Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GIGASET
TELEPHONE
E290 DUO
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ?
Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gigaset E290 DUO

  • Page 1 GIGASET TELEPHONE E290 DUO MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur votre communauté https://sav.darty.com...
  • Page 2 E290 - E290 Le mode d’emploi actuel est accessible sous www.gigaset.com/manuals...
  • Page 4 Contenu Contenu Aperçu ............. 5 Consignes de sécurité...
  • Page 5 Contenu Messagerie externe ..........38 Saisie du numéro de la messagerie externe .
  • Page 6 Aperçu Aperçu 10:30 Régler la langue de l'écran ( p. 17)
  • Page 7 Aperçu 1 Barre d'état ( p. 21) Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. 2 Heure ( p. 47) 3 Nombre de nouveaux messages sur le répondeur, nombre d'appels manqués 4 Touches écran Numérotation rapide ( p. 22) ; différentes fonctions ( p. 20) 5 Touche Décrocher / Touche Mains-libres ¤...
  • Page 8 Aperçu Base sans répondeur Touche Inscription/Paging Recherche des combinés (Paging) : ¤ appui bref Inscription des combinés : ¤ appui long Base avec répondeur...
  • Page 9 Aperçu A Touches de volume (– = moins fort ; + = plus fort) Pendant l'écoute des messages : modification du volume de conversation Pendant la sonnerie : modification du volume de la sonnerie B Touche Inscription/Paging ¤ Recherche des combinés (Paging) : appui bref ¤...
  • Page 10 Aperçu Touches Touche Symbole Signification Touche Symbole Signification Touche Décro- Touche cher/Mains- Raccrocher libres Touche de navi- gation gauche, Touche Dièse en haut, droite, en bas Touche à Touches Messages/ chiffres/lettres Étoile Touches Écran, en fonction de la situation p. 20 Procédures Exemple : activer/désactiver le décroché...
  • Page 11 Utiliser uniquement des batteries rechargeables correspondant aux spécifications (cf. liste des batteries autorisées www.gigaset.com/service). Tout autre type de batterie est suscep- tible d'entraîner un risque considérable pour la santé et de provo- quer des blessures. Les batteries qui sont manifestement endomma- gées doivent être remplacées.
  • Page 12 On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspon- dants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
  • Page 13 Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • une base, un adaptateur secteur, un cordon téléphonique • un combiné, deux batteries, un couvercle de batterie, un mode d'emploi Variante avec plusieurs combinés, par combiné : • un combiné, un chargeur avec adaptateur secteur, deux batteries et un couvercle de batterie Installer la base à...
  • Page 14 Mise en service Base Raccordement de la base au secteur et au réseau téléphonique ¤ Brancher la prise du téléphone ¤ Raccorder l'adaptateur secteur et insérer les cordons dans les rainures prévues à cet effet. Appareil sans répondeur Appareil avec répondeur Le bloc secteur doit toujours être branché...
  • Page 15 Mise en service Raccordement de la base à un routeur Vous pouvez également utiliser le téléphone sur la ligne analogique d'un routeur. ¤ Brancher la fiche du téléphone et raccorder à la ligne analogique d'un routeur Appareil sans répondeur Appareil avec répondeur Les éventuels échos peuvent être réduits en activant le Mode XES ( p.
  • Page 16 Mise en service Combiné Raccordement du chargeur (s’il est fourni) ¤ Raccordement du connecteur plat du bloc secteur Brancher l’alimentation à la prise électrique Retirer à nouveau le connecteur du chargeur : ¤ Appuyer sur le bouton de déverrouillage Retirer le connecteur...
  • Page 17 Mise en service Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Veuillez retirer le film de protection ! Insertion des batteries N'utilisez que les batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé...
  • Page 18 Mise en service Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux. Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries diminue au bout d'un certain temps. Les combinés contenus dans l’emballage sont déjà inscrits sur la base.
  • Page 19 Utilisation du combiné Utilisation du combiné Activation/désactivation du combiné ¤ Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher combiné désactivé ¤ Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longue- ment sur la touche Raccrocher Lorsque vous placez un combiné éteint sur la base ou sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche.
  • Page 20 Utilisation du combiné Ce réglage peut nuire à la santé des personnes aux capacités audi- tives normales ; il est uniquement destiné aux personnes malenten- dantes. Il peut amplifier les bruits parasites de la ligne téléphonique. Touche de navigation La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les champs de saisie et à...
  • Page 21 Utilisation du combiné Écran Touches écran / Fonction numérotation rapide Les touches sous l'écran proposent différentes fonctions selon le contexte. En veille Affectation actuelle des touches A et B pour la Peter numérotation rapide Touches écran avec fonction numérotation rapide ¤...
  • Page 22 Utilisation du combiné Barre d'état Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone. verrouillage du clavier activé sonnerie désactivée le répondeur local est activé (le cas échéant) Liaison radio entre la base et le combiné bonne à faible aucune réception mode ECO DECT Sans radiat.
  • Page 23 Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appel ¤ Avec , saisir le numéro appuyer sur la touche Décrocher . . . le numéro d'appel est composé ¤ Appuyer sur la touche Décrocher de manière prolongée . . . la tonalité retentit saisir le numéro Modifier le volume du combiné...
  • Page 24 Utilisation du téléphone Composer un numéro à partir de la liste des numéros bis La liste contient les dix derniers numéros composés à partir de ce combiné. ¤ Appui bref sur la touche Décrocher avec , sélectionner l'entrée Gestion de la liste des numéros bis ¤...
  • Page 25 Utilisation du téléphone Prendre un appel Un appel entrant est signalé par une sonnerie et une indication à l'écran. ¤ Appuyer sur la touche Décrocher Fonction Décroché auto. activée : retirer simplement le combiné de la base/du chargeur Activer la fonction Décroché auto. : ¤...
  • Page 26 Utilisation du téléphone Appel interne Appel interne Les appels internes sont des communications gratuites avec d'autres combinés inscrits sur la même base. Appeler un combiné précis : ¤ lorsque plus de deux combinés sont inscrits : avec , sélectionner le combiné interne OK ou .
  • Page 27 Utilisation du téléphone Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspon- dant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversa- tion (conférence). La fonction Joindre conf. est activée. Activation/désactivation de la commutation interne ¤...
  • Page 28 Utilisation du téléphone Affichage du numéro d'appels entrants Avec présentation du numéro Le numéro de l'appelant est affiché à l'écran. Si le numéro de l’appelant est enregistré dans le répertoire, son nom s’affiche. Sans présentation du numéro L'affichage du nom et du numéro est remplacé par : •...
  • Page 29 Journal d'appels / Liste des messages Créer une liste des numéros de présélection avec présélection ¤ Réglages Base Présélection Avec présélect avec , sélectionner l'entrée de liste (1 – 11) avec , entrer le numéro de présélection ou les premiers chiffres d'un numéro de présélection pour lesquels le numéro de présélection doit être utilisé...
  • Page 30 Journal d'appels / Liste des messages Désactiver l'affichage de nouveaux messages ¤ Sélectionner le type de message : ¤ Appuyer sur la pour les appels manqués touche ¤ 975 SET : [ 0 ] Appuyer sur la pour des messages sur le répondeur local (le cas échéant)/la messagerie touche externe...
  • Page 31 Journal d'appels / Liste des messages Ouvrir la liste d'appels ¤ Appuyer sur la touche des messages de manière prolongée . . . la sélection de liste s'ouvre Appels L'entrée indique : nombre de nouvelles entrées + nombre Appels 01+02 d'anciennes entrées lues Ouvrir la liste : OK .
  • Page 32 Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour un combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés ( p. 32). Il est possible d'enregistrer jusqu'à 150 numéros (max. 22 chiffres) avec les noms correspondants (max. 16 caractères). Ouverture du répertoire : appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation...
  • Page 33 Répertoire Effacer un répertoire/une entrée du répertoire Effacer une entrée du répertoire ¤ avec , sélectionner l'entrée Menu Effacer entrée Effacer un répertoire ¤ Menu Effacer liste confirmer la suppression avec OK Transmission du répertoire/de l'entrée du répertoire à un autre combiné...
  • Page 34 Répondeur local (le cas échéant) Répondeur local (le cas échéant) L'utilisation et la configuration personnalisée du répondeur s'effectuent via le combiné ou via les touches de la base. Les paragraphes suivants présentent l'utilisation à partir du combiné. Utilisation à partir des touches de la base Aperçu –...
  • Page 35 Répondeur local (le cas échéant) Modification des réglages ¤ Répondeur Sélectionner le réglage que vous souhaitez modifier Durée avant le déclenchement du répondeur : ¤ Enclen.répond. Immédiate / après 10 s / après 18 s / après 30 s / automatique automatique : le répondeur prend un appel : •...
  • Page 36 Répondeur local (le cas échéant) Utilisation avec le combiné Activation/désactivation du répondeur ¤ Répondeur Activation OK ( = activé) Lorsque le répondeur est en marche, l'icône s'affiche sur l'écran du combiné. Si la mémoire est pleine, le message Mémoire pleine ! s'affiche à l'écran et le répondeur se désactive automatiquement.
  • Page 37 Répondeur local (le cas échéant) Actions pendant l'écoute ¤ Stopper l'écoute : ¤ Reprendre l’écoute : appuyer à nouveau sur la touche Menu Suivant ¤ Passer au message suivant : Pendant l'annonce du bloc d'informations ¤ Revenir au début du message précédent : ¤...
  • Page 38 Répondeur local (le cas échéant) Interrogation à distance Vous pouvez interroger ou activer le répondeur à partir de n'importe quel poste téléphonique (p. ex., à partir d'une chambre d'hôtel, d'une cabine télé- phonique). Le code PIN système est différent de 0000 ( p. 52). L'autre téléphone dispose de la numérotation à...
  • Page 39 Messagerie externe Messagerie externe La messagerie externe est souscrite auprès de l'opérateur. Saisie du numéro de la messagerie externe ¤ Répondeur Mess. ext. avec , saisir le numéro OK . . . la messagerie externe est activée Pour l'activation et la désactivation de la messagerie externe, utilisez un numéro d'appel et un code de fonction de votre opérateur.
  • Page 40 Autres fonctions Autres fonctions Numérotation rapide Vous pouvez attribuer un numéro d'appel aux touches A et B. Dès que vous appuyez sur une touche, le numéro d’appel attribué est composé. Tant que les touches ne sont pas program- mées, l'écran affiche A à gauche et B à droite. Attribution d'une touche ¤...
  • Page 41 Autres fonctions Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation du réveil ¤ Réveil Activation OK ( = activé) ¤ le cas échéant entrer l'heure du réveil avec en heures et minutes Réveil activé : l'heure du réveil remplace la date à l'écran et à gauche figure l'icône du réveil.
  • Page 42 Autres fonctions Si vous prenez un appel entrant, le mode Babyphone/Surveillance de pièce est interrompu pendant la durée de la communication, mais la fonction reste activée. La désactivation/réactivation du combiné ne permet pas de désac- tiver le babyphone/la surveillance de pièce. La distance entre le combiné...
  • Page 43 Autres fonctions Désactivation de la surveillance de pièce à distance L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence vocale. ¤ Prendre l'appel d'alarme appuyer sur les touches La fonction babyphone/surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille.
  • Page 44 Autres fonctions Tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonction- nalité. Pour établir rapidement la connexion en cas d'appels entrants, le combiné passe sans cesse en zone de réception pendant quelques instants. Cela augmente la consommation électrique et diminue donc l'autonomie, à...
  • Page 45 Faire évoluer le téléphone Faire évoluer le téléphone Plusieurs combinés Il est possible d'inscrire jusqu'à quatre combinés sur la base. Un nom interne et un numéro interne (INT 1 – INT 4) sont attribués à chaque appareil. L'attribution peut être modifiée. Tous les numéros internes sont déjà...
  • Page 46 ¤ appuyer sur la touche ou sur la touche sur un combiné Utilisation d'un répéteur Un répéteur augmente la portée de réception entre le combiné Gigaset et la base. Activer le mode répéteur de la base : ¤ Réglages Base Fonct.
  • Page 47 Faire évoluer le téléphone Fonctionnement de la base sur le routeur/ autocommutateur privé Fonctionnement avec un routeur En cas de fonctionnement d'un routeur avec une ligne analogique, les éven- tuels échos peuvent être réduits en activant le Mode XES (XES = eXtended Echo Suppression).
  • Page 48 Réglages du téléphone Réglages du téléphone Date et heure Réglage Régler la date et l'heure pour que l'horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. ¤ Réglages Date / Heure avec, , entrer la date (jour, mois et année, 8 chiffres) entrer les heures et les minutes (4 chiffres)
  • Page 49 Réglages du téléphone Écran de veille L'écran de veille devient actif lorsque le téléphone n'est pas utilisé pendant une période prolongée. L'heure s'affiche comme écran de veille. ¤ Réglages Combiné Écran Économiseur d’écran OK ( = activé) Grands chiffres Afficher en grand les chiffres lors de la composition. ¤...
  • Page 50 Réglages du téléphone Sonneries et signaux Volume de la communication Régler le volume du combiné ou du dispositif Mains-libres sur 5 niveaux. ¤ Réglages Combiné Param. audio Volume appel Ecouteurs / Volume mains-libres OK . . . le réglage actuel s’affiche avec , sélectionner le volume = sélectionné)
  • Page 51 Réglages du téléphone Mélodie de la sonnerie Pour le combiné : Régler la sonnerie pour les appels externes, les appels internes et/ou le réveil. ¤ Réglages Combiné Param. audio Mélodie Appels ext. / Appels int. / Réveil avec , sélectionner la sonnerie souhaitée OK ( = sélectionné) Pour la base (avec répondeur) :...
  • Page 52 Réglages du téléphone Régler la plage horaire Pour le combiné : ¤ Assistant d’appels Param. heure Réglages Éteint dès: avec , saisir une heure à 4 chiffres Éteint à: avec , saisir une heure à 4 chiffres Pour la base (avec répondeur) : ¤...
  • Page 53 Réglages du téléphone Mélodie d'atteinte Vous pouvez configurer votre téléphone pour qu'un correspondant externe entende une mélodie d'attente pendant les doubles appels internes et pendant les transferts d'appels. ¤ . . . le chiffre correspondant au réglage actuel clignote : 0 = désactivé ; 1 = activé avec , entrer le chiffre souhaité...
  • Page 54 Réglages du téléphone Réinitialisation de la base En cas de réinitialisation, le mode Sans radiat. est désactivé, les paramètres individuels sont réinitialisés et toutes les listes sont supprimées. Le code PIN système est réinitialisé à 0000. La date et l'heure sont conservées. Après la réinitialisation de la base, le répondeur (le cas échéant) n'est prêt à...
  • Page 55 Coût d’un appel local depuis une ligne fixe. Munissez-vous de votre preuve d'achat. Veuillez noter que les produits Gigaset font l'objet d'une certification officielle obtenue de l'autorité afférente et en conformité avec les conditions spécifiques de réseau du pays concerné. Il est clairement spécifié sur les boîtes à coté du logo CE le ou les pays pour le(s)quel(s) le produit a été...
  • Page 56 Certificat de garantie pour la France La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications. (ci-après le Client). Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consomma-...
  • Page 57 • Si ce Produit Gigaset Communications. et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset Communications. procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent correspon- dant à...
  • Page 58 • La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communica- tions. neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset Communications France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7, 5ème étage, 92400 Courbevoie pour les Produits achetés en France.
  • Page 59 état de cause la durée initiale, sauf disposition impé- rative contraire. • Gigaset Communications. se réserve le droit de facturer au client les frais décou- lant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications. lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications. n'est pas couvert par la garantie.
  • Page 60 Remarques du fabricant Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le prin- cipe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design"). Toutes les données que nous collectons sont utilisées pour améliorer nos produits autant que...
  • Page 61 La réglementation impose que le DAS ne dépasse pas 2 W/kg. En raison de la puissance de sortie très faible de nos combinés Gigaset, l’exposition aux ondes radios des consommateurs est bien en dessous de la valeur établie.
  • Page 62 Remarques du fabricant Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée.
  • Page 63 Capacité : 400 - 1000 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 200 / 100*...
  • Page 64 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques générales Standard DECT Prise en charge Norme GAP Prise en charge Plage de radiofréquence 1 880 - 1 900 MHz Portée Jusqu'à 300 m en l'absence d'obstacle, jusqu'à 50 m à l'intérieur d'un bâtiment Alimentation électrique de la base 230 V ~/50 Hz Puissance d'émission Puissance moyenne par canal de 10 mW,...
  • Page 65 Présentation du menu Présentation du menu Toutes les fonctions décrites dans le mode d’emploi ne sont pas nécessaire- ment disponibles dans tous les pays, ni auprès de tous les fournisseurs. Ouvrir le menu principal : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer sur la touche de navigation Répondeur Système avec répondeur local...
  • Page 66 Présentation du menu Réveil ....... Activation p. 40 Heure réveil .
  • Page 67 Présentation du menu Décroché auto......p. 24 Enregistrer ......p.
  • Page 68 Index Index Barre d’état ......Base Activation raccordement à un routeur ..combiné...
  • Page 69 Index Communication Écran cassé ......externe Écran de veille .......
  • Page 70 Index Mode de numérotation ....Mode secret ......Jeu de caractères (combiné) .
  • Page 71 Index Présentation du menu durée avant le déclenchement ....Protection contre les appels, du répondeur ....liste des numéros bloqués écouter des messages .
  • Page 72 ......Temps de charge du combiné ..Valeur DAS des combinés Gigaset ..Touche 1 .
  • Page 73 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2019 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com...

Ce manuel est également adapté pour:

E290E290 a