Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD)
Aspirateur
Aspiradora
MC-UL810
Model No. / N
o
de modèle / No de modelo
Operating Instructions
Manuel d'utilisation
Instrucciones de operación
Before operating your vacuum cleaner,
please read these instructions completely.
Avant d'utiliser l'aspirateur, il est recommandé
de lire attentivement ce manuel.
Antes de usar su aspiradora, lea
completamente estas instrucciones por favor.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic MC-UL810

  • Page 1 VACUUM CLEANER (HOUSEHOLD) Aspirateur Aspiradora MC-UL810 Model No. / N de modèle / No de modelo Operating Instructions Manuel d’utilisation Instrucciones de operación Before operating your vacuum cleaner, please read these instructions completely. Avant d’utiliser l’aspirateur, il est recommandé de lire attentivement ce manuel.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS CONSUMER INFORMATION ......................4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ....................7 PARTS IDENTIFICATION ......................10-11 FEATURE CHART ..........................10 ASSEMBLY ............................12 Attaching Handle .......................... 12 Attaching Hose ..........................14 Attachment Storage ........................14 TO OPERATE VACUUM CLEANER ....................16 Power Cord ............................ 18 ON-OFF Switch..........................
  • Page 3 Table des matières Tabla de contenido Renseignements importants ......5 Información para consumidor......6 Importantes mesures de sécurité ......8 Instrucciones importantes de seguridad ...9 Nomenclature ..........10 Identificación de piezas ......10-11 Tableau des caractéristiques ......11 Diagrama de características......11 Assemblage.............13 Ensamble ............13 Montage du manche ........13 Ensamble del mango ........13 Fixation du tuyau.........15 Conectando la manguera......15...
  • Page 4 Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers.
  • Page 5 À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction.
  • Page 6 Lea y comprenda todas las instrucciones. A NUESTRO ESTIMADO CONSUMIDOR Nos da mucho gusto el presentarle a la familia de productos Panasonic. Le damos las gracias por comprar este producto. Estamos resueltos a hacer de usted uno de nuestros muchos consumidores satisfechos.
  • Page 7 WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, and injury: 1. Use your vacuum cleaner only as described in this manual. Use only with Panasonic recommended attachments. 2. Disconnect electrical supply before servicing or cleaning out the brush area.
  • Page 8 à un centre de service Panasonic. 7. Ne pas tirer ou porter l'aspirateur par le cordon, ni utiliser le cordon en tant que manche, ni fermer une porte sur le cordon, ni tirer le cordon autour de coins aigus.
  • Page 9 Esta aspiradora está diseñada para uson en el hogar solamenta NOTA: Antes de enchufar su aspiradora Panasonic, esté seguro de que el voltaje indicado en la placa de clase ubicada en la parte de atrás de la aspiradora es el mismo que el de su proveedor local de electricidad.
  • Page 10 PARTS IDENTIFICATION Nomenclature Identificación de piezas Cord Clip Hose Crochet du Tuyau cordon Manguera Soporte del cordón Crevice Tool Suceur plat Dusting Brush Herramienta Brosse à épousseter para hendiduras Cepillo para sacudir Hose Cover Hose Holder Couvercle Porte-tuyau du tuyau Soporte de la Cubierta de la manguera...
  • Page 11 PARTS IDENTIFICATION Nomenclature Identificación de piezas Handle Poignée Mango Air Turbine Carrying Handle Turbine à air Poignée de Turbina de aire transport Mango para transportar Dust Bin Godet à Hose Inlet poussière Entrée du tuyau Contenedor de Entrada de la la basura manguera ON/OFF Switch...
  • Page 12 ASSEMBLY WARNING Electrical Shock Hazard Do not plug into the electrical supply until the assembly is complete. Failure to do so could result in electrical shock or injury. Attaching Handle ➢ DO NOT plug in until assembly is complete. ➢ Remove handle screw. ➢...
  • Page 13 Assemblage Ensamble MISE EN GARDE ADVERTENCIA Risque de chocs électriques Peligro de choque eléctrico No conecte en la fuente eléctrica hasta Ne pas brancher le cordon d’alimentation que el ensamble este completo. La falta avant d’avoir terminé l’assemblage. Le de hacer lo podía dar lugar a choque eléc- non-respect de cette consigne pourrait trico o lesión.
  • Page 14 Attaching Hose ➢ Place vacuum cleaner in the upright Carrying ➁ position. Handle Poignée de ➀ Attach the hose to the hose inlet, transport Mango para Hose aligning locking tab with hose inlet transportar Tuyau hole. Manguera ➀ Hose Inlet ➁...
  • Page 15 Fixation du tuyau Conectando la manguera ➢ Coloque la aspiradora en la posición ➢ Placer l'aspirateur à la position verticale. vertical. ➀ Fixer le tuyau à l'entrée du tuyau, en ➀ Ensamble la manguera a la entrada alignant la languette de verrouillage avec de la manguera, alinear la lengüeta de l'ouverture sur l'entrée du tuyau.
  • Page 16 ➢ Press crevice tool firmly into vacuum cleaner. Crevice Tool Suceur plat Herramienta para hendiduras TO OPERATE VACUUM CLEANER CAUTION Moving parts! To reduce the risk of personal injury, DO NOT touch the brush when vacuum cleaner is on. Contacting the brush while it is rotating can cut, bruise or cause other injuries.
  • Page 17 ➢ Insérer fermement le suceur plat dans ➢ Presione la herramienta para esquinas l'aspirateur. firmemente en la aspiradora. PARA UTILIZAR LA FONCTIONNEMENT ASPIRADORA ATTENTION PRECAUCIÓN Pièces en mouvement! Afin de réduire le RECAUCIÓN ¡Piezas móviles! Para risque de blessure, NE PAS toucher la reducir el riesgo de daños corporales, no brosse lorsque l’aspirateur est en toque el agitador cuando la aspiradora...
  • Page 18 Power Cord NOTE: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum cleaner has a polarized plug, one blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet.
  • Page 19 Cordon d’alimentation Cordón eléctrico NOTA : Afin de prévenir les risques de NOTA: Para reducir el riesgo de choque chocs électriques, cet appareil est muni eléctrico, esta aspiradora tiene un d’une fiche polarisée (lames de largeur enchufe polarizado, una lámina es más différente).
  • Page 20 ➢ Pull power cord out of vacuum cleaner to desired length. ➢ Plug the polarized power cord into a 120 Volt outlet located near the floor. ➢ Make sure the power cord is placed into the cord clip as shown. Handle Poignée Mango...