Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEDIENUNGSHANDBUCH
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MANUALE D'USO
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE USO
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BLENDER KIELICHOWY
KÄYTTÖOPAS
BRUKSANVISNING
FRULLATORE
BLENDER
MIXEUR
STANDMIXER
BLENDER
LICUADORA
LIQUIDIFICADOR
MIXER
БЛЕНДЕР
BLENDER
TEHOSEKOITIN
BLENDER
‫الخالط‬

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Smeg Annees 50 BLF03BLEU

  • Page 1 MANUALE D’USO FRULLATORE INSTRUCTION MANUAL BLENDER MANUEL D’UTILISATION MIXEUR BEDIENUNGSHANDBUCH STANDMIXER GEBRUIKSAANWIJZING BLENDER MANUAL DE USO LICUADORA MANUAL DE UTILIZAÇÃO LIQUIDIFICADOR BRUKSANVISNING MIXER РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БЛЕНДЕР BRUGERVEJLEDNING BLENDER INSTRUKCJA OBSŁUGI BLENDER KIELICHOWY KÄYTTÖOPAS TEHOSEKOITIN BRUKSANVISNING BLENDER ‫الخالط‬...
  • Page 2 Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä...
  • Page 3 De koordineres med andre produkter i vårt sortiment og kan ha funksjon som både møbel- og designvare. Vi håper du får fullt utbytte av ditt husholdningsapparat, og sender deg våre beste hilsener. SMEG S.p.A.
  • Page 4 Model: BLF03...
  • Page 5 Avertissements 1 Avertissements • D’autres utilisations, comme dans des restaurants, des bars et des cafés, sont Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante incorrectes. de l’appareil. Conservez-le en parfait état • L’accessoire bouteille ne peut être et à portée de main de l’utilisateur pendant utilisé...
  • Page 6 Avertissements est endommagé, contactez le service • Débranchez toujours l’appareil de l’alimentation avant de monter et de d’assistance technique pour remplacement. démonter les composants. • Si le cordon d’alimentation électrique • Débranchez toujours l’appareil de est endommagé, contactez le fabricant, l’alimentation et laissez-le refroidir avant toutes les opérations de nettoyage.
  • Page 7 Dans l'accessoire instructions peuvent être bouteille, soyez très prudent lors du téléchargées depuis le site Internet Smeg montage et du démontage du groupe de « www.smeg.com ». lames. • Éteignez l'appareil et débranchez-le du 1.6 Élimination secteur avant de changer d'accessoire Cet appareil doit être éliminé...
  • Page 8 Description 2 Description de l’appareil 2.2 Description des pièces (Fig. A) (Fig. A) Bouchon doseur (1) Il peut servir à doser les ingrédients. 1) Bouchon doseur 2) Couvercle avec trou verseur Couvercle avec trou verseur (2) 3) Carafe de 1,5 litres Le couvercle, muni d’un joint, scelle la 4) Lames carafe carafe du mixeur et le trou au centre permet...
  • Page 9 Description 2.3 Description des commandes 2.4 Description accessoires* Accessoire bouteille de 600 ml, Manette de commande (5) bouchon avec bec et couvercle (10) La manette permet de sélectionner une Bouteille en Tritan™ avec bouchon avec des quatre vitesses manuelles ou d'activer les quatre programmes pré-sélectionnés : bec et couvercle avec joint en silicone.
  • Page 10 Utilisation 3 Utilisation Important Ne laissez pas tourner aux 3.1 Première utilisation vitesses 1-4 pendant plus d’une Lavez et séchez soigneusement tous les minute en continu (TBC). composants comme indiqué au chapitre • Vous pouvez ajouter d’autres ingrédients « 5 Nettoyage et entretien ». durant le mélange en enlevant le bouchon doseur (1) et en versant les ingrédients à...
  • Page 11 Utilisation 3.3 Mode d’emploi de l’accessoire • Retournez la bouteille (10) et placez-la sur la base du moteur (8). bouteille* (Fig. C) • Sélectionnez la vitesse souhaitée à l’aide Lames affûtées du bouton de commande (5) ou l’un des Danger de coupure quatre programmes pré-sélectionnés en fonction du résultat que vous souhaitez •...
  • Page 12 Utilisation 4 Fonctions Fonction PULSE Blocage de sécurité Lorsque le produit fonctionne à la vitesse mixeur muni d’un 1-3, en appuyant sur le bouton PULSE, le blocage de sécurité qui éteint mixeur fonctionne à la vitesse maximale. automatiquement dernier En relâchant le bouton, l'appareil revient à lorsque vous enlevez la carafe.
  • Page 13 Utilisation 4.1 Suggestions pour le réglage de la vitesse et l’utilisation des programmes pré-sélectionnés Fonction Description Temps Préparations conseillées Purée de fruits ou de légumes, soupes, Les vitesses variables smoothies, sauces Manuelle permettent 60 sec vinaigrettes, chantilly, contrôle maximal sur le boissons glacées mixtes, mixeur.
  • Page 14 Nettoyage et entretien 5 Nettoyage et entretien Suggestions pour utiliser le mixeur • Pour obtenir de meilleurs résultats il est Utilisation impropre. Danger recommandé de : d’électrocution - couper en dés les aliments à mixer. Assurez-vous que le mixeur est - mettre en premier les liquides, débranché...
  • Page 15 Nettoyage et entretien 5.2 Nettoyage des pièces 5.3 Utilisation de l'option nettoyage automatique de la Lames affûtées carafe/accessoire bouteille Danger de coupure • Remplissez carafe/accessoire • Évitez de toucher les lames bouteille avec quelques gouttes d'eau avec les mains. tiède et du détergent neutre. •...
  • Page 16 Quoi faire si… Problème Cause Solution Débranchez du secteur et Le moteur a surchauffé. laissez refroidir le moteur. Branchez la fiche sur la prise de courant. N’utilisez ni fiche n’est d’adaptateurs ni de rallonges. correctement branchée sur Le moteur ne démarre la prise.
  • Page 17 Recettes 6 Recettes Crème chantilly Ingrédients : Smoothie 500 g de crème fraîche froide pour Ingrédients : pâtisserie 2 nectarines dénoyautées (ou pèches au 50 g de sucre glace sirop en boîte) et coupées en morceaux Préparation 125 g de framboises surgelées 1.
  • Page 18 Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice.