Page 3
English Check phone compatibility ..........3 Charge Bluetooth headset .
Page 4
Thank you Thank you for purchasing the Samsung Bluetooth Headset WEP170, we hope you will be delighted with its operation. Please read the instruction manual to get started and to make best use of the headset’s many features. Drive safely Using a mobile phone while driving creates a distraction to the driver which may increase the likelihood of an accident.
Page 5
. Ensure that your phone has Bluetooth capability by visiting your phone manufacturer’s web site. Charge Bluetooth headset Samsung Bluetooth headset WEP170 uses a rechargeable battery that must be charged fully before you use the headset for the first time. Fig. 2 1.
Page 6
WARNING: Do not attempt to charge headset with anything other than the AC adaptor provided. Using another AC adaptor may damage or destroy the headset. IMPORTANT: The red indicator light will be on while charging and will turn blue when charging is complete.
Page 7
4. Your phone will find the “Samsung WEP170” headset and ask if you want to pair with it. Confirm this by pressing “yes” or “ok”. 5. Enter passkey or PIN = 0000 (4 zeros), then press “yes” or “ok”. IMPORTANT: If pairing was successful, the blue indicator light will flash 10 times rapidly before going back to flashing every 3 seconds.
Page 8
BASIC OPERATIONS Turning headset on/off What you do What you hear What you see Turning Press and hold for 1 to Single tone The blue indicator light headset on 2 seconds until you see a will flash while the burst of 3 flashes on the blue power is on indicator light, then release Turning...
Page 9
Choosing wearing preference Samsung Bluetooth headset WEP170 is ready to wear on the right ear. If you prefer the left, gently rotate the ear hook. For optimal performance, wear Samsung WEP170 and your Bluetooth phone on the same side of your body. In...
Page 10
Ending a call • Press and release once • End call from phone’s keypad Answering a call • After you hear the ring tone, press and release once • Answer the call with your phone’s keypad. You may then need to transfer the call to the headset by pressing and releasing once (depending on your phone) Call-waiting*...
Page 11
Frequently asked questions 1. How far away from my phone will my Samsung WEP170 work? The operating range is typically up to 30 feet (10 metres). 2. Will Samsung WEP170 work with my cordless phone at home? Samsung WEP170 is not designed for use with cordless phones.
Page 12
Storage of headset 1. Always store the Samsung WEP170 with power off and safely protected. 2. Avoid storage at high temperatures (above 60°C / 134°F) – such as in a hot vehicle or in direct sunlight. (Storage at high temperatures can degrade performance and reduce battery life).
Page 13
Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment.
Page 14
Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified service center.
Page 15
Specifically exempt from any warranty are limited-life consumable components such as batteries and other accessories • Samsung is not liable to for any incidental or consequential damages arising from the use or misuse of any Samsung product • This warranty gives you specific rights and you may have other rights which vary from area to area •...
Page 16
Glossary Bluetooth is a radio technology developed to connect devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over a short distance of approximately 10 metres. More information is available at www.bluetooth.com Bluetooth profiles are protocols through which Bluetooth devices communicate with other devices.
Page 17
Français Vérifier la compatibilité du téléphone ........17 Charger l’oreillette Bluetooth®.
Page 18
Merci Merci d’avoir fait l’acquisition d’une oreillette Bluetooth Samsung WEP170, nous espérons que vous en serez satisfait. Veuillez lire le mode d’emploi avant manipulation pour une meilleure utilisation des nombreuses fonctions de l’oreillette Bluetooth. Sécurité en voiture L’utilisation d’un téléphone portable en conduisant distrait le conducteur et augmente le risque d’accidents.
Page 19
ARRET : AVANT D’UTILISER VOTRE OREILLETTE Vérifier la compatibilité du téléphone L’oreillette Bluetooth Samsung WEP170 est compatible avec la plupart des téléphones (voir Glossaire) supportant les profils Bluetooth « Headset 1.1 » et Bluetooth « Handsfree 1.0 » . Assurez-vous que votre téléphone est Bluetooth sur le site web du fabricant.
Page 20
5. Retirez le chargeur de l’oreillette. Vous pouvez à présent “appairer” l’oreillette à votre téléphone portable. Si l’oreillette a déjà été appairée avec votre téléphone, vous pouvez l’utiliser. AVERTISSEMENT : N’essayez pas de charger l’oreillette avec autre chose que le chargeur fourni.
Page 21
“configurer”, “brancher” ou “Bluetooth” de votre téléphone. Enfin, sélectionnez l’option “découvrir” un périphérique Bluetooth. Illus. 4 4. Votre téléphone reconnaît l’oreillette “Samsung WEP170” et vous demande si vous souhaitez effectuer un appairage entre les deux appareils. Confirmez en appuyant sur “oui” ou “ok”.
Page 22
Fonctions avancées (pour téléphones Bluetooth mains libres) Les fonctions avancées sont disponibles pour les téléphones qui supportent le profil Bluetooth « Handsfree 1.0 ». Vérifiez le mode d’emploi de votre téléphone ou contactez le fabricant si vous n’êtes pas sûr que votre téléphone supporte ce profil Bluetooth. Une fois l’appairage effectué, les fonctions suivantes sont disponibles : •...
Page 23
FONCTIONNEMENT DE BASE Mettre l’oreillette sous tension/hors tension Ce que vous faites Ce que vous Ce que vous voyez entendez Mise sous Appuyez sur la touche Tonalité simple Le voyant bleu clignote tension de et maintenez-la enfoncée lorsque l’appareil est l’oreillette pendant 1 à...
Page 24
Si cela se produit, mettez l’oreillette hors tension, attendez 3 à 5 secondes et renouvelez l’opération de mise sous tension de l’oreillette. Positionner l’oreillette L’oreillette Bluetooth Samsung WEP170 est prête à être portée à l’oreille droite. Si vous préférez la porter à l’oreille gauche, tournez doucement le crochet.
Page 25
REMARQUE : Paramétrez la numérotation vocale de votre téléphone avec votre oreillette positionnée pour une meilleure réception. Mettre fin à un appel • Appuyez une fois sur la touche puis relâchez • Mettez fin à l’appel à l’aide du clavier du votre téléphone Prendre un appel •...
Page 26
? La portée de l’oreillette est généralement de 10 mètres. 2. Le Samsung WEP170 fonctionne t-il avec mon téléphone sans fil à la maison ? Le Samsung WEP170 n’est pas conçu pour être utilisé avec des téléphones sans fil.
Page 27
Rangement de l’oreillette 1. Rangez toujours le Samsung WEP170 après l’avoir éteint et protégé. 2. Ne le laissez pas dans un endroit où les températures sont élevées (supérieures à 60°C / 134°F) – exemple : dans une voiture exposée au soleil. (Les températures élevées peuvent diminuer les performances de l’appareil et réduire la durée de vie...
Page 28
Les utilisateurs ne sont pas autorisés à faire des changements ou modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. Les changements ou les modifications non expressément autorisés par Samsung annuleront le droit de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil. Ce produit a été testé et est conforme aux limites déterminées pour un appareil numérique de catégorie B conformément au paragraphe 15 du règlement...
Page 29
Si durant la période de garantie, ce produit s’avérait défectueux avec une utilisation normale, retournez-le au revendeur ou dans un centre de service qualifié. La responsabilité de Samsung et de sa société de maintenance est limitée au prix de la réparation et/ou du remplacement de l’appareil sous garantie.
Page 30
• Samsung ne prend aucune responsabilité en cas de pertes ou de dommages survenus durant l’expédition. Tous les travaux de réparation effectués sur des produits Samsung par des parties tierces annulent la garantie Comment éliminer ce produit...
Page 31
Glossaire Bluetooth est une technologie radio développée pour brancher des périphériques tels que des téléphones portables et des oreillettes, sans fils ou cordons, sur une distance d’environ 10 mètres. Vous trouverez plus d’informations sur www.bluetooth.com Les profils Bluetooth sont des protocoles par lesquels les périphériques Bluetooth communiquent avec d’autres périphériques.
Page 32
Español Comprobación compatibilidad teléfono ....... . . 32 Recarga del auricular Bluetooth® ........32 Lectura del glosario.
Page 33
Gracias Gracias por haber adquirido este auricular WEP170 Bluetooth de Samsung. Esperamos que disfrute usándolo. Lea el manual de instrucciones para sacar el máximo partido de las múltiples funciones del auricular. ¡Conduzca con cuidado! El uso del teléfono móvil mientras se conduce supone una distracción para el conductor, lo que puede aumentar las posibilidades de que se produzca un accidente.
Page 34
IMPORTANTE: ANTES DE UTILIZAR EL AURICULAR Comprobación compatibilidad teléfono El auricular WEP170 Bluetooth de Samsung es compatibles con la mayoría de teléfonos Bluetooth (véase Glosario) que cumplen las especificaciones de la versión Bluetooth 1.1 o superior y que admiten perfiles de auriculares o manos libres .
Page 35
“configuración”, “conectar”, o “Bluetooth” del teléfono y, a continuación, seleccionar una opción del tipo “detectar” un dispositivo Bluetooth. 4. El teléfono detectará el auricular “Samsung WEP170” y le preguntará si desea emparejarlo con éste. Confirme pulsando “sí” o “aceptar”.
Page 36
Fig. 4 ¡IMPORTANTE!: Si el emparejado se ha realizado correctamente, el piloto luminoso azul parpadeará 10 veces rápidamente y después parpadeará cada 3 segundos. Si el emparejado no se realiza correctamente, deberá intentarlo de nuevo (consulte los pasos 3 al 5 anteriores). * Si tiene un teléfono con tecnología Bluetooth que admita el perfil Bluetooth manos libre, consulte la sección Funciones avanzadas para saber cómo emparejarlo con el auricular.
Page 37
FUNCIONES BÁSICAS Encendido y apagado del auricular Qué debe hacer Qué se escucha Qué se ve Encendido Pulse y mantenga pulsado Solo tono El piloto luminoso azul del auricular el botón durante 1 a 2 parpadeará mientras segundos hasta que el piloto el dispositivo esté...
Page 38
Si esto sucede, apague el auricular, espere entre 3 y 5 segundos y vuelva a encenderlo. Cómo llevar el auricular El auricular WEP170 Bluetooth de Samsung está diseñado para llevarse en el oído derecho. Si prefiere llevarlo en el izquierdo, gire con cuidado el gancho para la oreja.
Page 39
Cómo terminar una llamada • Pulse y después suelte el botón O BIEN • Termine la llamada con las teclas del teléfono Cómo responder a una llamada • Cuando escuche el tono de llamada, pulse y suelte el botón O BIEN •...
Page 40
El alcance de funcionamiento es de unos 10 metros. 2. ¿Funciona el Samsung WEP170 con teléfonos inalámbricos? El Samsung WEP170 no está diseñado para su uso con teléfonos inalámbricos. 3. ¿Funciona el Samsung WEP170 con ordenadores portátiles, PCs y PDAs? El Samsung WEP170 sólo funcionará...
Page 41
Certificados y seguridad Declaración de Conformidad (R&TTE) • Para el producto siguiente : Auriculares Bluetooth de Samsung WEP170 • Fabricado en : Cal-comp Electronics (SuZhou) co. Ltd No.18 Jiangxing Road Wu Jiang, Electronic Development Zone. 215200 P.R.China A que esta declaración relaciona, está en la conformidad con los estándares siguientes y/o otros documentos normativos.
Page 42
Los usuarios no tienen permiso para realizar cambios ni modificar el dispositivo de ningún modo. Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por Samsung pueden anular el derecho del usuario a utilizar el equipo. Este equipo ha sido probado y se ha certificado como compatible con los límites para dispositivos digitales de Clase B conforme al Apartado 15 de las Normas FCC.
Page 43
Garantía y sustitución de las piezas Samsung garantiza que este producto está exento de defectos de material, diseño y mano de obra durante un periodo de un año desde la fecha de compra original. Si durante el periodo de garantía se demuestra que el producto está defectuoso al usarse de forma normal, devuelva el producto al distribuidor donde lo adquirió...
Page 44
Quedan específicamente fuera de la garantía los componentes consumibles, como la pila y otros accesorios • Samsung no será responsable de los daños adicionales o consiguientes que resulten del uso o mal uso de los productos Samsung • Esta garantía le otorga derechos especiales; puede que disponga de otros derechos según el área en que se encuentre...
Page 45
Glosario Bluetooth es una tecnología de radio desarrollada para conectar dispositivos, como teléfonos móviles y auriculares, sin cables a una distancia de unos 10 metros. Encontrará más información en www.bluetooth.com Los perfiles Bluetooth son protocolos mediante los que los dispositivos Bluetooth se comunican con otros dispositivos.
Page 46
Português Verifique a compatibilidade do telefone ....... . . 46 Carregue o fone de ouvido sem fio Bluetooth®...
Page 47
Obrigado Parabéns! Você acaba de adquirir o fone de ouvido sem fio Samsung WEP170 Bluetooth. Esperamos que fique satisfeito com o seu funcionamento. Para fazer o melhor uso possível das muitas funcionalidades do fone de ouvido sem fio Bluetooth, leia o manual de instruções.
Page 48
PARE : ANTES DE UTILIZAR O FONE DE OUVIDO SEM FIO Verifique a compatibilidade do telefone O fone de ouvido sem fio Samsung WEP170 Bluetooth é compatível com a maioria dos telefones Bluetooth (consulte o Glossário) que suportem a versão Bluetooth 1.1, ou superior, e os perfis telefones e/ou Handsfree .
Page 49
“configurar”, “conectar” ou “Bluetooth”, e depois selecionar a opção para “pesquisar” um dispositivo Bluetooth. 4. O seu telefone vai “encontrar” o fone de ouvido sem fio “Samsung WEP170”, e perguntar se deseja efetuar a conexão. Confirme pressionando “Sim” ou “OK”.
Page 50
5. Introduza a senha ou o PIN = 0000 (4 zeros), e depois pressione “Sim” ou “OK”. Imagem 4 IMPORTANTE: se a conexão foi bem sucedida, a luz indicadora azul pisca rapidamente várias vezes, piscando a seguir apenas a cada 3 segundos. Se não foi bem sucedida, a luz permanece fixa, e terá...
Page 51
• Colocar uma chamada em espera Enquanto estiver em uma chamada, mantenha pressionado durante aproximadamente 2 segundos, e então solte o botão. Repita para retomar a chamada. OPERAÇÕES BÁSICAS Ligar/desligar o fone de ouvido sem fio O que faz O que ouve O que vê...
Page 52
3 a 5 segundos e repita o processo. Escolher o modo preferido de utilização O fone de ouvido sem fio Samsung WEP170 Bluetooth está pronto para ser utilizado na orelha direita. Se preferir a esquerda, rode com cuidado o gancho de fixação.
Page 53
Encerrar uma chamada • Pressione o botão • Encerre a chamada a partir do teclado do telefone Atender uma chamada • Após ouvir o tom de chamada, pressione o botão • Atenda a chamada através do teclado do telefone. Você pode então precisar transferir a chamada para o fone de ouvido sem fio, pressionando (dependendo do telefone)
Page 54
1. A que distância do meu telefone funciona o Samsung WEP170? A distância de funcionamento é geralmente 10 metros (30 pés). 2. O Samsung WEP170 funciona com o meu telefone sem fio, em casa? O Samsung WEP170 não foi projetado para ser utilizado com telefones sem fio.
Page 55
Garantia e reposição de peças A Samsung garante este produto como livre de defeitos em material, design e execução pelo período de um ano a partir da data original de aquisição. Se durante o período de garantia este produto sofrer anomalias durante uma utilização e assistência normais, deve devolvê-lo ao comerciante onde o produto foi primeiro...
Page 56
• A Samsung não assume qualquer responsabilidade quanto a perdas ou danos que ocorram durante a expedição. Qualquer trabalho de reparação executado em produtos Samsung por terceiros não autorizados, invalida a garantia Eliminação correta deste produto...
Page 57
Pareamento cria uma ligação de comunicação codificada e exclusiva entre dois dispositivos preparados Bluetooth, e permite a comunicação de um com o outro. Os dispositivos Bluetooth não trabalham se não tiverem sido pareados um com o outro. Senha ou PIN é um código secreto que tem de ser introduzido no telefone para permitir a conexão do mesmo com o fone de ouvido sem fio.
Page 58
Printed in Korea World Wide Web Code No.:GH68-09226A http://www.samsungmobile.com 3/2006. Rev 1.0...