Page 1
MANUALE D’USO FRULLATORE AD IMMERSIONE INSTRUCTION MANUAL HAND BLENDER MANUEL D’UTILISATION MIXEUR À IMMERSION BEDIENUNGSHANDBUCH STABMIXER GEBRUIKSAANWIJZING STAAFMIXER MANUAL DE USO BATIDORA DE MANO MANUAL DE UTILIZAÇÃO VARINHA MÁGICA BRUKSANVISNING STAVMIXER РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕРР BRUGERVEJLEDNING STAVBLENDER INSTRUKCJA OBSŁUGI BLENDER RĘCZNY KÄYTTÖOPAS SAUVASEKOITIN...
Page 2
Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä...
Page 3
De koordineres med andre produkter i vårt sortiment og kan ha funksjon som både møbel- og designvare. Vi håper du får fullt utbytte av ditt husholdningsapparat, og sender deg våre beste hilsener. SMEG S.p.A.
Page 5
Advarsler 1 Sikkerhet • Forsøk aldri å slukke flammer/branntilløp med vann. Slå av produktet, trekk ut 1.1 Grunnleggende strømkabelen og dekk til flammen med et lokk eller et brannteppe. sikkerhetsadvarsler. • Unngå kontakt med de bevegelige Følg alle sikkerhetsinstruksjonene for trygg delene når produktet er i bruk.
Page 6
Advarsler • Vær forsiktig når du heller varme væsker • Barn må ikke leke med produktet. Hold produktet og den tilhørende strømkabelen i stavmikseren, da det vil kunne komme sprut ut fra produktet på grunn av plutselig utenfor barns rekkevidde. fordamping.
Page 7
• bruk av uoriginale reservedeler; • manglende overholdelse sikkerhetsvarslene. godt vare på disse instruksjonene. Dersom apparatet gis videre til andre personer, må man også overlevere denne bruksanvisningen til dem. Disse instruksjonene kan også lastes ned fra nettsidene til Smeg, «www.smeg.com». NO-125...
Page 8
Beskrivelse 2 Beskrivelse av apparatet 2.2 Før første gangs bruk (Fig. A) Fare for elektrisk støt Sett støpselet inn i en godkjent, 1) ON/OFF-knappen jordet stikkontakt. TURBO-knappen • Ikke tukle med jordingen. 2) Hastighetsvelger 3) Motordel • Ikke bruk adaptere. 4) Stang på...
Page 9
Beskrivelse / Bruk 3 Bruk 2.3 Beskrivelse av redskapene (Fig. A) 3.1 Bruk av stavmikseren (Fig. B) • Koble motordelen (3) til staven (4) på BPA-fri kanne (15) stavmikseren, og vri den mot urretningen Den BPA-frie kannen med desilitermål går helt til den festes med et klikk.
Page 10
Bruk 3.2 Bruk av tilbehør • Fortsett helt til man oppnår ønsket konsistens. Bruk det tilbehøret som passer best i henhold til de ingrediensene du skal bearbeide. Skarpe knivblader Fare for kutt Bruk av ballongvispen (Fig. C)) • Unngå å ta å på knivbladene •...
Page 11
Bruk 3.3 Forslag til bruk av stavmikseren Blandestav (4): Hakkeenheten (12): • Beveg den forsiktig oppover og nedover • Ikke fyll beholderen på hakkeenheten for for å oppnå best resultat. full. • Kutt alle ingrediensene i omtrent like store • Skjær ingrediensene i mindre biter for å...
Page 12
Rengjøring og vedlikehold 4 Rengjøring og vedlikehold 4.2 Rengjøring av komponentene på stavmikseren Feilaktig bruk. Fare for elektrisk støt Blandestav (4) • Fjern støpselet fra strømuttaket Denne kan vaskes med nøytralt før du foretar rengjøring av oppvaskmiddel og varmt vann. Kan ikke stavmikseren.
Page 13
Oppskrifter 5 Oppskrifter Majones Guacamole Ingredienser: Ingredienser: 250 g olje (for eksempel solsikkeolje) 1 stor avocado, skrelt, uten kjerne og 1 egg og 1 plomme hakket 1-2 skjeer eddik 3 skjeer sitronsaft Salt og pepper 125 g rømme 1 skje hakket hvitløk Framgangsmåte: 1 teskje Jalapeño 1.
Page 14
Oppskrifter Pannekakerøre Potetstappe Ingredienser: Ingredienser: 1 egg 700 g middels store poteter 120 g melis Salt og pepper 220 g di maltose Framgangsmåte: Framgangsmåte: 1. Skrell potetene og skjør dem i biter på 3 cm. Legg dem i en romslig kjele og 1.
Page 15
l costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice.