Transport Und Aufbewahrung

    83 dB(A) Lärm Ohr am Ohr des Betreibers EN 836 67 dB(A) Klippo AB behält sich das Recht vor Produkte ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Wiedergewinnung Wenn der Mäher verschrottet werden soll , muss er zu einer Wiederaufbereitungsanlage gebracht werden.
  • Page 32: Fehlersuche

    Das Anschlusskabel ist zu lang und/ Ein kürzeres Anschlusskabel oder nicht an. oder der Durchmesser des Kabels zu ein Kabel mit größerem Durchmes- klein. ser verwenden. Der Kondensator funktioniert nicht. Die Maschine in einer offiziellen Klippo-Servicewerkstatt abgeben und den Kondensator austauschen lassen.
  • Page 33: Consignes De Sécurité

    SOMMAIRE Consignes de sécurité ....................................31 Montage et réglage avant l’utilisation ..............................32 Mise en marche, fonctionnement et arrêt du moteur ........................... 32 Instructions d’utilisation ....................................33 Maintenance et service ....................................33 Transport et remisage ....................................34 Caractéristiques techniques ..................................34 Assurance de conformité...
  • Page 34: Montage Et Réglage Avant L'utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Tenez les mains et les pieds éloignés du cou- Attention aux ornières, aux racines et aux trous. teau rotatif ! Débranchez toujours le câble avant toute L’herbe haute peut dissimuler des obstacles. inspection, tout nettoyage ou travail sous ou sur la ton- Soyez extrêmement prudent quand vous reculez la deuse.
  • Page 35: Instructions D'utilisation

    Si le câble de la tondeuse est endommagé, il doit Filtre à air être remplacé par un câble spécial Klippo dans un ate- Inspectez le filtre à air (position F) après chaque tonte et lier de maintenance autorisé Klippo. Utilisez uniquement nettoyez-le si nécessaire.
  • Page 36: Transport Et Remisage

    Niveau sonore aux oreilles de l’opérateur selon EN 836 67 dB(A) Klippo AB se réserve le droit de modifier, sans préavis, les caractéristiques de ses produits. Recyclage Quand il est temps de mettre la tondeuse au rebut, elle doit être ramenée au point de vente pour être recyclée ou dans une station de recyclage.
  • Page 37: Recherche De Pannes

    Condensateur hors fonction. Apportez la machine dans un atelier de maintenance autorisé Klippo pour remplacer le condensateur.
  • Page 38 G. Si le câble d’alimentation est endommagé, débranchez-le immédiatement de la prise murale. Avertissement ! Les couteaux continuent à tourner après l’arrêt de la machine. KLIPPO AB, KNIVGATAN 3-7, 212 28 MALMÖ. PHONE +46 40 680 75 00. FAX +46 40 680 75 51. E-MAIL KLIPPO@KLIPPO.SE WWW.KLIPPO.COM...

Table des Matières