Tunturi T30 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour T30:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

T30
SERIAL NUMBER
SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE
SERIENUMMER
NUMERO DI SERIE
NÚMERO DE SERIE
SERIENNUMMER
SARJANUMERO
OWNER'S MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
HANDLEIDING
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
2-9
10-19
20-29
30-38
39-47
48-56
57-64
65-72

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tunturi T30

  • Page 1 OWNER'S MANUAL BETRIEBSANLEITUNG 10-19 MODE D'EMPLOI 20-29 HANDLEIDING 30-38 MANUALE D'USO 39-47 MANUAL DEL USUARIO 48-56 BRUKSANVISNING 57-64 KÄYTTÖOHJE 65-72 • SERIAL NUMBER • SERIENNUMMER • NUMERO DE SERIE • SERIENUMMER • NUMERO DI SERIE • NÚMERO DE SERIE • SERIENNUMMER •...
  • Page 2: Table Des Matières

    Keep the cord away from heated OPERATION ..............6 surfaces. MAINTENANCE ............7 MOVING AND STORAGE ...........9 • T30 must not be used outdoors. T30 TECHNICAL DATA ............9 tolerates an environment measuring +10°C to +35°C. Air humidity must never exceed 90 %. •...
  • Page 3: Assembly

    In case of problems contact your Tunturi dealer. The directions left, right, front and back are defined as seen from the exercising position. To avoid injury, you must fold up the deck prior to lifting the treadmill out of the box.
  • Page 4: Safety Tether Key

    B. MAJOR FUNCTION KEYS: POWER CORD AND GROUNDING Increases the elevation level in the 1. INCLINE +: range from 0% to 12% shown in the HEART INSTRUCTIONS RATE / ELEVATION Display. Pressing once Plug the socket end of the power cord into the increases 1 % and to speed up the decrement by treadmill at the left front corner.
  • Page 5: Basics On Exercising

    O W N E R ' S M A N U A L • T 3 0 0; users can run as long as possible until it is turned counting down. While counting down to 00:00, the monitor will beep 12 times then the treadmill will off.
  • Page 6: Finishing An Exercise Session

    60-70 % of maximum heart rate • TRAINER: Stand on the landing rails to the left and right of the Perfect for improving and maintaining fitness. running belt. Do not stand on the running belt. Even reasonable effort develops the heart and lungs •...
  • Page 7: Maintenance

    Engineering Mode Elevation window shows software version – VER distributor for further supplies of T-Lube. and the model no. T30. distance window shows software version, KCAL window shows year. Time CLEANING THE TREADMILL window shows Time, speed window shows diameter Wipe the treadmill surfaces, especially the handlebars of roller.
  • Page 8: Aligning The Running Belt

    Alignment is not usually switch off and on again, and the treadmill is still not needed, provided operational, contact your local Tunturi dealer for • the treadmill is placed on an even, solid and service.
  • Page 9: Moving And Storage

    TO MOVE THE TREADMILL Unplug the power cord form the machine’s socket. Before moving the T30, be sure the power cord is Replug the power cord into the machine’s socket to unplugged from the wall and the treadmill. Fold restart the machine.
  • Page 10: Conseils Et Avertissements

    TABLE DES MATIERES ATTENTION Pour réduire les risques de brûlures, ASSEMBLAGE ............21 CONSOLE ..............23 d’incendie, de choc électrique ou de GÉNÉRALITÉS SUR L'ENTRAÎNEMENT ....25 blessure aux personnes: FONCTIONNEMENT ..........26 ENTRETIEN ..............27 Un équipement ne devrait jamais être TRANSPORT ET RANGEMENT .......28 laissé...
  • Page 11: Assemblage

    Quel que soit votre objectif, nous sommes persuadés que cet appareil est celui qui vous y conduira. Vous trouverez les indications concernant l'utilisation de votre appareil sportif et les facteurs d'un entraînement efficace das le web de Tunturi, à l'adresse www.tunturi.com.
  • Page 12 ETAPE 2 ETAPE 4 Relevez le montant, puis placez les vis (A) et les Fixez la plaque de fixation (H) à l’aide des vis (D) en rondelles (B, C) dans les trous situés en bas du bas du châssis, puis serrez-les à fond. châssis.
  • Page 13: Console

    M O D E D ' E M P L O I • T 3 0 A Débranchez le cordon d’alimentation de la prise SETTING 2 (PARAMETRE UTILISATEUR 2) et USER SETTING 3 (PARAMETRE située sur la machine. UTILISATEUR 3). Lors de la phase d’exercice, appuyez sur B Rebranchez le cordon d’alimentation sur la prise de ce bouton pour parcourir les fonctions de...
  • Page 14 l’exercice, et ce, afin de s’assurer que la machine CARDIAQUE/ELEVATION) affiche le rythme cardiaque. Le voyant ELEVATION est allumé et s’arrête dans l’éventualité où l’utilisateur courrait l’écran HEART RATE/ELEVATION (RYTHME accidentellement en dehors du tapis. Si tel est le cas, CARDIAQUE/ELEVATION) affiche le taux la clé...
  • Page 15: Généralités Sur L'entraînement

    PROPOS DU LOCAL • Au besoin, par exemple si vous avez sué, nettoyez • T30 ne doit pas être utilisé à l'extérieur. L'appareil votre appareil avec un chiffon humide. N'employez supporte des températures de +10°C à +35°C. pas de solvant.
  • Page 16: Fonctionnement

    objectif. touches +/-. Poussez sur ENTER pour confirmer. La fenêtre du programme affiche ENTER YOUR 50-60 % du pouls maximum WORKOUT DISTANCE. La fenêtre de la distance DÉBUTANT : s’allume. Réglez la distance souhaitée à l’aide des Ce niveau convient aussi aux personnes désirant touches +/-.
  • Page 17: Entretien

    Utilisez uniquement du lubrifiant silicon ATTENTION ! Poussez sur ENTER pour confirmer le profil de la T-Lube S de Tunturi pour le graissage de la plaque de première colonne. base. Le T-Lube S est disponible auprès des vendeurs Continuez pour tous les profils, colonne par Tunturi.
  • Page 18: Transport Et Rangement

    CODER D'ERREUR Avant de déplacer le T30, vérifiez que le cordon Lorsqu’elle détecte un défaut de fonctionnement, d’alimentation est débranché de la prise murale et l’interface affiche un code d’erreur sur l’écran.
  • Page 19: Caracteristiques Techniques

    Vitesse ........... 0,8-20 km/h Angle d'inclinaison ....... 0-12 % Moteur ........... 3,0 ch Les appareils Tunturi ont été conçus afin de satisfaire aux exigences posées par la directive communautaire concernant la compatibilité électromagnétique, EMC (89/336/CEE) et les appareils électriques déstinés à...
  • Page 20 PROFILES Step Program 2 Program 3 Program 4 Program 5 Program 6 HILL WALK HILL JOG HILL RUN INTERVAL ROLLING HILLS speed angle speed angle speed angle speed angle 12.5 12.5 10.9 10.5 11.5 10.9 10.9...
  • Page 21 T 30 A01 103 4088 Console base B39 163 4011 Gas spring A02 203 4083 Horizontal bar (incl. B08) B41 533 4132 Front support end cap A03 203 4078 Handlebar, LH B42 173 4128 Incline bracket cover, LH A04 203 4079 Handlebar, RH B43 653 4064 Plastic washer...
  • Page 22 T 3 0 A15 C07 C26 C27 C25 C24...
  • Page 23 TUNTURI OY LTD P.O.BOX 750, FIN-20361 Turku, Finland Tel. +358 (0)2 513 31 Fax +358 (0)2 513 3323 www.tunturi.com 583 4034 B...

Table des Matières