Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Installation Guide
Waterless Urinal
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1048745-2-G

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kohler Steward K-4918-7

  • Page 1 Installation Guide Waterless Urinal Français, page “Français-1” Español, página ″Español-1” 1048745-2-G...
  • Page 2 Carefully inspect the new urinal for damage. Roughing-in remains the same when using the optional 3″ outlet spud. Fixture dimensions are nominal and conform to tolerances by ASME Standard A112.19.2/CSA B45.1. Site preparation may require additional tools and hardware. 1048745-2-G Kohler Co.
  • Page 3 Turn the water supply OFF, remove the existing urinal, then cap the water supply line inside the wall. For New Installations Install a waste pipe as necessary to conform to the roughing-in dimensions. Install adequate support framing for the wall hangers. Kohler Co. 1048745-2-G...
  • Page 4 With the beveled surface of the gasket facing away from the collar, seat the gasket firmly against the collar. Carefully position the urinal on the wall hangers. 1048745-2-G Kohler Co.
  • Page 5 Pour 3 ounces (89 ml) of sealing liquid (provided) into the trapway. The sealing liquid will float on top of the water in the trapway. Position the strainer in the drain hole. Set the urinal ball in the urinal. Kohler Co. 1048745-2-G...
  • Page 6 Guide d’installation Urinoir sans eau Kohler Co. Français-1 1048745-2-G...
  • Page 7 Le raccordement demeure le même lors de l’utilisation du raccord de sortie optionnel de 3″. Les dimensions de l’appareil sanitaire sont nominales et conformes aux tolérances indiquées par la norme ASME A112.19.2/CSA B45.1. La préparation du site pourrait nécessiter des outils et du matériel supplémentaires. Kohler Co. Français-2 1048745-2-G...
  • Page 8 Couper l’alimentation en eau, retirer l’urinoir existant, puis boucher la conduite d’alimentation en eau à l’intérieur du mur. Pour les nouvelles installations Installer un tuyau d’évacuation selon les besoins pour se conformer aux dimensions de raccordement. 1048745-2-G Français-3 Kohler Co.
  • Page 9 Préparer le site (cont.) Installer un cadrage de support adéquat pour les crochets muraux. Kohler Co. Français-4 1048745-2-G...
  • Page 10 Centrer le support sur le dessus du collier. Fixer deux vis par les fentes sur le support et dans les trous filetés sur le collier. Avec la surface biseautée du joint tournée vers le sens opposé du collier, assoir le joint fermement contre le collier. 1048745-2-G Français-5 Kohler Co.
  • Page 11 Verser 3 onces (89 ml) de liquide d’étanchéité (fourni) dans le siphon. Le liquide d’étanchéité flottera sur le dessus de l’eau dans le siphon. Positionner la crépine dans le trou du drain. Poser la balle d’urinoir dans l’urinoir. Kohler Co. Français-6 1048745-2-G...
  • Page 12 Guía de instalación Mingitorio de operación en seco Kohler Co. Español-1 1048745-2-G...
  • Page 13 Las dimensiones de instalación no cambian si se utiliza el tubo conector de salida opcional de 3″. Las dimensiones del producto son nominales y cumplen las tolerancias de la norma ASME A112.19.2/CSA B45.1. La preparación del sitio puede requerir herrajes y herramientas adicionales. Kohler Co. Español-2 1048745-2-G...
  • Page 14 Cierre el suministro de agua, retire el mingitorio actual y luego tapone la línea de suministro de agua dentro de la pared. En instalaciones nuevas Instale una tubería de desechos según sea necesario para ajustarse a las dimensiones de instalación. 1048745-2-G Español-3 Kohler Co.
  • Page 15 Prepare el sitio (cont.) Instale la estructura de soporte adecuada para los soportes de suspensión mural. Kohler Co. Español-4 1048745-2-G...
  • Page 16 Con la superficie cónica del empaque orientada al lado opuesto del collarín, asiente el empaque con firmeza contra el collarín. 1048745-2-G Español-5 Kohler Co.
  • Page 17 Vacíe 3 onzas (89 ml) de líquido sellador (se incluye) en la boca de sifón. El líquido sellado flotará sobre el agua en la boca de sifón. Coloque la coladera en el orificio para el desagüe. Ponga la bola para mingitorio en el mingitorio. Kohler Co. Español-6 1048745-2-G...
  • Page 18 1048745-2-...
  • Page 19 1048745-2-...
  • Page 20 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2018 Kohler Co. 1048745-2-G...