Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
DA03 GK/HLP (ATEX)
Pression différentielle appareil de mesure
Niveaux de pression PN40/PN100/PN160
Modèles pour une utilisation dans
des zones explosibles
DA03 ... 0A
DA03 ... 1B
DA03 ... 1C
DA03 ... 2D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FISCHER DA03 GK

  • Page 1 Notice d'utilisation DA03 GK/HLP (ATEX) Pression différentielle appareil de mesure Niveaux de pression PN40/PN100/PN160 Modèles pour une utilisation dans des zones explosibles DA03 ... 0A DA03 ... 1B DA03 ... 1C DA03 ... 2D...
  • Page 2 Les textes et illustrations ont été sélectionnés avec le plus grand soin. Toutefois, la présente notice est sus- ceptible de contenir des indications erronées. La société FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH décline, dans un tel cas, toute responsabilité juridique.
  • Page 3 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Sommaire Sommaire 1 Consignes de sécurité....................4 1.1 Informations générales......................1.2 Qualification du personnel...................... 1.3 Risques en cas de manquement aux consignes de sécurité ..........1.4 Consignes de sécurité pour l'exploitant et l'opérateur............1.5 Transformation non autorisée ....................
  • Page 4 1 | Consignes de sécurité FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 1 Consignes de sécurité 1.1 Informations générales Cette notice d'utilisation fait partie intégrante du produit. Elle doit donc être conservée à proximité directe de l'appareil et être accessible à tout moment par le personnel spécialisé.
  • Page 5 Les transformations ou autres modifications techniques apportées à l'appareil par les clients ne sont pas autorisées. Ceci s'applique également au montage de pièces de rechange. Seule la société Fischer Mess- und Regeltechnik GmbH est autorisée à transformer/modifier l'appareil. 1.6 Modes de fonctionnement non autorisés La sécurité...
  • Page 6 1 | Consignes de sécurité FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 1.8 Explication des pictogrammes DANGER Type et source du danger Ce pictogramme signale une situation de danger imminent entraînant la mort ou des blessures corporelles très graves (niveau de danger le plus élevé).
  • Page 7 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Description du produit et de son fonctionnement | 2 2 Description du produit et de son fonctionnement 2.1 Contenu de la livraison • Pression différentielle appareil de mesure DA03 • Mode d'emploi 2.2 Modèles de l'appareil Les illustrations suivantes représentent les combinaisons types de cellules de...
  • Page 8 2 | Description du produit et de son fonctionnement FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 2.2.2 Plaque signalétique Les plaques signalétiques représentées servent d'exemple pour les informa- tions qu'elles contiennent. Les données qui s'y trouvent sont purement fictives mais correspondent à des possibilités concrètes. Veuillez-vous référer aux réfé- rences de commande à...
  • Page 9 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Description du produit et de son fonctionnement | 2 2.2.4 Fonctions spéciales Remplissages de liquides Appareils sans contacts Huile de paraffine, glycérine, huile de silicone Appareils avec contacts à ressort magnétique Huile de silicone Aiguille de marquage Appareils avec contacts à...
  • Page 10 2 | Description du produit et de son fonctionnement FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH AVERTISSEMENT Montage dans un tableau En raison de son poids élevé, il est recommandé d’installer une structure de support sur un panneau frontal. 2.2.6 Caractéristiques d'équipement (aperçu) La section ci-dessous représente les options d'équipement du DA03 en fonction...
  • Page 11 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Description du produit et de son fonctionnement | 2 Grande cellule de mesure Ø130 Plage de mesure 0 ... 40 mbars 0 ... 60 mbars 0 ... 100 mbars 0 ... 160 mbars 0 ... 250 mbars 0 ...
  • Page 12 2 | Description du produit et de son fonctionnement FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 2.4 Schéma de fonctionnement Fig. 7: Schéma de fonctionnement Cadran à aiguille Levier de transmission Arbre de mesure Liquide de transmission de pres- sion Membrane de mesure...
  • Page 13 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Montage | 3 3 Montage 3.1 Généralités L’appareil peut être monté de la manière suivante (cf. Montage [} 9]) : 1. Montage mural L'appareil est conçu pour le montage sur des plaques de montage plates. Pour ce type de montage, l’appareil est équipé d’une plaque de montage murale.
  • Page 14 3 | Montage FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Si les conduites de mesure de pression sont déjà sous pression lors de la mise en service, le contrôle et le réglage du point zéro ne sont pas possibles. Dans ces cas-là, l’appareil nécessite tout d’abord juste le branchement électrique sans conduites de mesure de pression.
  • Page 15 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Montage | 3 3.3.1 Boîtier de câble / prise HAN M20 x 1,5 Fig. 10: Boîtier de câble Partie inférieure Bague d'étanchéité EPDM Pièce centrale Bague d'étanchéité EPDM Couvercle Vis du couvercle Fig. 11: Connecteur HAN Presse-étoupe M20 x 1,5...
  • Page 16 3 | Montage FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 3.3.2 Dispositifs de contact Les dispositifs de contact sont livrés suivant la fiche de données KE. Vous y trouverez une représentation de toutes les variantes, l'attribution de raccord cor- respondant et les données techniques.
  • Page 17 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Montage | 3 3.4 Utilisation dans des zones explosibles 3.4.1 Transmetteur de pression différentielle sans dispositif de contact DA03 … 0A II 2G Ex h IIC T4 Gb II 2D Ex h IIIC T95°C Db Zones explosibles Zones 1 et 2, ainsi que 21 et 22, dangers liés aux gaz et aux...
  • Page 18 3 | Montage FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 3.4.2 Transmetteur de pression différentielle avec contacts à ressort magnétique DA03 … 1B II 2G Ex h IIC T4 Gb Equipement électrique simple suivant EN 60079-11 par. : 5.7 dans les zones explosives zones 1 et 2.
  • Page 19 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Montage | 3 3.4.3 Transmetteur de pression différentielle avec contacts à induction DA03 … 1C II 2G Ex h IIC T4 Gb II 2D Ex h IIIC T95°C Db Zones explosibles Zones 1 et 2, ainsi que 21 et 22, dangers liés aux gaz et aux poussières sèches.
  • Page 20 3 | Montage FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH (b) Marché britannique (UKCA) : Les documents relatifs à la partie mécanique ont été déposés auprès de l’orga- nisme notifié 2812 Element Material Technology sous le numéro de dossier 2812-013. (c) Union économique eurasienne (EAC) : L'appareil ne dispose pas d'une homologation ATEX pour ce marché.
  • Page 21 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Montage | 3 3.4.4 Transmetteur de pression différentielle avec convertisseur de mesure d'angle de rotation DA03 … 2D II 2G Ex h IIC T4 Gb Zones explosibles Zones 1 et 2, dangers liés aux gaz.
  • Page 22 3 | Montage FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Circuits électriques à sécurité intrinsèque Pour une utilisation dans des zones explosibles, les appareils doivent être rac- cordés à des circuits électriques à sécurité intrinsèque et certifiés. Tension max. 30 V Courant max.
  • Page 23 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Mise en service | 4 4 Mise en service 4.1 Informations générales La condition sine qua non pour la mise en service est l'installation conforme de toutes les conduites électriques d'alimentation et de mesure. Toutes les conduites de raccordement doivent être posées de sorte qu'aucune contrainte...
  • Page 24 4 | Mise en service FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 4.3 Correction du point nul Les appareils de mesure de la pression différentielle sont livrés ajustés en usine, de sorte que les travaux d'ajustement sur le lieu de montage ne sont gé- néralement pas nécessaires.
  • Page 25 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Mise en service | 4 Séquence d'ajustement : • Enfoncez l'axe vers l'intérieur jusqu'à ce que le bras d'entraînement s'en- clenche derrière la tige de réglage de l'aiguille de consigne. • En tournant la clé de réglage, l'aiguille de consigne peut être réglée sur le point de commutation souhaité.
  • Page 26 5 | Entretien FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 5 Entretien 5.1 Maintenance L'appareil ne requiert aucune maintenance. Afin de garantir un fonctionnement fiable et une durée de vie prolongée de l'appareil, nous vous recommandons toutefois d'effectuer régulièrement les contrôles suivants : •...
  • Page 27 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Entretien | 5 5.5 Mise au rebut Contribuez à protéger notre environnement en effectuant une mise ou rebut ou une revalorisation écologiques des produits et des emballages usagés confor- mément aux prescriptions locales en vigueur en matière de déchets et de mise au rebut.
  • Page 28 6 | Caractéristiques techniques FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 6 Caractéristiques techniques 6.1 Généralités Modèle Pression Cellule de Remarques d'application nominale mesure DA03 G … PN40 Ø75 Plages de mesure : 0…0,6 bars à 0…25 bars Séparateur : Le montage de séparateurs est possible pour les plages de mesure ≥...
  • Page 29 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Caractéristiques techniques | 6 6.2 Caractéristiques d'entrée Unité de mesure Pression différentielle pour les fluides gazeux, liquides et agressifs. Généralités Pression nominale du système Pression de fonctionnement statique max. de mesure Résistance à la surcharge Résistant à...
  • Page 30 6 | Caractéristiques techniques FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 6.3 Conditions d'utilisation Température ambiante admissible -20 … +60 °C Température de stockage admissible -40 … +80 °C Température de fluide adm. Max. 100 °C Indice de protection IP 65 suivant EN 60529 6.4 Détails de construction...
  • Page 31 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Caractéristiques techniques | 6 Montage Montage mural Plaque de montage à bride Montage tubulaire Plaque de montage à bride et étrier de fixation Montage sur panneau Garniture de montage sur panneau pour les appareils type 1 avec petite cellule de mesure (Ø75) et boîtier à...
  • Page 32 6 | Caractéristiques techniques FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 6.4.1.5 Robinet d'arrêt Bloc de vannes à 3 broches à bride directe PN 420, DN 5 • type DZ3600SV2700 • Matériau 1.4571 • Fonctions : Blocage, compensation de pression 6.4.2 Branchement électrique Pour les appareils avec des équipements électriques auxiliaires, le raccorde-...
  • Page 33 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Caractéristiques techniques | 6 6.4.3 Schémas cotés Toutes les dimensions sont en mm, sauf indication contraire. Petit système de mesure (Ø75) A B01.187 B01.187 PN40 147,5 PN100 147,5 PN160 161,5 Plaque pour le montage mural...
  • Page 34 6 | Caractéristiques techniques FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Grand système de mesure (Ø130) 196,5 Plaque pour le montage mural Plaque pour le montage mural Bride selon DIN EN 61518 G1/2 7/16 UNF Fig. 22: Dessin technique (grand système de mesure Ø130) Montage frontal type 1 (uniquement pour le petit système de mesure Ø75 et l'affichage NG100)
  • Page 35 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Caractéristiques techniques | 6 Montage frontal type 2 L'épaisseur des plaques frontales doit être de min. 2 mm Bague frontale Anneau à baïonnette avec bord de fixation NG100 Afin que la plaque frontale puisse supporter le poids de l'appareil, NG160 il faut utiliser une structure de soutien adaptée.
  • Page 36 6 | Caractéristiques techniques FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Dispositifs de contact NG100 = 90 NG100 = 138 NG160 = 120 NG160 = 167,5 Fig. 25: Dessin technique dispositifs de contact Robinet d'arrêt Raccord fileté avec bague coupante G3/8 avec filetage à broche intérieur...
  • Page 37 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Références de commande | 7 7 Références de commande N° de référence 11 12 Type Modèle d'appareil : Niveau de pression Cellule de mesure PN40 Ø75 PN40 Ø130 PN100 Ø75 PN100 Ø130 PN160 Ø130 Plage de mesure : Petit système de mesure...
  • Page 38 7 | Références de commande FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Grand système de mesure [2,3] Plage de mesure Modèle d'appareil Ø130 0 … 40 mbars ● ● ● 0 … 60 mbars ● ● ● 0 … 100 mbars ●...
  • Page 39 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Références de commande | 7 Remplissage de liquide : Sans remplissage de liquide Glycérine Huile de paraffine Huile de silicone Fonctions spéciales : [10] Sans fonction spéciale Aiguille de marquage réglable Aiguille entraînée à reprise Contacts / Transmetteurs / ATEX : [11,12] Modèle ATEX...
  • Page 40 7 | Références de commande FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH N° de com- Désignation Type mande 05003091 Isolateur d’impulsions pour la transmission de 9202B2A signaux de capteurs NAMUR et de commuta- teurs mécaniques de la zone ATEX à la zone de sécurité.
  • Page 41 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclaration de conformité UE | 8 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 41/60...
  • Page 42 8 | Déclaration de conformité UE FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 8 Déclaration de conformité UE Fig. 27: CE_DE_DA03...0A_page_01 42/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 43 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclaration de conformité UE | 8 Fig. 28: CE_DE_DA03...0A_page_02 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 43/60...
  • Page 44 8 | Déclaration de conformité UE FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Fig. 29: CE_DE_DA03...1B_page_01 44/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 45 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclaration de conformité UE | 8 Fig. 30: CE_DE_DA03...1B_page_02 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 45/60...
  • Page 46 8 | Déclaration de conformité UE FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Fig. 31: CE_DE_DA03...1C_page_01 46/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 47 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclaration de conformité UE | 8 Fig. 32: CE_DE_DA03...1C_page_02 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 47/60...
  • Page 48 8 | Déclaration de conformité UE FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Fig. 33: CE_DE_DA03...2D_page_01 48/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 49 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclaration de conformité UE | 8 Fig. 34: CE_DE_DA03...2D_page_02 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 49/60...
  • Page 50 9 | Déclarations de conformité UKCA FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 50/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 51 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclarations de conformité UKCA | 9 9 Déclarations de conformité UKCA Fig. 35: UKCA_DE_DA03_0A BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 51/60...
  • Page 52 9 | Déclarations de conformité UKCA FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Fig. 36: UKCA_DE_DA03_1B_page_1 52/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 53 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclarations de conformité UKCA | 9 Fig. 37: UKCA_DE_DA03_1B_page_2 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 53/60...
  • Page 54 9 | Déclarations de conformité UKCA FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Fig. 38: UKCA_DE_DA03_1C_page_1 54/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 55 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclarations de conformité UKCA | 9 Fig. 39: UKCA_DE_DA03_1C_page_2 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 55/60...
  • Page 56 9 | Déclarations de conformité UKCA FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Fig. 40: UKCA_DE_DA03_1C_page_2 56/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 57 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Déclarations de conformité UKCA | 9 Fig. 41: UKCA_DE_DA03_2D_page_2 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 57/60...
  • Page 58 10 | Déclaration EAC FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH 10 Déclaration EAC Fig. 42: ЕАЭС N RU Д-DЕ.АЛ16.В.77754 58/60 BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX...
  • Page 59 FISCHER Mess- und Regeltechnik GmbH Notes BA_FR_DA03_GK_HLP_ATEX 59/60...
  • Page 60 Mess- und Regeltechnik GmbH Bielefelder Str. 37a D-32107 Bad Salzuflen Tel. +49 5222 974-0 Fax +49 5222 7170 www.fischermesstechnik.de info@fischermesstechnik.de Technische Änderungen vorbehalten. Subject to technical changes. Sous réserve de modifications techniques.

Ce manuel est également adapté pour:

Da03 hlp