Télécharger Imprimer la page
Far Tools LS 500 Notice Originale

Far Tools LS 500 Notice Originale

Scie à bûches

Publicité

Liens rapides

Scie à bûches ( Notice originale )
FR
Log saw ( Original manual translation )
EN
Holzsäge ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung )
DE
Sierra para troncos ( Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Sega per ceppi ( Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Serra para lenha ( Tradução do livro de instruções original )
PT
Bokkenzaag ( Vertaling van de originele instructies )
NL
Πριόνι για κορμούς δένδρων ( Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες )
EL
Piła do polan ( Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji )
PL
Halkosaha ( Käännös alkuperäisestä ohjeet )
FI
Vedsåg ( Översättning från originalinstruktioner )
SV
Трион за цепеници ( Превод на оригиналната инструкция )
BU
Brændesav ( Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning )
DA
Ferăstrău pentru lemn ( Traducere din instrucțiunile originale )
RO
Пила для дров (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
Odun testeresi ( Orijinal talimatlar çeviri )
TU
Pila na polena ( Překlad z originálního návodu )
CS
Píla na polená (Preklad z originálneho návodu)
SK
(‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת‬
‫ץע ילוב עקבמ‬
HE
(
‫بطحلا رطش ةنكام‬
‫ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا‬
AR
Rönkfűrész ( Fordítás az eredeti utasítások )
HU
žaga za polena (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Puusaag (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Malkų pjūklas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Zāģis bluķiem (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
www.fartools.com
182010-2-Manual-F.indd 1
)
LS 500
Garden Machine
9/10/14 15:15:56

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools LS 500

  • Page 1 Scie à bûches ( Notice originale ) Log saw ( Original manual translation ) Holzsäge ( Übersetzung aus dem Original-Anleitung ) LS 500 Sierra para troncos ( Traduccion del manual de instrucciones originale) Sega per ceppi ( Traduzione dell’avvertenza originale) Garden Machine Serra para lenha ( Tradução do livro de instruções original )
  • Page 2 ATTENTION: Le montage nécessite l’intervention de 2 personnes. Faire un pré-serrage de toute la visserie avant le serrage définitif en fin de montage. WARNING: 2 persons are needed to built the machine. Do not tight bolts too strongly before final mounting. ©...
  • Page 3 FIG. A STOP © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 3 9/10/14 15:15:59...
  • Page 4 FIG. A FIG. B © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 4 9/10/14 15:16:01...
  • Page 5 FIG. C FIG. D © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 5 9/10/14 15:16:04...
  • Page 6 © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 6 9/10/14 15:16:06...
  • Page 7 FIG. E © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 7 9/10/14 15:16:09...
  • Page 8 © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 8 9/10/14 15:16:11...
  • Page 9 an minimum year mini año mínimo ano mínimo anno minimo © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 9 9/10/14 15:16:18...
  • Page 10 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Névleges feszültség és frekvencia: Aangewezen spanning en frequentie:...
  • Page 11 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Atmayiniz : Subjected to recycling Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sujeto a reciclaje Neodhadzovat : Sottoposti a riciclaggio ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : Niet wegwerpen : ne mečite1 Μην...
  • Page 12 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Porter un masque anti-poussière: Наденьте респиратор : Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear protective eyewear : Güvenlik gözlükleri takın : Wear a dust mask : Toza karşı maske takın : Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Schutzbrille tragen :...
  • Page 13 Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Akustik basınç seviyesi : Acoustic pressure level : Hladina akustického tlaku Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku : Nivel de presión acústica : .‫רמת לחץ אקוסטי‬ Livello di pressione acustica : .‫مستوى الضغط السمعي‬ Nível de pressão acústica : A hangnyomás szintje : Niveau akoestische druk :...
  • Page 14 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Read the instructions before use : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny : Léase las instrucciones antes de usar : ‫זרם...
  • Page 15 LS500 © FAR GROUP EUROPE 182010-2-Manual-F.indd 15 9/10/14 15:16:24...
  • Page 16 Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identifi cación - placas de identifi cação - targhette - machine labels LS 500 182010 - 1 CM 230 V - 50 Hz 2000 W (S6) 2850.min 32 T 182010-2-Sticker-2-F-Noise.indd 1 9/10/14 15:09:46...
  • Page 17 VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserklæring      Declaraţie de conformitate Vyhlásenie zhody ‫הצהרת תואמו ת‬ Декларация соответствия ‫التصريح...
  • Page 18 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Page 19 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.