Page 3
Cooktop Installation Manual ENGLISH Pay attention to these symbols present in this Table of Contents manual: Page Special Warnings .............. 4 DANGER Product Dimensions and Cutout Requirements..... 5 Important Preparation Suggestions........5 You can be killed or seriously injured if you don't IMMEDIATELY follow instructions.
Page 4
Cooktop Installation Manual ENGLISH IMPORTANT Special Warnings Please read all instructions before using this appliance. Proper installation is your responsibility. Have a quali- NOTE: fied technician install this cooktop. This cooktop is manufactured for use with Natural gas or Propane. To convert to LP (propane) or NG (natural gas), see Important: instruction in the gas conversion kit provided in litera-...
Page 5
Cooktop Installation Manual ENGLISH Product Dimensions and Cutout Requirements Important Preparation Suggestions 1. Chamfer all exposed edges of decorative laminate 3. Rough edges, inside corners which have not been to prevent damage from chipping. rounded and forced fits can contribute to cracking 2.
Page 6
Cooktop Installation Manual ENGLISH 13” (33 cm) Depth of unprotected overhead cabinets. 24” (61.0 cm) MIN. (Model 24”). 30” (76.2 cm) MIN. (Model 30“). 36” (91.4 cm) MIN. (Model 36”). 42” (106.7 cm) MIN. (Model 42”). 18” (47.7 cm) MIN. Height from countertop to nearest cabinet on either side of unit. 30”...
Page 7
Cooktop Installation Manual ENGLISH Mobile Home Installation We recommend to that you consider the minimum The installation of this cooktop must conform to the dimension of cut-out size Ln the case of new Ln- Manufactured Home Construction and Safety Stan- stallation.
Page 8
Cooktop Installation Manual ENGLISH Cooktop Installation MANUAL WARNING GASKET Excessive Weight Hazard GAS CONVERSION KIT Use two or more people to move and install cook- GAS CONNECTION KIT top. Failure to do so can result in back or other injury. SIMMER PLATE (if present) Cut Hazard Beware of sharp edges.
Page 9
Cooktop Installation Manual ENGLISH Step 2 burner box front back install the clamp brackets on the Before installing apply the foam tape. lateral position of burner box). A tape is provided to seal the cooktop edges to the step A place the clamping screws into brackets countertop.
Page 10
Cooktop Installation Manual ENGLISH Gas Requirement A QUALIFIED SERVICE MAN OR GAS APPLIANCE Important: INSTALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY NEVER REUSE OLD CONNECTORS WHEN IN- CONNECTION. STALLING THIS COOKTOP. Leak testing of the appliance shall be conducted by To reduce the likelihood of gas leaks, apply teflon the installer according to the instructions given.
Page 11
Cooktop Installation Manual ENGLISH Gas Connection Thread the appliances pressure regulator with 1/2” male end connection both supplied with this appliance. Make the gas connection to the inlet of the pres- sure regulator with 1/2” male pipe threads. Join the pressure regulator to the entrance threads of the Gas Manifold with gasket supplied with this appliance.
Page 12
Cooktop Installation Manual ENGLISH FOR ALTERNATIVE PIPING METHODS TO CON- NECT THE APPLIANCE TO THE GAS SUPPLY, A TRAINED SERVICE MAN OR GAS APPLIANCE IN- STALLER MUST MAKE THE GAS SUPPLY CON- MANIFOLD NECTION. Leak testing of the appliance shall be ENTRANCE conducted by the Installer according to the In- FLARE...
Page 13
Cooktop Installation Manual ENGLISH Pressure Testing The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shut-off valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 PSIG (3.5 kPa).
Page 14
Cooktop Installation Manual ENGLISH Electrical Requirements General Information This appliance must be supplied with the proper volt- WARNING age and frequency and connected to an individual, Electrical Grounding Instruction properly grounded branch circuit, protected by a cir- Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not re- cuit breaker or fuse having amperage as noted on the move ground rating plate.
Page 15
Cooktop Installation Manual ENGLISH RE-IGNITER SYSTEM G N L TERMINAL BLOCK G N L Figure 15. Wiring diagram (4 zones) RE-IGNITER SYSTEM G N L TERMINAL BLOCK G N L Figure 16. Wiring diagram (5 zones)
Page 16
Cooktop Installation Manual ENGLISH Conversion for LP or NG Gas Converting Appliance for Use with LP Gas Replace injectors on (two rings flame burner) 1. Remove the grates and burner cups. 2. Remove aluminium gas spreader. WARNING 3. Remove the three screws of simmer gas spreader Conversion is to be performed by a AUTHOR- (1).
Page 17
Cooktop Installation Manual ENGLISH Pressure regulator conversion After injectors replacement adjust the burner flame The appliances is designed for use with NG gas or LP (see Low Flame Adjustment paragraph). gas. The gas pressure regulator is supplied. It must Check the appearance of each burner’s flame at HI- be installed in the gas way ahead of manifold en- LO settings, if the flame appear too large or too small trance.
Page 18
Cooktop Installation Manual ENGLISH Injectors position LP conversion Inj-pos-24 MAIN FLAME MAIN FLAME SIMMER SIMMER Inj-pos-30 MAIN FLAME MAIN FLAME SIMMER SIMMER Inj-pos-36 SIMMER SIMMER MAIN FLAME MAIN FLAME Inj-pos-42 MAIN FLAME MAIN FLAME SIMMER SIMMER...
Page 19
Cooktop Installation Manual ENGLISH Low Flame Adjustment ONE OR TWO RINGS FLAME DANGER Lighting gas burners with a match is danger- ous. You should match light the cooktop burn- ers only In an emergency. Light a match and hold the flame near the burner you want to light.
Page 20
Cooktop Installation Manual ENGLISH The Burner Flames Proper adjustment will produce a stable, steady blue flame of minimum size. Turn each burner on. Flames should be blue in color The final adjustment should be checked by turning with no trace of yellow. The burner flames should not knob from high to low several times without extin- flutter or blow away from the burner The inner cone of guishing the flame.
Page 21
Manuel d’Installation FRANÇAIS Veuillez prêter attention à ces symboles que vous Tables des matieres rencontrerez dans ce manuel. Page Avertissement Spéciaux..........22 DANGER Dimensions et Dispositions pour la Découpe ....23 Suggestions Importantes de Préparation ......23 Si vous ne suivez pas IMMEDIATEMENT ces ins- tructions, vous courez le risque de mourir ou Installation autocaravane ..........
Page 22
Manuel d’Installation FRANÇAIS IMPORTANT Avertissement Spéciaux Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. Il est de votre responsabilité d’installer l’appareil cor- NOTE: rectement. Confiez l’installation de cette table de cuis- Cette table de cuisson est fabriquée pour fonctionner son à un technicien qualifié. au gaz naturel*.
Page 23
Manuel d’Installation FRANÇAIS Dimensions et Dispositions pour la Découpe Suggestions Importantes de Préparation 1. Biseautez tous les bords exposés du contre-plaqué 3. Si les bords ne sont pas lisses, l’intérieur des coins décoratif pour empêcher qu’ils ne s’écaillent. n’est pas arrondi et l’encastrement a été forcé, il 2.
Page 24
Manuel d’Installation FRANÇAIS 13” (33 cm) Profondeur des éléments suspendus non-protégés. 24” (61.0 cm) MIN. (Model 24”). 30” (76.2 cm) MIN. (Model 30“). 36” (91.4 cm) MIN. (Model 36”). 42” (106.7 cm) MIN. (Model 42”). 18” (47,7 cm) MIN. Hauteur entre le haut du plan de travail et le meuble le plus proche de chaque côté de l’unité.
Page 25
Manuel d’Installation FRANÇAIS Installation autocaravane Nous vous recommandons de considérer la di- mension minimum de mesure de découpe dans le L’installation de cette table de cuisson doit être con- cas d’une nouvelle installation. forme aux Normes de Construction et de Sécurité des Habitations, titre 24 CFR, Partie 3280 (jadis la Norme Fédérale pour la Construction et la Sécurité...
Page 26
Manuel d’Installation FRANÇAIS Installation de la Table de Cuisson Étape 1 Avant de commencer l’installation, enlevez les maté- AVERTISSEMENT riaux d’emballage et les manuels d’explication sur la table de cuisson; puis retirez du manuel d’explication, Risque du fait du poids excessif les instructions concernant l’installation et lisez-les Soyez à...
Page 27
Manuel d’Installation FRANÇAIS Étape 2 Étape 4 Avant de procéder à l’installation, appliquez le ruban 4 étriers de fixation sont fournis avec l’unité. adhésif de mousse. Le ruban adhésif fourni doit assu- Une fois la table de cuisson encastrée dans le plan de rer l’étanchéité...
Page 28
Manuel d’Installation FRANÇAIS Conditions Requires Gaz LE RACCORDEMENT À LA CONDUITE DE GAZ ner la table de cuisson avec le gaz différent mais ap- DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN TECHNICIEN pelez un technicien spécialisé qui effectuera tous les D’ENTRETIEN QUALIFIÉ OU UN INSTALLATEUR réglages de conversion décrits en ‘’Conversion Gaz’’.
Page 29
Manuel d’Installation FRANÇAIS Raccordement du Gaz Taraudez le régulateur de pression de l’appareil à l’aide des deux extrémités mâles de ½’’ en dota- tion avec cet appareil Réalisez le raccordement de la conduite de gaz à l’entrée du régulateur de pression avec des fileta- ges de conduite mâles de ½‘’.
Page 30
Manuel d’Installation FRANÇAIS AUTRES POSSIBILITÉS DE RACCORDEMENT DE L’APPAREIL À UNE CONDUITE DE GAZ UN TECHNICIEN D’ENTRETIEN QUALIFIÉ OU UN INSTALLATEUR FOURNISSEUR DE GAZ DOIVENT EFFECTUER LE RACCORDEMENT DU GAZ. Robinet principal La recherche de fuites possibles sur l’appareil doit être réalisée par l’installateur selon les ins- Adaptateur d’union tructions données.
Page 31
Manuel d’Installation FRANÇAIS Vérification de la Pression Vous devez isoler l’appareil des canalisations de gaz en fermant le robinet individuel de fermeture du gaz lors de tout test de pression du système de canalisa- tion de gaz à des pressions de test égales ou inférieu- res à...
Page 32
Manuel d’Installation FRANÇAIS Conditions Requises Electricité Information Général Le voltage et la fréquence de cet appareil doivent être AVERTISSEMENT conformes à ceux du réseau; en outre, il doit être cor- RISQUE D’ÉLECTROCHOC rectement relié à la terre et protégé par un disjoncteur Branchez dans une prise à...
Page 33
Manuel d’Installation FRANÇAIS RE-IGNITER SYSTEM G N L TERMINAL BLOCK G N L Figure 15. Schéma électrique (4 zones) RE-IGNITER SYSTEM G N L TERMINAL BLOCK G N L Figure 16. Schéma électrique (5 zones)
Page 34
Manuel d’Installation FRANÇAIS Conversion Gaz PL ou Gaz Naturel Remplacez un injecteur (brûleur avec deux Conversion de l’Appareil pour anneaux de flamme) Fonctionner au Gaz PL 1. Enlevez les grilles et les bagues de brûleur 2. Enlevez le diffuseur de gaz en aluminium AVERTISSEMENT 3.
Page 35
Manuel d’Installation FRANÇAIS Vérifiez l’apparence de chaque flamme de brûleur sur Après le remplacement des injecteurs, réglez la les réglages HI-LO, si la flamme semble trop grande flamme des brûleurs (voir ‘’Réglage de la flamme ou trop petite, vérifiez que les étapes ont bien été sui- basse’’).
Page 36
Manuel d’Installation FRANÇAIS Position des Injecteurs Conversion LP Inj-pos-24 FLAMME FLAMME PRINCIPALE PRINCIPALE FEUX DOUX FEUX DOUX Inj-pos-30 FLAMME FLAMME PRINCIPALE PRINCIPALE FEUX DOUX FEUX DOUX Inj-pos-36 FLAMME FLAMME FEUX DOUX FEUX DOUX PRINCIPALE PRINCIPALE Inj-pos-42 FLAMME FLAMME PRINCIPALE PRINCIPALE FEUX DOUX FEUX DOUX...
Page 37
Manuel d’Installation FRANÇAIS Réglage Petite Flamme BRÛLEURS AVEC UN OU DEUX ANNEAUX DE FLAMME DANGER Allumer des brûleurs à gaz avec une allumette est dangereux. Vous ne devriez allumer un brûleur avec une allumette que dans un cas urgent. Allumez une allumette et tenir la flamme près du brû- leur que vous voulez allumer.
Page 38
Manuel d’Installation FRANÇAIS Voir le Manuel d’utilisation et d’entretien pour une Un ajustement correct produira une flamme bleue de meilleure explication de fonctionnement de la table taille minimum, stable et constante. Vérifiez le réglage fi- de cuisson. nal en tournant plusieurs fois le bouton de la position flamme haute à...
Page 39
Manual de Instalación ESPAÑOL Preste la debida atención a los siguientes símbo- Tabela de Contenido los que encontrará en el manual. Pagina Advertencias Especiales ..........40 PELIGRO Dimensiones del Producto y de Encastre..... 41 Importantes Consejos de Preparación ......... 41 Si no sigue estas instrucciones de forma INME- DIATA, puede correr peligro de muerte o de resul- Instalación en Casas Móviles ..........
Page 40
Manual de Instalación ESPAÑOL IMPORTANTE Advertencias Especiales Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Efectuar una instalación adecuada es responsabilidad NOTA: suya. Asegúrese de que el electrodoméstico es insta- Esta placa de cocción ha sido diseñada para ser utili- lado por un técnico cualificado.
Page 41
Manual de Instalación ESPAÑOL Dimensiones del Producto y de Encastre lizar un taladro con una broca de diámetro de Importantes Consejos de Preparación 1/4 o 3/8 en cada esquina. 1. Bisele todos los bordes expuestos de laminado de- 3. Los bordes ásperos, las esquinas interiores que no corativo para evitar que se astille.
Page 42
Manual de Instalación ESPAÑOL 13” (33 cm) Profundidad de armarios superiores desprotegidos. 24” (61.0 cm) MIN. (Model 24”). 30” (76.2 cm) MIN. (Model 30“). 36” (91.4 cm) MIN. (Model 36”). 42” (106.7 cm) MIN. (Model 42”). 18” (47,7 cm) MIN. Altura desde la encimera hasta el armario más cercano a ambos lados de la unidad. 30”...
Page 43
Manual de Instalación ESPAÑOL Instalación en Casas Móviles Recomendamos que considere la dimensión mí- La instalación de esta placa de cocina debe cumplir con nima de encastre en caso de efectuar una nueva el título 24 CFR, Parte 3280 de las Normas de seguridad instalación.
Page 44
Manual de Instalación ESPAÑOL Instalación de la Placa de Cocción Paso 1 Retire el embalaje y separe los manuales de instruc- ADVERTENCIA ciones antes de comenzar la instalación. Peso excesivo Lea atentamente los manuales de instalación antes La placa de cocción debe ser transportada e insta- de comenzar.
Page 45
Manual de Instalación ESPAÑOL Paso 2 Instale las grapas de fijación en la parte delantera y Antes de comenzar la instalación, aplique la cinta de trasera de la base de la carcasa de los quemadores espuma que acompaña al embalaje para sellar los (si el diseño del armario en el que está...
Page 46
Manual de Instalación ESPAÑOL Conexión del Gas - Requisitos LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE ral. Si desea utilizarlo con un tipo de gas diferente, SER EFECTUADA POR UN TÉCNICO ESPECIALI- antes de hacerlo, deberá ponerse en contacto con un ZADO O POR UN INSTALADOR DE ELECTRODO- técnico cualificado que tendrá...
Page 47
Manual de Instalación ESPAÑOL Conexión del Gas Conecte el regulador de presión del aparato con la conexión macho de ½” (ambos se suministran con el aparato). Efectúe la conexión de gas al interior del regula- dor de presión con la rosca macho de ½”. Conecte el regulador de presión a las roscas de 4-25/32”...
Page 48
Manual de Instalación ESPAÑOL INSTALACIONES ALTERNATIVAS PARA CONEC- TAR EL ELECTRODOMÉSTICO AL SUMINISTRO DE GAS LA CONEXIÓN DEL SUMINISTRO DE GAS DEBE SER EFECTUADA POR UN TÉCNICO CUALIFICA- Entrada del sistema DO O UN INSTALADOR DE ELECTRODOMÉSTI- COS DE GAS. La prueba de fugas debe ser llevada Adaptador a cabo por el instalador, que tendrá...
Page 49
Manual de Instalación ESPAÑOL Prueba de Presión El aparato se debe desconectar del sistema de tube- rías que suministran el gas cerrando la válvula ma- nual individual de cierre siempre que se realice cual- quier prueba de presión en dicho sistema en la que las presiones de comprobación sean equivalentes o inferiores a 1/2"...
Page 50
Manual de Instalación ESPAÑOL Conexión Eléctrica - Requisitos Este electrodoméstico debe suministrarse con la tensión y la frecuencia adecuadas y debe conectarse a un circuito ADVERTENCIA individual con una toma de tierra, protegido por un inter- ruptor de circuito o por fusibles, que tenga la tensión de Peligro de descarga eléctrica.
Page 51
Manual de Instalación ESPAÑOL RE-IGNITER SYSTEM G N L TERMINAL BLOCK G N L Figura 15. Diagrama eléctrico (4 zonas) RE-IGNITER SYSTEM G N L TERMINAL BLOCK G N L Figura 16. Diagrama eléctrico (5 zonas)
Page 52
Manual de Instalación ESPAÑOL Conversión a Gas LP o NG Sustitución de los inyectores (quemadores de Conversión del Electrodoméstico doble corona de combustión) para su Uso con Gas LP 1. Quite las rejillas y las tapas de los quemadores 2. Quite los difusores de gas de aluminio ADVERTENCIA 3.
Page 53
Manual de Instalación ESPAÑOL Después de haber sustituido los inyectores ajuste los Controle el aspecto de la llama de todos los quema- dores en los ajustes, si la llama es demasiado grande quemadores de combustión (véase “Graduación de la o demasiado pequeña, asegúrese que ha seguido to- llama baja“).
Page 54
Manual de Instalación ESPAÑOL Posición de los Inyectores Conversión LP Inj-pos-24 LLAMA LLAMA PRINCIPAL PRINCIPAL COCCIÓN COCCIÓN FUEGO LENTO FUEGO LENTO Inj-pos-30 LLAMA LLAMA PRINCIPAL PRINCIPAL COCCIÓN COCCIÓN FUEGO LENTO FUEGO LENTO Inj-pos-36 LLAMA COCCIÓN LLAMA COCCIÓN PRINCIPAL FUEGO LENTO PRINCIPAL FUEGO LENTO Inj-pos-42...
Page 55
Manual de Instalación ESPAÑOL Graduación de la Llama Baja QUEMADORES CON LLAMA DE UNA SOLA CORONA O DOBLE CORONAS PELIGRO No encienda los quemadores con cerillas: es peli- groso. Utilice cerillas para encender los quema- dores de la placa de cocción solo durante una emergencia.
Page 56
Manual de Instalación ESPAÑOL Ignición eléctrica del gas Si ha realizado el ajuste de manera correcta, obtendrá El quemador de gas utiliza un dispositivo de ignición una llama azul estable de intensidad mínima. El eléctrica colocado cerca de cada quemador, que por último paso para comprobar que ha hecho bien el medio de una chispa prende fuego y asegura automá- ajuste de la graduación es girar el mando de la inten-...