22
GB
rc
Remotely controlled. The
IntelliBox
TM
is connected and has
assigned the fog cannon to be fully
controlled by the IntelliBox
TM
.
No remote control signal. Timed out
norc
30 minutes after losing the signal.
Typically the display message when
no IntelliBox
TM
is connected.
rd
Remotely disabled. Disable signal
being sent from the IntelliBox
TM
.
rHd
Remotely heat disabled. Disable
signal being sent from the
IntelliBox
and dipswitch 1 = ON.
TM
rP
Remotely primary. Primary trigger
signal sent from the IntelliBox
.
TM
rb
Remotely blocked. System blocked
from fog triggering by IntelliBox
TM
.
Occur when the fog has been trig-
gered, dip-setting has been changed
or at start-up.
Remote fire alarm. The fire alarm
rF
disable input on the IntelliBox
TM
has been activated, disabling the
fog cannon.
rPA
Remote panic alarm activated. The
panic alarm input on the IntelliBox
TM
has been activated. All fog cannon
connected to the IntelliBox
TM
, that
has dipswitch 9 = ON will be
releasing fog for 60 seconds and
cannot be interrupted.
F
Controllato da remoto. IntelliBox
Indique que le générateur est
raccordé, associé et totalement
è connesso ed ha la gestione
contrôlé par l'IntelliBox
.
completa del nebbiogeno.
TM
Nessun segnale remoto.
Indique que le générateur
fonctionne seul, sans être raccordé
Il nebbiogeno non è controllato da
à une IntelliBox
ou (si raccordé à
IntelliBox
TM
une IntelliBox
TM
) indique une perte
dalla perdita del collegamento.
de connexion avec celle-ci.
Signale que l'entrée DIS est active
Disabilitato da remoto. Il comando
par l'Intellibox
Disable è inviato da IntelliBox
TM
. Donc le généra-
teur est à l'arrêt.
Signale que le chauffage est
Caldaia disabilitata da remoto.
désactivé par le signal DIS venant
Il comando Disable è inviato da
de l'IntelliBox
IntelliBox
TM
et le Dipswitch 1 du
générateur est sur ON.
Signale que l'entrée PRIM est
Allarme primario da remoto.
activée à partir de l'Intellibox
.
Il comando Primario è inviato da
TM
IntelliBox
Système bloqué par l'IntelliBox
TM
.
Bloccato da remoto. Sistema
Se produit après que le générateur
bloccato all'erogazione da
IntelliBox
ait déclenché, après un reset, après
un'erogazione, una modifica ai
une mise sous tension ou lors de
l'activation du MODE SERVICE.
dipswitch o al riavvio.
Signale que l'entrée FIRE est active
Allarme incendio da remoto.
par l'IntelliBox
. Le générateur est
Il comando di allarme incendio è
TM
inviato da IntelliBox
donc bloqué.
viene inibita per tutto il periodo
di presenza dello stato di allarme
incendio.
Signale que l'entrée panic est active
Allarme panico da remoto.
sur L'IntelliBox
L'ingresso Panico su IntelliBox
TM
. Tous les
générateurs reliés à l'IntelliBox
è stato attivato. Tutti i nebbiogeni
TM
avec le Dipswitch 9 sur ON
connessi e con dipswitch 9 = ON
produisent pendant 60 sec sans
erogheranno per 60 secondi e non
pouvoir être stoppés.
potranno essere fermati.
PROTECT 600i
I
E
TM
Controlado remotamente.
IntelliBox
TM
está conectado y el
cañón de niebla está completa-
mente controlado por IntelliBox
No hay señal de control remoto.
Se ha excedido el tiempo de 30
o sono passati 30 minuti
minutos desde que se perdió la
TM
señal. Normalmente el mensaje
aparece cuando IntelliBox
conectado.
Control remoto desactivado. Señal
TM
.
de desactivación mandada desde
IntelliBox
TM
.
Calentamiento Remoto desactivado.
Señal de desactivación enviada
con dipswitch 1 = ON.
desde IntelliBox
TM
TM
1 = ON.
Señal primaria remota. Señal de
disparo primario enviado desde
IntelliBox
TM
.
TM
.
Bloqueo remoto. Bloqueo del
sistema desde la activación de
TM
. Accade dopo
niebla. Esto ocurre cuando la
niebla se ha disparado o se han
cambiado los dip-setting o al iniciar
el sistema.
Alarma de incendio remota.
La entrada de la alarma de incendio
en IntelliBox
TM
. L'erogazione
TM
ha sido activada,
desarmando el canon de niebla.
Alarma de Pánico remota activada.
TM
La entrada de alarma de pánico en
IntelliBox
se ha activado. Todos
TM
los cañones de niebla conectados a
IntelliBox
, con el dipswitch 9 = ON
TM
dispararán durante 60 segundos y no
se podrán parar.
™
, 1100i
™
, 2200i
DK
Fjernbetjening. IntelliBox
tilsluttet og har overtaget den
fulde kontrol af tågekanonen.
TM
.
Intet signal fra fjernbetjening.
Beskeden forsvinder 30 minutter
efter tabt signal. Typisk display-
besked, når ingen IntelliBox
TM
no está
tilsluttet.
Deaktiveret med fjernbetjening.
Disable-signalet blev sendt fra
IntelliBox
TM
.
Varmen slået fra med fjernbetjen-
ing. Disable-signal blev sendt fra
IntelliBox
og dipswitch 1 = ON.
y dipswitch
TM
Primært signal fjernbetjent.
Primært trigger-signal blev sendt
fra IntelliBox
TM
.
Blokeret via fjernbetjening.
IntelliBox
TM
blokerede muligheden
for udløsning af tåge. Dette sker,
når tågen er blevet trigget, dip-
indstillingerne er blevet ændret
eller ved opstart.
Fjernbetjening af brandalarm.
Fire alarm disable-input på
IntelliBox
TM
er blevet aktiveret,
hvilket deaktiverer tågekanonen.
Fjernbetjent panik-alarm
aktiveret. Panic alarm input på
IntelliBox
blev aktiveret. Alle
TM
tågekanoner -med dipswitch 9 = ON
- tilsluttet IntelliBox'en vil affyre
tåge i 60 sek. og kan ikke afbrydes.
™
TM
er
TM
er