3
Remove the duplex-slot cover from the back of
the printer. Note: Reinstall this cover when the
duplexer is not attached.
Retirez de l'arrière de l'imprimante le couvercle
du logement de l'unité d'impression recto verso.
Remarque : Remettez-le en place lorsque vous
n'utilisez pas l'unité d'impression recto verso.
Entfernen Sie die Duplexerabdeckung an der
Rückseite des Druckers. Hinweis: Bringen Sie
diese Abdeckung wieder an, wenn der Duplexer
nicht eingesetzt ist.
Rimuovere il coperchio dell'alloggiamento
duplex dal retro della stampante. Nota:
reinstallare il coperchio quando l'unità duplex
non è collegata.
Retire la cubierta de la ranura para la unidad de
impresión dúplex de la parte posterior de la
impresora. Nota: Vuelva a colocar la cubierta
cuando la unidad de impresión dúplex no esté
instalada.
Ze zadní strany tiskárny vyjměte kryt zásuvky
jednotky pro oboustranný tisk. Poznámka: Při
odinstalování jednotky z tiskárny kryt opět
nainstalujte.
Get user manuals:
See SafeManuals.com
4
Using both hands, insert the duplexer all the
way into the slot.
Enfoncez totalement l'unité d'impression recto
verso dans le logement.
Setzen Sie den Duplexer mit beiden Händen bis
zum Anschlag in den Schacht ein.
Con entrambe le mani, inserire l'unità duplex
all'interno dell'alloggiamento.
Con las dos manos, introduzca la unidad de
impresión dúplex en la ranura hasta el final.
Uchopte jednotku oběma rukama a zasuňte ji
zcela do zásuvky.
2
5
Turn the printer power on.
Mettez l'imprimante sous tension.
Schalten Sie den Drucker ein.
Accendere la stampante.
Encienda de la impresora.
Zapněte tiskárnu.