®
X-plore
9500
Garniture de ceinture
1
Pour votre sécurité
●
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement la notice
d'utilisation et celle des produits associés.
●
Respecter scrupuleusement la notice d'utilisation. L'utilisateur doit
comprendre
la
totalité
des
instructions
scrupuleusement. Utiliser le produit en respectant rigoureusement le
domaine d'application.
●
Ne pas jeter la notice d'utilisation. Veiller à ce que les utilisateurs
conservent et utilisent ce produit de manière adéquate.
●
Seul un personnel formé en conséquence et compétent est autorisé à
utiliser ce produit.
●
Respecter les directives locales et nationales applicables à ce produit.
●
Ne confier les opérations de vérification, de réparation et d'entretien
qu'au personnel compétent et disposant de la formation adéquate.
Dräger recommande de conclure un contrat de service avec Dräger et
de confier à Dräger tous les travaux d'entretien.
●
Ce produit ne doit être vérifié et entretenu que par le personnel chargé
du service formé en conséquence, tel que décrit au chapitre
« Entretien » de ce document.
●
Pour les travaux d'entretien, veuillez utiliser uniquement des pièces et
accessoires Dräger. Sinon, le fonctionnement correct du produit est
susceptible d'être compromis.
●
Ne pas utiliser de produits défectueux ou incomplets. Ne pas modifier
le produit.
●
Informer Dräger en cas de défaut ou de dysfonctionnement sur le
produit ou des composants du produit.
L'édition actuelle et en d'autres langues de cette notice d'utilisation
sont disponibles au téléchargement dans la base de données de
documentation technique (www.draeger.com/ifu). En raison des
mises à jour du produit, Dräger vous conseille de toujours utiliser la
dernière édition de la notice d'utilisation.
2
Conventions
utilisées
document
2.1
Signification des avertissements
Les symboles d'avertissement suivants ont pour fonction de caractériser
et souligner les textes d'avertissement qui requièrent l'attention accrue de
l'utilisateur. Les symboles d'avertissement sont définis de la façon
suivante :
AVERTISSEMENT
Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Signale une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut entraîner des blessures. Peut également être utilisé pour
avertir d'une utilisation incorrecte.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
2.2
Marques
Propriétaire de la marque
Marque commerciale
commerciale
®
X-plore
Dräger
®
FPS
Dräger
®
Panorama Nova
Dräger
Vous trouverez sur la page internet suivante les pays dans lesquels les
marques commerciales de Dräger sont déposées : www.draeger.com/
trademarks.
3
Description
3.1
Aperçu du produit
®
Le Dräger X-plore
9500 (voir Fig. A) est un distributeur porté à la ceinture,
qui peut être raccordé à une alimentation externe en air respirable
(conduite d'air comprimé) sur un masque. Le distributeur est doté à cet
effet d'un raccord d'entrée (4) pour raccorder la conduite d'air comprimé et
d'un raccord sur l'adaptateur du masque (1) pour raccorder le masque.
ATTENTION
Appliquer une pression uniquement côté entrée, voir (4). Une charge de
pression côté sortie peut endommager l'appareil.
Pendant l'utilisation, le détendeur situé dans le distributeur garantit un
débit d'air continu de la conduite d'air comprimé au masque. Le débit d'air
se situe dans les valeurs limite requises au niveau du masque. La soupape
d'excès de l'adaptateur du masque est conçue pour libérer en continu
l'excès d'air, garantissant que la pression fournie pendant l'utilisation est
correcte. La valve de régulation (2) du détendeur permet de régler
individuellement le volume d'air dans les limites prédéfinies.
Le sifflet d'avertissement (3) est un dispositif d'avertissement de basse
pression d'entrée. Il retentit pendant l'utilisation pour alerter le porteur que
la pression de l'alimentation en air respirable est tombée en dessous du
niveau nécessaire pour assurer une alimentation suffisante.
®
Le X-plore
9500 est compatible avec les séries de masque de protection
respiratoire de Dräger suivantes : série FPS
®
X-plore 6000 et série Panorama Nova
(RA). (Le X-plore 6300 est ici
représenté.) Les masques Dräger compatibles sont classés selon la
norme EN 14594:2018 dans la classe 4B.
Les appareils à adduction à air comprimé et les autres accessoires utilisés
avec ce produit doivent être des composants certifiés Dräger dans une
configuration approuvée. Sinon, cela peut causer des problèmes lors de
l'utilisation du produit. De plus amples informations sont disponibles
auprès de Dräger.
Cet appareil est disponible avec l'identification par radiofréquence (RFID)
en option pour permettre la gestion électronique et la localisation des
appareils avec un lecteur radio. Si elle est intégrée, la balise RFID passive
est placée à l'intérieur du boîtier du distributeur.
A
et
les
respecter
B
dans
ce
C
D
3.1.1
Alimentation en air respirable
L'alimentation en air respirable (alimentation à partir d'une conduite d'air
comprimé) est une source d'air respirable externe, alimentée par une
bouteille d'air respirable ou un compresseur, fournissant la qualité de l'air
donnée à la pression requise et selon le débit nécessaire (plus
d'informations dans le chapitre 4.1).
3.2
Domaine d'application
®
Le X-plore
9500 est destiné à être utilisé avec un appareil de protection
respiratoire à air comprimé approuvé par Dräger et protège le système
respiratoire contre les effets des substances toxiques. L'équipement
convient uniquement à une utilisation avec une conduite d'air comprimé.
Utilisation dans des atmosphères potentiellement explosives
L'aptitude à une utilisation dans des atmosphères explosives dépend des
composants intégrés. Les informations d'homologation figurent sur les
plaques signalétiques des composants. Le composant avec la zone la plus
basse définit l'adéquation du système.
Contacter Dräger pour de plus amples informations.
3.3
Restrictions posées au domaine d'application
L'appareil ne convient pas aux sites à risque NRBC (sites à risque
chimique, biologique, radiologique et nucléaire).
3.4
Homologations
Ce produit est homologué selon :
®
7000 (RA), série
●
EN 14594:2018
●
(UE) 2016/425
●
Regulation 2016/425 on personal protective equipment, as amended
to apply in GB
Déclarations de conformité : voir www.draeger.com/product-certificates.
Remarque importante concernant la directive Équipements sous
pression : Le X-plore
des appareils à adduction à air comprimé et est classé comme équipement
sous pression sûr conformément à la directive Équipements sous
pression, dans le respect des bonnes pratiques d'ingénierie. L'équipement
ne peut pas être certifié conformément à la directive Équipements sous
pression.
E
4444
®
9500 est exclusivement destiné à être utilisé avec
Notice d'utilisation
Approved body:
BSI Assurance UK Ltd.
Kitemark Court Davy Avenue
Knowlhill
Milton Keynes
MK5 8PP
United Kingdom
1
Identification number:
0086
2
3
3.5
Marquages et symboles
Le type du produit est indiqué sur l'étiquette du boîtier de distribution et son
numéro de série sur le corps du distributeur lui-même.
4
Le tuyau d'alimentation en air est marqué (H) pour indiquer s'il est résistant
à la chaleur et/ou (S) s'il est antistatique.
4
Utilisation
5154
4.1
Alimentation en air respirable
AVERTISSEMENT
La qualité de l'alimentation en air doit satisfaire les exigences relatives à
l'air respirable conformément à la norme EN 12021 dans les pays de l'UE
ou AS/NZS 1715:2009 en Australie et Nouvelle-Zélande. L'utilisation
d''oxygène ou d'air respirable enrichi en oxygène n'est pas autorisée. Le
taux d'humidité de l'air respirable doit être maintenu dans les limites
indiquées dans la norme pour éviter que l'appareil ne gèle.
Effectuer une évaluation des risques du site pour vous assurer qu'aucune
5155
alimentation en air autre que l'air respirable ne peut être raccordée.
Une protection suffisante par l'équipement n'est pas garantie dans les
environnements hautement toxiques.
L'utilisateur doit s'assurer que la capacité du système d'alimentation en
air est suffisante pour chaque personne qui y est raccordée. De plus, un
retrait sûr doit être assuré en cas de panne de l'alimentation de la
conduite d'air comprimé.
Utiliser une bouteille d'air comprimé avec détendeur ou un compresseur
fixe ou mobile avec système de filtration et de chauffe ou de
refroidissement de l'air adaptés. Vérifier que l'alimentation en air respirable
5156
satisfait les critères de qualité et que les exigences de pression et de débit
suivantes sont respectées :
●
Pression d'entrée
2,8 à 10 bar
●
Débit
350 à 1200 litres/minute
Le nombre maximal d'utilisateurs pouvant être raccordés simultanément
au système d'alimentation en air respirable Dräger est indiqué dans les
notices d'utilisation correspondantes.
Lorsqu'une bouteille d'air comprimé est utilisée pour l'alimentation en air
respirable, il doit être possible de déplacer l'alimentation en air autour
d'une zone à risque d'explosion. Les sols conducteurs sont obligatoires
dans les zones 1 et 21 en présence de poussières combustibles dont
l'énergie minimale d'inflammation est inférieure à 10 mJ.
4.1.1
Tuyau d'alimentation en air comprimé
●
Le raccord du tuyau d'air et le raccord d'entrée de chaque produit
doivent être compatibles. Par défaut, la série Rectus 96 ou un raccord
rapide CEJN est livré en tant que raccord d'entrée.
●
La pression de service maximale du tuyau d'alimentation en air
comprimé Dräger est de 10 bar.
●
Les tuyaux d'alimentation d'une longueur totale supérieure à 50 m
doivent disposer d'une prise de terre appropriée.
5157
Pays de l'UE
Pour l'utilisation de tuyaux autorisés par Dräger, ce qui suit s'applique : un
tuyau de 100 m maximum doit être utilisé. De plus, un maximum de quatre
tuyaux individuels (c'est-à-dire un maximum de cinq raccords de tuyaux)
est autorisé sur une alimentation en air.
4.1.2
Chute de pression dans le tuyau d'alimentation en air
comprimé
ATTENTION
L'utilisation de tuyaux de rallonge entraîne une chute de pression entre
l'alimentation en air respirable et le distributeur.
► Pour compenser la chute de pression causée, augmenter en
conséquence la pression de l'alimentation en air respirable (par exemple,
une boucle, un compresseur, etc.).
Le tableau suivant donné à titre indicatif indique, à titre d'exemple, les
pressions d'alimentation en air respirable nécessaires assurer un débit
d'air suffisant à l'entrée du distributeur.
Longueur du
Pression
tuyau (en m)
(en bar)
1-10
3,8
11-20
4,3
21-30
4,8
31-40
5,3
41-50
5,8
Ce tableau s'applique uniquement en cas d'utilisation de tuyaux
d'alimentation en air comprimé Dräger autorisés. Avec des tuyaux d'autres
fabricants, une pression minimale de 3,3 bar doit être disponible à l'entrée
du distributeur.
Si le sifflet d'avertissement se déclenche malgré tout, il y a peut-être une
perte de pression dans la conduite en raison des conditions générales de
l'alimentation en air respirable individuelle ; la pression doit alors être
augmentée pour que le sifflet s'arrête. Si le sifflet d'avertissement ne réagit
pas, l'utilisateur reçoit suffisamment d'air respirable.
Notified body
involved in type approval and quality
control:
DEKRA Testing and Certification GmbH
Handwerkstrasse 15
70565 Stuttgart
Germany
Reference number:
0158
Longueur du
Pression
tuyau (en m)
(en bar)
51-60
6,3
61-70
6,8
71-80
7,3
81-90
7,8
91-100
8,3
9300918 (A3-D-P)