Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IDA-6
Analyseur de pompe à perfusion
Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fluke Biomedical IDA-6

  • Page 1 IDA-6 Analyseur de pompe à perfusion Mode d’emploi...
  • Page 2 IDA-6 – Mode d’emploi – Table des matières Table des matières Avis ....................3 À propos de l’IDA-6 ..............5 Consignes de sécurité ............... 6 Symboles ..................7 Présentation du produit ............. 8 Mise en route ................11 Comment mesurer ..............13 Débit et volume ................
  • Page 3 Avis Autorisation de publication Fluke Biomedical vous accorde une autorisation de publication limitée pour vous permettre de reproduire des manuels et autres documents imprimés afin qu’ils soient utilisés dans des programmes de formation pour l’entretien et la réparation et dans d’autres publications techniques. Si vous souhaitez obtenir une autre autorisation de reproduction ou de distribution, veuillez envoyer une demande écrite à...
  • Page 4 Pour tous les autres clients, rendez-vous sur www.flukebiomedical.com/service pour trouver votre centre de service le plus proche. Pour garantir le maintien de la précision de votre produit à un niveau élevé, Fluke Biomedical recommande de faire étalonner ce produit au minimum tous les 12 mois. L’étalonnage doit être effectué par une personne qualifiée. Contactez votre représentant Fluke Biomedical local pour l’étalonnage.
  • Page 5 IDA-6 – Mode d’emploi – À propos de l’IDA-6 À propos de l’IDA-6 L’analyseur IDA-6, le produit, est destiné aux mesures et tests sur dispositifs de perfusion médicale réalisées par du personnel formé. Les ensembles pour perfusion et autres composants qui ont été connectés au produit ne doivent jamais être utilisés pour la perfusion des patients.
  • Page 6 IDA-6 – Mode d’emploi – Consignes de sécurité Consignes de sécurité Attention Utiliser uniquement de l'eau distillée ou déminéralisée Lisez les informations de sécurité et toutes les avec le produit. instructions avant d’utiliser le produit. Un message d’Avertissement identifie les conditions Retirer l’eau interne avant toute expédition ou tout...
  • Page 7 IDA-6 – Mode d’emploi – Symboles Symboles Symbole Description Ce produit est conforme aux normes de Le Tableau 1 détaille les symboles utilisés sur l’IDA-6  marquage de la directive DEEE. La présence et dans ce mode d’emploi. de cette étiquette indique que ce produit Pour obtenir la liste complète des symboles de produit...
  • Page 8 IDA-6 – Mode d’emploi – Présentation du produit Présentation du produit Le produit peut être utilisé pour mesurer le débit et le volume, ainsi que pour vérifier la fonctionnalité d’occlusion et de bolus sur les dispositifs de perfusion. Le produit enregistre automatiquement toutes les données mesurées.
  • Page 9 IDA-6 – Mode d’emploi – Présentation du produit Figure 4 : Face inférieure d’un produit avec quatre canaux installés Tableau 4 : Face inférieure du produit Figure 3 : Face arrière du produit Élément Description Tableau 3 : Face arrière du produit Vis de montage Élément Description...
  • Page 10 IDA-6 – Mode d’emploi – Présentation du produit Accessoires disponibles en option Exemples d’autres accessoires, en USB, qui peuvent être utilisés avec le produit : • Lecteur de codes à barres, pour la lecture de l’équipement. • Adaptateur WiFi, permet la synchronisation des procédures, résultats, équipements et utilisateurs...
  • Page 11 IDA-6 – Mode d’emploi – Mise en route Mise en route Sur l’écran d’accueil, vous avez deux options : • Pour exécuter des procédures, voir « Enregistrer le produit dans OneQA » à la page 22. • Pour les séances de mesure, voir « Comment mesurer »...
  • Page 12 IDA-6 – Mode d’emploi – Mise en route Remarque Remarque La pression est mesurée à l’entrée du canal. Il est Chaque canal disposant d’une pompe volumétrique recommandé de positionner le dispositif de perfusion qui isole l’entrée de la sortie, il est normalement sans au même niveau que l’entrée du canal afin d’assurer...
  • Page 13 IDA-6 – Mode d’emploi – Comment mesurer Comment mesurer Types de mesure À partir de l’écran d’accueil, vous avez la possibilité d’exécuter une procédure (nécessite un enregistrement OneQA, voir « Enregistrer le produit dans OneQA » à la page 22) ou d’effectuer des mesures individuelles.
  • Page 14 IDA-6 – Mode d’emploi – Comment mesurer Configuration générale et paramètres Limites et valeurs de consigne Lorsqu’un écran de mesure est visible, le débit instantané Pour les principales quantités de mesure, vous avez et la pression instantanée sont constamment actualisés la possibilité...
  • Page 15 IDA-6 – Mode d’emploi – Comment mesurer Séances de mesure Lorsqu’une mesure est terminée, elle est automatiquement enregistrée. Pour ajouter des mesures, appuyez sur le bouton + situé dans le coin inférieur droit. Dans le coin supérieur droit, vous pouvez voir le nombre de mesures dans la séance en cours.
  • Page 16 IDA-6 – Mode d’emploi – Débit et volume Débit et volume • Le temps dépend de la condition de démarrage : • Manuel : Temps écoulé depuis la pression sur Une mesure de débit et de volume peut être utilisée pour le bouton exécution.
  • Page 17 IDA-6 – Mode d’emploi – Débit et volume Courbe en trompette • Durées des fenêtres d’observation est un ensemble de durées utilisé pour calculer les erreurs de débit Le produit peut créer une courbe en trompette, minimum et maximum. selon la norme CEI 60601-2-24:2012.
  • Page 18 IDA-6 – Mode d’emploi – Occlusion Occlusion de pointe. Lorsque le volume résiduel est sélectionné, la mesure se poursuit après la libération et se Une mesure d’occlusion peut être utilisée pour vérifier termine automatiquement lorsque le débit résiduel le comportement d’occlusion d’une pompe à perfusion, s’arrête.
  • Page 19 IDA-6 – Mode d’emploi – Occlusion Paramètres en résultat Lorsque la mesure est terminée, les paramètres suivants sont stockés en résultat : • La pression de pointe est la pression la plus élevée enregistrée pendant la totalité de la mesure, en utilisant une fenêtre moyenne mobile de 50 ms.
  • Page 20 IDA-6 – Mode d’emploi – Bolus et PCA Bolus et PCA Paramètres pendant la mesure L’écran de mesure de bolus et de PCA affiche les Une mesure de bolus et de PCA peut être utilisée pour paramètres suivants pendant une mesure : vérifier la fonction bolus d’une pompe à...
  • Page 21 IDA-6 – Mode d’emploi – Bolus et PCA Paramètres en résultat Lorsque la mesure est terminée, les paramètres suivants sont stockés en résultat : • L’écoulement de base est le débit moyen entre la pression sur le bouton exécution jusqu’à la pression sur le bouton d’arrêt, à...
  • Page 22 IDA-6 – Mode d’emploi – Utilisation d’OneQA Utilisation d’OneQA Enregistrer le produit dans OneQA Avant d’utiliser le produit avec OneQA, vous devez OneQA est un logiciel connecté au cloud qui vous enregistrer le produit auprès d’un locataire de OneQA. aide à rationaliser votre flux de travail et à faciliter la Connectez le produit via un câble USB à...
  • Page 23 IDA-6 – Mode d’emploi – Utilisateurs Utilisateurs Le produit permet de documenter l’individu qui exécute une procédure ou une séance de mesure. Vous pouvez trouver une liste d’utilisateurs via le menu de navigation. Lorsqu’un utilisateur est sélectionné comme utilisateur actif dans le menu de navigation, cet utilisateur est automatiquement sélectionné...
  • Page 24 IDA-6 – Mode d’emploi – Actifs Actifs 1. Insérez une clé USB dans l’un des ports hôtes USB situés à l’arrière du produit. Un équipement est un dispositif à tester, dans ce cas 2. Ouvrez la liste des équipements via le menu un dispositif de perfusion.
  • Page 25 IDA-6 – Mode d’emploi – Procédures Procédures Vous pouvez également démarrer une procédure depuis la liste des procédures, qui se trouve dans le menu Une procédure est un ensemble de mesures et de tâches de navigation. définies à l’avance. Les procédures peuvent être créées et personnalisées en utilisant OneQA sur un ordinateur.
  • Page 26 IDA-6 – Mode d’emploi – Procédures Exécuter une procédure Terminer une procédure Lors de l’exécution d’une procédure, l’écran affiche une Lorsque la procédure est terminée, vous avez la tâche à la fois. Le statut de la procédure et la fonction possibilité...
  • Page 27 IDA-6 – Mode d’emploi – Résultats Résultats Un résultat est une procédure ou une séance de mesure terminée. Vous trouverez une liste des résultats via le menu de navigation. Si le produit est connecté à OneQA, les résultats sont automatiquement synchronisés avec OneQA.
  • Page 28 IDA-6 – Mode d’emploi – Canaux multiples Canaux multiples Le produit peut être équipé de 1 à 4 canaux étalonnés indépendamment. Vous pouvez afficher un canal à la fois ou une vue d’ensemble de tous les canaux simultanément. Appuyez sur les icônes dans la barre de navigation inférieure pour basculer entre les vues.
  • Page 29 IDA-6 – Mode d’emploi – Paramètres de configuration Paramètres de configuration Langue L’interface et le manuel d’utilisation sont disponibles en Les paramètres sont accessibles depuis le menu plusieurs langues. Vous pouvez également sélectionner de navigation. la langue du clavier que vous souhaitez utiliser.
  • Page 30 IDA-6 – Mode d’emploi – Paramètres de configuration Réseau Info Le produit peut être connecté à un réseau sans fil à l’aide Informations sur le système, telles que les numéros de d’un adaptateur WiFi. Connectez l’adaptateur à l’un des série, la version du système et les dates d’étalonnage.
  • Page 31 IDA-6 – Mode d’emploi – Entretien Entretien Nettoyage Éteignez le produit et débranchez l’adaptateur d’alimentation avant de le nettoyer à l’aide d’un chiffon imbibé d’une solution détergente douce. Stockage et transport Avant de stocker ou de transporter le produit, vidangez les canaux comme décrit dans « Drainer un canal »...
  • Page 32 IDA-6 – Mode d’emploi – Entretien Retirer et installer des canaux Installer un canal 1. Mettez le produit hors tension en appuyant sur Vous pouvez envoyer des canaux individuels au service la touche d’alimentation. d’étalonnage et d’entretien. 2. Déconnectez l’adaptateur d’alimentation.
  • Page 33 IDA-6 – Mode d’emploi – Dépannage Dépannage Le produit ne répond pas Cause possible : Inconnue Canal non détecté Solution : Déconnectez l’adaptateur d’alimentation. Cause possible : Problème d’alimentation interne. Attendez 30 secondes avant de reconnecter l’adaptateur Solution : Redémarrez le produit. Si le problème d’alimentation et de remettre sous tension.
  • Page 34 IDA-6 – Mode d’emploi – Spécifications Spécifications Généralités Normes de sécurité ............Conforme à CEI 61010-1:2010 : degré de pollution 2 Norme relative aux appareils de perfusion ....Pour essais conformes à la norme CEI 60601-2-24:1998 Normes CEM..............Conforme à CEI 61326-1:2012 Dimensions (l x p x H) .............295 mm × 210 mm × 260 mm (11,6 × 8,3 × 10,1 pouces) Poids ...................3,8 kg (8,4 lbs)
  • Page 35 IDA-6 – Mode d’emploi – Spécifications Compatibilité électromagnétique (CEM) International ..........CEI 61326-1 : environnement électromagnétique portable CISPR 11 : groupe 1, classe A Groupe 1 : cet appareil a généré délibérément et/ou utilise une énergie en radiofréquence couplée de manière conductrice qui est nécessaire au fonctionnement interne de l´appareil même.
  • Page 36 IDA-6 – Mode d’emploi – Spécifications Débit et volume Plage de débit moyen ..........0 - 3 000 mL/h (débit constant), 0 - 1 500 mL/h (débit péristaltique) Résolution du débit moyen ........0,001 mL/h Précision du débit moyen (après > 0,1 mL et > 10 s) ......... ± (1 % + 0,005 mL/h) à < 500 mL/h, sinon ± 2 % Plage de volume ............
  • Page 37 IDA-6 – Mode d’emploi – Spécifications Bolus et PCA Plage de volume de bolus ........0,01 à 100 000 mL Précision du volume de bolus (après > 1 s) ..............± (2 % + 0,01 mL) Plage de débit du bolus ......... 10 × écoulement de base - 3 000 mL/h (débit fixe) 10 ×...
  • Page 38 IDA-6 – Mode d’emploi – Garantie et assistance du produit Garantie et assistance du produit Cette garantie vous accorde des droits spécifiques. La législation de votre pays ou de votre province peut vous Fluke Biomedical garantit l'absence de vice de matériaux en accorder d'autres.