Télécharger Imprimer la page

POLTI Vaporetto SV660 STYLE Manuel D'instructions page 26

Masquer les pouces Voir aussi pour Vaporetto SV660 STYLE:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
Kefa má štetiny zabudované na zadnej strane (12),
ideálna na odstránenie najodolnejších nečistôt. Ak ho
chcete použiť, vráťte rukoväť do zvislej polohy, zaistite
kefu, potom nakloňte, kým sa kefy nedotknú podlahy a
zoškrabnite nečistoty.
5.5 Po dokončení čistenia vypnite spotrebič a odstráňte
handričku.
Pred odstránením handričky z kefy počkajte
niekoľko minút, aby handričku vychladla. Potom
položte nohu na príslušný symbol látkového pútka a
vytiahnite parný mop nahor.
VAROVANIE: Nepoužívajte kefu bez handričky.
6. ČISTENIE PREDLOŽIEK
A KOBERCOV
VAROVANIE: Pred ošetrením povrchov parou
(drevené
alebo
laminátové
koberčeky, koža a látky a akékoľvek povrchy,
obzvlášť tie, ktoré sú chúlostivé alebo ošetrené),
preštudujte si pokyny výrobcu povrchu alebo
dodávateľa/inštalatéra a vždy vykonajte test na časti,
ktorá nie je viditeľná, alebo na vzorke. Naparený
povrch
nechajte
vyschnúť,
poškodeniu, zmene farby alebo deformácii a aby
povrch odolal teplote pary.
Najprv postupujte podľa krokov v kapitolách 1 a 2. 6.1
Vložte kefu s pripevnenou handričkou do špeciálneho
rámu tak, aby mohla kĺzať po povrchu
(13).
6.2 Uvoľnite kefu prístroja naklonením dozadu a
pomocou nohy.
6.3 Vyberte typ programu (7): pre tento typ povrchu
odporúčame strednú úroveň (MED). Spotrebič začne
produkovať paru (zásobník sa rozsvieti na znamenie, že
spotrebič vyrába paru). Potom je možné začať s
upratovaním pohybom mopu tam a späť.
Ak chcete zastaviť výrobu pary, stlačte niekoľkokrát
centrálne tlačidlo regulácie pary na ovládacom paneli
(7) pokiaľ sa nerozsvieti kontrolka,
alebo
ho
podržte
Pri čistení je možné zasunúť napájací kábel do
horného háčika, aby neprekážal (11).
6.4 Ak chcete rám sňať, položte nohu na symbol
vytiahnite parný mop hore.
podlahy,
koberce,
aby
nedošlo
k
dlhšie
ako
2
sekundy.
7. ČISTENIE SKLA A OKIEN
VAROVANIE: Na čistenie sklenených povrchov
počas chladného počasia predhrejte okná vysávaním
zo vzdialenosti asi 50 cm od povrchu.
Používajte iba prenosný parný čistič.
Uistite sa, že bola dodržaná kapitola 1. Zapnite spotrebič
podľa pokynov uvedených v bode 2.4 a pripojte
príslušenstvo, ako je uvedené v kapitole 3.
7.1 Nastavte intenzitu pary (7). Pre tento typ povrchu
odporúčame najnižšiu úroveň (MIN).
7.2 Ak chcete vytvoriť paru, stlačte a uvoľnite spúšť pary,
ktorá sa nachádza pod rukoväťou prenosnej jednotky (14)
(nádrž sa rozsvieti, čo znamená, že spotrebič vyrába paru).
7.3 Na čistenie okien a zrkadiel pripojte príslušenstvo na
čistenie okien pri prenosnej jednotke alebo k flexibilnej
hadici pre ťažko dostupné miesta, povrch dôkladne
naparte, aby sa nečistoty rozpustili, a potom povrch
znovu zotrite bez pary, aby ste odstránili nečistoty. Kefa
má hubku, ideálnu na odstránenie nečistôt a pohltenie
prebytočnej vlhkosti.
7.4 Ak chcete zastaviť produkciu pary, stlačte a znovu
uvoľnite spúšť pary umiestnenú pod rukoväťou prenosnej
jednotky (14).
8. ČISTENIE OBKLADOVANÝCH MÚR,
INTERIÉROVÝCH DVERÍ A
SKRINKOVÝCH DVIEROK
Používajte iba prenosný parný čistič.
Uistite sa, že bola dodržaná kapitola 1. Zapnite spotrebič
podľa pokynov uvedených v bode 2.4 a pripojte
príslušenstvo, ako je uvedené v kapitole 3.
8.1 Nastavte intenzitu pary (7) pre tento typ povrchu
odporúčame strednú úroveň (MED).
8.2 Pre výdaj pary stlačte a uvoľnite spúšť pary
umiestnenú pod rukoväťou prenosnej jednotky (14)
(nádrž sa rozsvieti, čo znamená, že spotrebič vydáva
paru). 8.3 Pripojte flexibilnú parnú hadicu k prenosnému
,
čističu a pripevnite na ňu trojuholníkovú kefu s
handričkou (len pri modeloch Polti Vaporetto
SV660/650_STYLE) a prejdite po povrchu, pričom
uvoľnite paru stlačením spúšte pary na Prenosný čistič na
odstránenie nečistôt. Pri modeloch Polti Vaporetto
SV620/610_STYLE je možné na prenosnú hadicu
pripevniť príslušenstvo na čistenie okien so zásuvkou
(15A)
26

Publicité

loading