Télécharger Imprimer la page
Toro Groundsmaster 360 Serie Instructions De Montage
Toro Groundsmaster 360 Serie Instructions De Montage

Toro Groundsmaster 360 Serie Instructions De Montage

Cadre avant à fixation rapide, machine multi-usage
Masquer les pouces Voir aussi pour Groundsmaster 360 Serie:

Publicité

Liens rapides

Cadre avant à fixation rapide
Machine multi-usage Groundsmaster
N° de modèle 30509—N° de série 315000001 et suivants
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes pertinentes. Pour plus de renseignements, reportez-vous à la
Déclaration d'incorporation (DOI) à la fin de ce document.
Ce produit contient une ou des substances chimiques considérées par l'état de Californie comme
capables de provoquer des cancers, des anomalies congénitales ou d'autres troubles de la reproduction.
Montage
Pièces détachées
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées.
Procédure
1
2
3
4
5
6
7
© 2015—The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Proposition 65 - Avertissement
Description
Aucune pièce requise
Cadre avant
Tube hydraulique (court)
Tube hydraulique (long)
Vis 1/2 x 1-1/4''
Écrou à embase 1/2"
Vis 1/2 x 4-1/2''
Entretoise
Vis 1/2 x 3-1/4''
Rondelle de support
Entretoise
Bride de maintien
Plaque
Bride de maintien
Plaque
Vis de carrosserie
Écrou à embase
Aucune pièce requise
Interrupteur
Autocollant
Aucune pièce requise
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
ATTENTION
CALIFORNIE
Qté
1
1
1
4
11
6
4
1
2
1
1
1
1
1
2
2
2
1
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3394-629 Rev A
®
série 360
Instructions de montage
Utilisation
Déposez le plateau de coupe..
Montez les tubes hydrauliques sur le
cadre avant.
Montez le cadre avant.
Montez les tubes hydrauliques.
Montez l'arbre d'entraînement..
Montez les interrupteurs.
Testez l'accessoire.
Tous droits réservés *3394-629* A
Imprimé aux États-Unis.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Groundsmaster 360 Serie

  • Page 1 Interrupteur Montez les interrupteurs. Autocollant – Aucune pièce requise Testez l'accessoire. © 2015—The Toro® Company Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR) Tous droits réservés *3394-629* A 8111 Lyndale Avenue South Imprimé aux États-Unis. Bloomington, MN 55420...
  • Page 2 Médias et pièces supplémentaires Description Qté Utilisation Instructions de montage Pour la mise en place du kit Catalogue de pièces Pour obtenir les numéros de référence des pièces Goupille de blocage Pour fixer l'accessoire au cadre de relevage Goupille fendue Pour fixer l'accessoire au cadre de relevage Remarque: La Groundsmaster 360 doit être équipée du Kit pour accessoire électrique réf.
  • Page 3 Figure 3 1. Réducteur 2. Chape d'extrémité d'arbre d'entraînement de PDF • Desserrez les 2 vis et contre-écrous (Figure • Faites glisser la chape d'extrémité de l'arbre Figure 2 d'entraînement hors de l'arbre de réducteur et attachez-les sur le cadre pour les soutenir. 1.
  • Page 4 Figure 5 g015534 1. Cadre avant 5. Vis 1/2 x 3–1/4", 2 Figure 4 rondelles de support et contre-écrou 1/2" 1. Tube hydraulique court 3. Tube hydraulique long 2. Vis 1/2 x 1-1/4" et écrou à 6. Goupille de blocage 2.
  • Page 5 5. Fixez chaque côté de l'avant de l'accessoire aux profilés du cadre en insérant une vis 1/2 x 4-1/2" et un écrou à embase 1/2" dans le trou extérieur (Figure 6. Sur l'arrière de l'accessoire, fixez sans serrer chaque Montage des tubes côté...
  • Page 6 Figure 10 1. Arbre d'entraînement 2. Arbre intermédiaire Figure 9 2. Fixez l'arbre d'entraînement à l'arbre intermédiaire avec la goupille cylindrique retirée précédemment. 1. Tube hydraulique court 5. Petite bride de serrage de tube 3. Serrez les 2 vis et contre-écrous de l'arbre 2.
  • Page 7 Utilisation G015952 Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Sécurité avant tout Lisez toutes les instructions de sécurité et la signification des symboles dans le chapitre Sécurité. Tenez-en compte pour éviter de vous blesser ou de blesser des personnes à proximité. DANGER Le travail sur l'herbe humide, le verglas ou les pentes raides peut faire déraper la machine et...
  • Page 8 ATTENTION Il est déconseillé d'utiliser des accessoires avant non entraînés lorsque le plateau de coupe est en place. Cela pourrait endommager la machine et blesser l'utilisateur ou les spectateurs. Pour utiliser la tondeuse : Figure 12 1. Attention – portez des protège-oreilles. 1.
  • Page 9 Remplacement de l'accessoire 9. Pour régler et vérifier la hauteur de coupe, consultez le Manuel de l'utilisateur. avant par le plateau de coupe Dépose du plateau 1. Sur une surface plane et de niveau, élevez le plateau à la position la plus haute. 2.
  • Page 10 Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien • Serrez les boulons de fixation du cadre. Après les 10 premières • Serrez les écrous de roues. heures de fonctionnement • Lubrifiez les graisseurs Toutes les 50 heures • Serrez les écrous de roues. Toutes les 200 heures PRUDENCE Si vous laissez la clé...
  • Page 11 Contrôle des fusibles Remisage Reportez-vous au Manuel de l'utilisateur fourni avec la cabine pour tout renseignement sur les fusibles. Machine Si la machine présente des problèmes électriques, vérifiez les 1. Nettoyez soigneusement la machine et la cabine, en fusibles. Retirez chaque fusible l'un après l'autre pour vérifier insistant tout particulièrement sur les zones suivantes : s'ils sont grillés.
  • Page 12 Remarques:...
  • Page 13 Remarques:...
  • Page 14 La méthode de transmission sera électronique. Cette machine ne sera pas mise en service avant d'avoir été incorporée dans les modèles Toro agréés conformément à la Déclaration de conformité associée et à toutes les instructions, ce qui permettra de la déclarer conforme à...
  • Page 15 Toro. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas forcément la même protection que dans votre pays.
  • Page 16 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

30509