Page 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Nettoyage ® Instructions de service Informations techniques Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Page 4
English Symbol description Safety Notes Adjustment Installation Instructions Dimensions Flow diagram Spare parts ® Cleaning Operation Technical Data Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Pulitura ® Procedura Dati tecnici Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Limpiar ® Manejo Datos técnicos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje...
Page 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Rengøring ® Brugsanvisning Tekniske data Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Limpeza ® Funcionamento Dados Técnicos Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Czyszczenie ® Obsługa Dane techniczne Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Čištění ® Ovládání Technické údaje Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Čistenie Obsluha ® Technické údaje Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Указания по монтажу Размеры Схема потока Κомплеκт Очистка Эксплуатация ® Знак технического контроля Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Puhdistus Käyttö ® Tekniset tiedot Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Rengöring ® Hantering Tekniska data Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys ® Valymas Techniniai duomenys Eksploatacija Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi ® Čišćenje Tehnički podatci Upotreba Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Yedek Parçalar Temizleme Kullanımı ® Teknik bilgiler Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı...
Page 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Curăţare ® Utilizare Date tehnice Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Čiščenje ® Upravljanje Tehnični podatki Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Puhastamine ® Kasutamine Tehnilised andmed Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Tīrīšana ® Lietošana Tehniskie dati Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Čišćenje ® Rukovanje Tehnički podaci Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler ® Rengjøring Tekniske data Betjening Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Page 27
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Указания за монтаж Размери Диаграма на потока Сервизни части Почистване ® Обслужване Технически данни Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Pastrimi ® Përdorimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب !أحماض حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد الضبط (راجع صفحة متعادلين في الضغط ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه تعليمات...
Page 30
Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások ® Műszaki adatok É Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Tisztítás...