Page 1
Installation Guide Toilet with Bidet Seat K-4026 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1221754-2-B...
39-3/8″ (1 M) from a bath or shower if practical, but in no case less than 19-11/16″ (500 mm). If the installation is in Canada, install this unit in accordance with the Canadian Electrical Code, Part 1. 1221754-2-B Kohler Co.
Page 3
Observe all local plumbing and building codes. Carefully inspect the new toilet for damage. There is a wiring schematic on the inside of the junction box cover. Consult the Homeowners Guide for user directions. Consult the Homeowners Guide for troubleshooting instructions. Kohler Co. 1221754-2-B...
Page 4
NOTE: T-bolts are not included. Install two 5/16″ diameter T-bolts into the floor flange. Mark the centerlines for the outlet on the floor. Install the electrical supply at the location shown. Install the water supply at the location shown. 1221754-2-B Kohler Co.
Page 5
Press down evenly on the rim of the cylinder to set the wax ring. Reinstall the outlet gasket. Position the loose end of the refill tube in the outlet gasket. Kohler Co. 1221754-2-B...
Page 6
Wrench tighten the nuts one quarter turn past hand tight. Connect the water supply hose to the open port on the elbow. Connect the water supply hose to the water supply stop. Confirm the cap on the elbow is tight. Open the water supply stop. 1221754-2-B Kohler Co.
Page 7
If further adjustment is required, remove several inches of water from the tank and allow it to refill. Confirm the water level is correct. Repeat until the correct water level is reached. Turn off the water supply. Kohler Co. 1221754-2-B...
Page 8
Apply silicone grease or soap to the inside bottom edges of the collar where it will contact the outlet gasket. Install the collar onto the outlet gasket. Push the collar down firmly. Clip the spray shield into place over the fill valve. 1221754-2-B Kohler Co.
Page 9
If any moisture is present, allow the area to dry before plugging the unit in. Remove the tape from the floor wires and toilet. Connect the level switch and refill tube. Connect the bidet wiring harness and pump wiring harness. Kohler Co. 1221754-2-B...
Page 10
Attach the docking station to the wall using the two supplied screws. Install the screw hole covers. Install the batteries in the remote control (consult the Homeowners Guide for instructions if needed). Place the remote control on the docking station. 1221754-2-B Kohler Co.
Insert a screw in each of the holes on the side of the vitreous shell and tighten securely. Do not overtighten. Install a cap over each screw. The caps should be flush with the exterior of the shell. Kohler Co. 1221754-2-B...
Place the access cover over the opening in the back of the toilet. Caulk around the base of toilet. Do not caulk the area where the access cover meets the floor. Confirm correct seat operation using the seat functions outlined in the Homeowners Guide. 1221754-2-B Kohler Co.
Joint de cire et boulons Robinet d'arrêt Pistolet à mastic Perceuse et mèche en T de 5/16" de 1/4 Crayon ou marqueur à pointe de feutre Chiffons Tournevis assortis Graisse à la silicone Ruban-cache ou savon Kohler Co. Français-1 1221754-2-B...
Un diagramme de câblage se trouve à l’intérieur du couvercle de la boîte de connexion. Consulter le guide du propriétaire pour obtenir des instructions d’utilisation. Consulter le guide du propriétaire pour obtenir des instructions de dépannage. 1221754-2-B Français-2 Kohler Co.
Installer deux boulons en T d’un diamètre de 5/16″ dans la bride de sol. Marquer les lignes centrales pour la prise sur le sol. Installer l’alimentation électrique à l’emplacement indiqué. Installer l’arrivée d’eau à l’emplacement indiqué. Kohler Co. Français-3 1221754-2-B...
Appuyer de manière égale sur le rebord du cylindre pour fixer l’anneau de cire. Réinstaller le joint de bouchon femelle. Positionner l’extrémité desserrée du tube de remplissage dans le joint de bouchon femelle. 1221754-2-B Français-4 Kohler Co.
Serrer les écrous à la clé, d’un quart de tour au-delà du serrage à la main. Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau au port ouvert sur le coude. Raccorder le tuyau d’arrivée d’eau au robinet d’arrêt d’eau. Vérifier que le capuchon du coude est bien serré. Ouvrir complètement l’arrêt d’arrivée d’eau. Kohler Co. Français-5 1221754-2-B...
Si un réglage supplémentaire est nécessaire, enlever plusieurs pouces d’eau du réservoir et laisser ce dernier se remplir. Confirmer que le niveau d’eau est correct. Répéter jusqu’à ce que le niveau d’eau correct soit atteint. Couper l’arrivée d’eau. 1221754-2-B Français-6 Kohler Co.
Appliquer de la graisse à la silicone ou du savon sur les bords inférieurs intérieurs du collier, à l’emplacement où il entre en contact avec le joint de bouchon femelle. Installer le collier sur le joint de bouchon femelle. Appuyer fermement sur le collier. Attacher l’écran de vaporisation par-dessus la valve de remplissage. Kohler Co. Français-7 1221754-2-B...
Si une humidité quelconque est présente, laisser la zone sécher avant de brancher l’unité. Retirer le ruban adhésif des fils du sol et de la toilette. Connecter l’interrupteur de niveau et remplir le tube. 1221754-2-B Français-8 Kohler Co.
Page 21
Installer la coque vitrée (cont.) Connecter le faisceau de câblage du bidet et le faisceau de câblage de la pompe. Kohler Co. Français-9 1221754-2-B...
Attacher la station d’accueil sur le mur avec les deux vis fournies. Installer les chapeaux de trous de vis. Installer les batteries dans la télécommande (consulter le guide du propriétaire pour obtenir des instructions si nécessaire). Placer la télécommande sur la station d’accueil. 1221754-2-B Français-10 Kohler Co.
Insérer une vis dans chaque trou situé sur le côté de la coque vitrée et bien fixer en place. Ne pas trop serrer. Installer un chapeau sur chaque vis. Les chapeaux doivent être à ras de l’extérieur de la coque. Kohler Co. Français-11 1221754-2-B...
Poser du mastic autour de la base de la toilette. Ne pas appliquer de mastic à l’emplacement où le couvercle d’accès entre en contact avec le sol. Vérifier le bon fonctionnement du siège en utilisant les fonctions de siège décrites dans le guide du propriétaire. 1221754-2-B Français-12 Kohler Co.
Pernos en T de 5/16" Sellador Pistola de aplicación de suministro Taladro y broca de 1/4 y sello de cera de sellador Lápiz o plumón con punta de fieltro Trapos Destornilladores Grasa de silicona Cinta de surtidos o jabón enmascarar Kohler Co. Español-1 1221754-2-B...
Hay un esquema de cableado en el interior de la cubierta de la caja de empalmes. Consulte las instrucciones para el usuario en la Guía del propietario. Consulte las instrucciones de resolución de problemas en la Guía del propietario. 1221754-2-B Español-2 Kohler Co.
Page 27
Instale dos pernos en T con diámetro de 5/16″ en la brida en el suelo. Marque las líneas centrales para la salida de drenaje en el piso. Instale el suministro eléctrico en el lugar que se indica. Instale el suministro de agua en el lugar que se indica. Kohler Co. Español-3 1221754-2-B...
Page 28
Oprima hacia abajo de manera uniforme en el reborde del cilindro para asentar el anillo de cera. Vuelva a instalar el empaque de la salida de drenaje. Coloque el extremo libre del tubo de llenado en el empaque de la salida de drenaje. 1221754-2-B Español-4 Kohler Co.
Page 29
Conecte la manguera de suministro de agua al puerto abierto en el codo. Conecte la manguera de suministro de agua a la llave de paso de suministro de agua. Confirme que la tapa en el codo esté bien firme. Abra la llave de paso de suministro de agua. Kohler Co. Español-5 1221754-2-B...
Page 30
Si se requieren más ajustes, saque varios centímetros de agua del tanque y deje que se vuelva a llenar. Confirme que el nivel de agua sea el correcto. Repita hasta que obtenga el nivel de agua adecuado. Cierre el suministro de agua. 1221754-2-B Español-6 Kohler Co.
Page 31
Instale el collarín en el empaque de salida de drenaje. Empuje el collarín hacia abajo con firmeza. Sujete con un clip el protector contra rocío en su lugar sobre la válvula de llenado. Kohler Co. Español-7 1221754-2-B...
Page 32
PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales. Asegúrese de que el enchufe (si se usa una conexión de enchufar) y el tomacorriente estén secos. Si hay humedad, deje que se seque el área antes de conectar la unidad. Retire la cinta de enmascarar de los cables del piso y del inodoro. 1221754-2-B Español-8 Kohler Co.
Page 33
Instale la carcasa vitrificada (cont.) Conecte el interruptor de nivel y el tubo de llenado. Conecte el arnés de cableado del bidet y el arnés de cableado de la bomba. Kohler Co. Español-9 1221754-2-B...
Page 34
Instale las cubiertas de los orificios para los tornillos. Instale las pilas en el control remoto (de ser necesario consulte las instrucciones en la Guía del propietario). Coloque el control remoto en la estación de conexión. 1221754-2-B Español-10 Kohler Co.
Introduzca un tornillo en cada uno de los orificios en el lado de la carcasa vitrificada y apriete bien. No los apriete demasiado. Instale una tapa sobre cada uno de los tornillos. Las tapas deben quedar al ras con el exterior de la carcasa. Kohler Co. Español-11 1221754-2-B...
Page 36
Aplique sellador alrededor de la base del inodoro. No aplique sellador en el área donde la cubierta de acceso hace contacto con el piso. Confirme el funcionamiento correcto del asiento con las funciones del asiento que se indican en la Guía del propietario. 1221754-2-B Español-12 Kohler Co.