Télécharger Imprimer la page

Karibu 56416 Instructions De Montage Et Mode D'emploi page 152

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Procedimiento de Autorización para Devolución de Material
(RMA – Return Material Authorisation) – Instructivo aplicable a todas las devoluciones.
Muy estimada clienta, muy estimado cliente:
Deseamos que disfrute de los artículos que ha pedido, aunque alguna vez puede suceder que no esté
totalmente satisfecho con ellos. Si este fuere excepcionalmente el caso, le rogamos atenerse al pro-
cedimiento descrito a continuación, sin omitir ningún paso. Sólo así le garantizamos que el trámite de
devolución se desarrolle de manera rápida y sin inconvenientes.
¡Por favor, tenga en cuenta lo siguiente en todas las devoluciones!
• Complete siempre el comprobante RMA que acompaña al producto. No omita ningún dato. A
la devolución del artículo adjunte también una copia de la factura de compra. Sírvase no pegar
ni adherir los comprobantes al artículo o al envase. Sin la documentación solicitada no será
posible tramitar el reclamo.
• No se aceptarán envíos con pago en destino o revertido dentro de Alemania. Estos serán
devueltos con cargo al remitente. Para la devolución de productos a menor costo solicite siempre
el número RMA.
• Por favor tenga en cuenta que el producto sea devuelto completo y sin evidencias de haber
sido usado, dentro de su envase original, y en perfecto estado.
• Tenga a bien colocar el envase original dentro de un envoltorio adicional resistente y a prueba
de roturas. Eventualmente utilice telgopor / styropor, diarios o elementos similares para amortiguar
el contenido. Los daños que se produzcan durante el transporte por defectos del embalaje que-
darán a cargo del remitente.
Tipos de reclamo:
1) Daños por transporte
• Sírvase verifi car de inmedia-
to el contenido del paquete
y denuncie todo daño por
transporte a su empresa de
transportes (servicio de enco-
miendas / agente de cargas).
• ¡Por favor, no utilice la merca-
dería averiada!
• Solicite a la empresa de trans-
portes o encomiendas un
comprobante que certifi que
por escrito el daño ocasio-
nado.
• Denuncie de inmediato por te-
léfono el daño en el comercio
donde adquirió el producto.
El comerciante acordará con
usted los siguientes pasos:
• Si la caja utilizada para trans-
portar el artículo estuviere
dañada, utilice un envoltorio
adicional de mayor tamaño
para colocarla dentro. ¡No
omita colocar en el envolto-
rio el certifi cado de averías
de la empresa de transporte!
30
2) Entrega por error o defectu-
osa
• El período legal de garantía
es de dos años. Si el artículo
enviado estuviere fallado, le
faltaren accesorios o le fuere
enviado el artículo o la can-
tidad equivocados, sírvase
tomar contacto con el comer-
cio donde adquirió el produc-
to. El comerciante acordará
con usted cómo proceder
en cada caso particular y se
ocupará de facilitar una so-
lución inmediata favorable al
cliente.
• Para devoluciones a menor
costo dentro de Alemania, el
fabricante le entregará un nú-
mero RMA.
• Cada devolución de artículos
deberá realizase en su en-
vase original y comprender
el envío original completo.
Tenga a bien embalar el pro-
ducto para evitar daños. Si
por error hubiese recibido un
artículo equivocado, ¡por fa-
vor no lo utilice!
E
3) Problemas de instalación y
funcionamiento
• Realice primeramente una
lectura completa y atenta
de las instrucciones que
acompañan el producto y
aténgase a las indicaciones
de colocación o instalación.
• En caso de duda, consulte
siempre en el comercio don-
de adquirió el producto. Su
comerciante es el primer
interlocutor válido, el más
familiarizado con el producto
"de la casa" y los eventuales
problemas.
• En caso de problemas de
funcionamiento del produc-
to, verifi que primero si tiene
algún daño físico, aunque
gracias a los controles de ca-
lidad que se realizan en fábri-
ca es muy raro que los equi-
pos nuevos tengan defectos
de origen.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

37.468.30