Première utilisation de votre foyer
Lorsque vous faites fonctionner votre nouveau foyer pour
la première fois, certaines vapeurs peuvent se produire;
elles sont causées par la combustion de composés
utilisés lors de la fabrication de l'appareil. Ces vapeurs
peuvent laisser une légère odeur et causer la production
de flammes très hautes, possiblement plus hautes
que la boîte de foyer, et ce, pour les premières heures
d'opération.
Ces appareils sont conçus strictement pour installation dans un foyer existant, préfabriqué ou de maçonnerie, ne
brûlant que des combustibles solides, à moins que le Kit à dégagement zéro RA24ZC ne soit utilisé. Consultez les
instructions d'installation fournies avec le Kit à dégagement zéro RA24ZC.
Normes et codes
Cet appareil est homologué selon les normes de l'ANSI
Z21.88-2009 / CSA 2.33-2009 American National
Standard / CSA Standard Vented Gas Fireplace Heaters
pour utilisation au Canada et aux États-Unis et selon
les normes de CGA 2.17-91 High Altitude Standard in
Canada. Ces appareils doivent être installés avec un
système d'évacuation directe se terminant sur le toit
seulement.
Le modèle RF24BN doit être utilisé avec le gaz naturel
seulement.
Le modèle RF24BP doit être utilisé avec le gaz propane
seulement.
La conversion de gaz peut être faite exclusivement à
l'aide des kits de conversion homologués, mentionnés à
la section Options.
Ces appareils sont conformes aux normes du règlement
CSA P4.1-09 Testing method fo measuring annual
fireplace efficiencies.
L'installation doit être faite en conformité avec les codes
locaux ou, en l'absence de codes, avec le National Fuel
Gas Code, ANSI Z223.1 ou avec le Code d'installation
du gaz naturel et du propane CAN/CGA-B149. Seul un
technicien qualifié et licencié, ou expérimenté doit installer
ces appareils.
Lors de l'installation, l'appareil doit être mis à la terre
selon les codes locaux ou, en l'absence de tels codes,
selon le National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 ou le
Code canadien de l'électricité, CSA C22.1.
Consignes de sécurité
De même, il est possible que ces vapeurs provoquent
le déclenchement d'un détecteur de fumée qui se
trouverait à proximité. Ces vapeurs sont normales lors de
la première utilisation d'un nouvel appareil. Nous vous
conseillons d'ouvrir une fenêtre pour aérer la pièce. Après
quelques heures d'utilisation, les vapeurs disparaîtront et
les flammes retourneront à leur hauteur normale.
Spécifications
Indices signalétiques
Modèles
Gaz
Altitude (pieds)
Apport maximal (Btu/h)
Apport minimal (Btu/h)
Pression d'admission (en
c.e.)
Pression d'alimentation
minimale (en c.e.)
Pression d'alimentation
maximale (en c.e.)
Injectuer du brûleur
principal
Injecteur de la veilleuse
*Installations à hautes altitudes
Les taux d'apport sont indiqués en Btu par heure et sont
certifiés sans ajustement pour les altitudes jusqu'à 1
370 mètres (4 500 pi) au-dessus du niveau de la mer.
Pour les altitudes au-dessus de 1 370 mètres (4 500 pi)
aux États-Unis, les installations doivent être faites selon
l'ANSI Z223.1 en vigueur et/ou les codes locaux ayant
juridiction. Dans certaines régions, les taux d'apport sont
déja réduits, compensant pour l'altitude—communiquez
avec votre fournisseur de gaz local pour confirmer. Pour
les installations au-dessus de 1 370 mètres (4 500 pi) au
Canada, consultez les autorités locales ou provinciales
ayant juridiction.
RF24BN
RF24BP
Naturel
Propane
0–4 500 pieds*
20 500
19 000
12 500
12 500
3,7
10,5
5,0
11,0
10,5
14,0
Bray
Bray
(82-580)
(92-200)
S.I.T. (51)
S.I.T. (30)
5