Page 4
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Instructions de service Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 5
English Symbol description Safety Notes Adjustment Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning Operation Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Page 7
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Pulitura Procedura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 8
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Opcional Datos técnicos Limpiar Manejo Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Page 10
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Specialtilbehør Tekniske data Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 11
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Limpeza Funcionamento Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Page 13
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Czyszczenie Obsługa Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 14
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Čištění Ovládání Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 15
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 17
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Технические данные Очистка Эксплуатация Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 19
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 20
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Specialtillbehör Tekniska data Rengöring Hantering Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 21
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Techniniai duomenys Specialūs priedai Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 22
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Posebni pribor Čišćenje Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 23
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Temizleme Kullanımı Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Page 25
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Curăţare Utilizare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 27
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Poseben pribor Tehnični podatki Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 28
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 29
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Lietošana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Ū Montāža...
Page 31
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 32
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Ekstratilbehør Rengjøring Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 33
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Специални принадлежности Технически данни Почистване Обслужване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 34
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Të dhëna teknike Pastrimi Përdorimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 35
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث !أحماض أخطار اإلنحشار أو الجروح يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد الضبط راجع صفحة متعادلين في الضغط ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه تعليمات...
Page 37
Magyar Szimbólumok leírása Biztonsági utasítások ű Beállítás ő Szerelési utasítások Méretet ő ő Átfolyási diagramm ő Tartozékok ő Egyéb tartozék ő Műszaki adatok Tisztítás ő Használat ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő ő É...
Page 38
Magyar ű ő ő ő Vizsgajel Hiba Megoldás ő ő ő ő ő ő ű ű ő ű ű ő Szerelés...