Utilisation des accessoires
REMARQUE : Tenir la poignée pour
soutenir l'aspirateur lors de l'utilisation des
accessoires et de l'insertion/retrait du
tuyau.
➢ Dégager le tuyau et le tube de
l'aspirateur.
➢ Tirer doucement le tube dans le sens
de la flèche pour le dégager.
➢ Il pourrait être nécessaire de tordre
légèrement le tuyau afin de le
desserrer du tuyau de la tête
d'aspiration.
ATTENTION
• Ne pas trop étendre le tuyau afin de
prévenir que l'aspirateur ne bascule.
➢ Fixer le suceur plat ou la brosse à
épousseter au besoin.
➢ Le suceur plat, la brosse à épousseter
et la turbine à air se fixent au tube ou
au tuyau.
➢ Pour une plus grande portée de
nettoyage, la brosse à épousseter peut
être fixée sur l'extrémité du suceur
plat.
ATTENTION
Le sélecteur doit être à la position «
BARE FLOOR (TOOLS) » lors de
l'utilisation sur les planchers ou des
accessoires.
Un réglage incorrect peut causer des
dommages au plancher ou à la
moquette.
Uso de los accesorios
Sostenga el mango de la aspiradora
cuando use ó vaya a usar los accesorios
o la manguera y cuando los desconecte.
➢ Desconecte la manguera y el tubo de
la aspiradora.
➢ Tire del tube suavemente en la
dirección de la flecha para
desconectarla.
➢ Puede ser necesario ajustar
levemente la manija de la manguera
para aflojarla de la manguera de la
boquilla.
CUIDADO
• No extienda demasiado la extensión
de la manguera porque puede causar
que la aspiradora vuelque.
➢ Coloque la herramienta para
hendiduras o cepillo para sacudir
según lo necesitado.
➢ La herramienta para hendiduras, el
cepillo para sacudir y la turbina de aíre
se conecta a la manguera o el tubo.
➢ Para alcance adicional, el cepillo para
sacudir se puede acoplar al final de la
herramienta para hendiduras.
CUIDADO
Se debe colocar el selector en la
posición para BARE FLOOR (TOOLS)
cuando pasa la aspiradora en los
suelos sin alfombra y cuando se usan
las herramientas.
- 27 -