Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com DWE4277 Final Page size: A5 (148mm x 210mm)
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) ((العربية: (مترجم عن التعليمات ال أ صلية Copyright D WALT...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. A A شكل Fig. B Fig. C B شكل C شكل...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Fig. E Fig. D E شكل Dشكل Fig. F Fig. G F شكل G شكل...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com English SMALL ANGLE GRINDERS DWE4277 Congratulations! The term “power tool” in the warnings refers to your mains- operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough power tool.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com English ADDITIONAL SPECIFIC SAFETY RULES source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the Safety Instructions for All Operations switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com English by your operation. Prolonged exposure to high intensity movement at the point of pinching. Abrasive wheels may also noise may cause hearing loss. break under these conditions. i ) Keep bystanders a safe distance away from work Kickback is the result of tool misuse and/or incorrect operating area.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com English f ) Do not use worn down wheels from larger power b ) If the use of a guard is recommended for wire tools. Wheel intended for larger power tool is not suitable brushing, do not allow any interference of the for the higher speed of a smaller tool and may burst.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com English Using an Extension Cable Intended Use An extension cord should not be used unless absolutely Your heavy-duty small angle grinder has been designed necessary. Use an approved extension cable suitable for for professional grinding, sanding, wire brushing and the power input of your charger (see Technical Data).
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com English edge grinding/cutting. A Type 1 guard must be used for any 2. Align the lugs 13 on the guard with the slots 14 on the wheel where surface grinding is forbidden. Cutting can also be gear case.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com English WARNING: Failure to properly seat the flange/ clamp nut/ NOTICE: To reduce the risk of damage to the tool, properly wheel could result in serious injury (or damage to the tool seat the wheel hub before turning the tool on. or wheel).
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com English Surface Grinding, Sanding and Wire • Be sure the inner and outer flange are mounted correctly. Brushing • Make sure the disc or wheel rotates in the direction of CAUTION: Always use the correct guard per the the arrows on the accessory and the tool.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com English Personal safety 2. Apply minimum pressure to the work surface, allowing the tool to operate at high speed. Grinding/cutting rate is 1. No children or pregnant women should enter the work area greatest when the tool operates at high speed.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com English Working Advice Max. Min. Periphical Threaded [mm] Exercise caution when cutting slots in structural walls. Rotation speed hole length [mm] Slots in structural walls are subject to the country-specific [min. –1 [m/s] [mm] regulations.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com English Grinding and Cutting Accessory Chart guard Type Accessory Description how to Fit grinder Depressed centre grinding disc Type 27 Type 27 guard Guard Flap wheel Backing flange Wire wheels Type 27 depressed centre wheel Threaded clamp nut Wire wheels with...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com English Grinding and Cutting Accessory Chart (cont.) guard Type Accessory Description how to Fit grinder Masonry cutting disc, bonded Type 1 Type 1 guard Guard Metal cutting disc, bonded Backing flange Diamond cutting wheels Type 1 Guard...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis PETITES MEULEUSES D’ANGLES DWE4277 Félicitations ! AVERTISSEMENT : indique une situation dangereuse potentielle qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner Vous avez choisi un outil D WALT. Des années d’expertise dans des blessures graves ou mortelles.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis ou réfrigérateurs. Les risques de décharges électriques de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par augmentent lorsque le corps est mis à la terre. les poussières. c ) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à 4) Utilisation et Entretien des Outils l’humidité.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis suivantes pose des risques de décharges électriques, i ) Maintenir à distance toute personne étrangère d’incendie et/ou de blessures graves. au travail en cours. Toute personne à l’intérieure de l’aire de travail doit porter un équipement de b ) Les opérations telles que le polissage ne sont pas protection individuel.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis l’outil non contrôlé dans la direction opposée à l’accessoire en d ) Les meules ne doivent être utilisées que pour les rotation au point du grippage. applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler avec la partie latérale d’une meule à Par exemple, si une meule abrasive reste accrochée ou pincée tronçonner.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis f ) Prenez des précautions supplémentaires lors de • Risques de brûlures provoquées par des accessoires chauffant « coupes de poche » dans des murs existants ou dans pendant leur utilisation. toute zone à visibilité limitée. La meule pourrait couper •...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis 1 Notice d’instructions qui manquent d’expérience ou d’aptitudes, sauf si ces personnes sont surveillées par une autre personne • Vérifier que l’appareil et ses pièces ou accessoires n’ont pas été responsable de leur sécurité. Ne jamais laisser les enfants endommagés lors du transport.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Réglage et installation du carter de Montage du carter de protection (Fig. D) protection (Fig. C, D) ATTENTION : avant d’installer le carter de protection, assurez-vous que la vis, le levier et le ressort sont ATTENTION : éteignez et débranchez l’...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Montage de brosses métalliques et de à l’opposé du disque, enfilez l’écrou de blocage 5 l’arbre de façon que les tenons s’engagent dans les deux disques-brosses (Fig. A) emplacements prévus sur l’arbre. AVERTISSEMENT : le positionnement incorrect de la 5.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis FONCTIONNEMENT Position correcte des mains (Fig. G) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages Consignes d’utilisation corporels graves, adopter SYSTÉMATIQUEMENT la AVERTISSEMENT : respecter systématiquement les position des mains illustrée. consignes de sécurité et les normes en vigueur. AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels graves, maintenir fermement...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis sécurité des personnes blowing dry compressed air into the ventilation slots inaccordance with the below maintenance instructions. 1. Les enfants et les femmes enceintes ne doivent pas pénétrer Pour intervenir sur la surface de la pièce à travailler : dans la zone de travail lors du ponçage ou du brossage de peinture et tant que le nettoyage n’est pas terminé.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis côté ouvert du carter de protection doit toujours être La machine doit toujours être utilisée avec un mouvement de positionné à l’ o pposé de l’utilisateur. meulage vers le haut. Dans le cas contraire, il existe un risque d’être poussé...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Les produits et batteries contiennent des matières qui peuvent être récupérées et recyclées afin de réduire la demande en matières premières. Veuillez recycler les produits électriques et Entretien les batteries conformément aux dispositions locales en vigueur. AVERTISSEMENT : éliminer poussière et saleté...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Tableau d’accessoires de meulage Type de carter Accessoire Description installation de la meule Meule à moyeu déporté Carter de type 27 Carter de type 27 Disque à lamelles Bride de soutien Brosse métallique Meule de type 27 à...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com FrAnçAis Tableau d’accessoires de meulage Type de carter Accessoire Description installation de la meule Disque de coupe de maçonnerie, liaisonné Carter de type 1 Carter de type 1 Disque à métal, liaisonné Bride de soutien Meule à...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com العربية جلخة الزاوية الصغيرة DWE4277 ل تقم بتشغيل ال أ دوات الكهربائية في ال أ جواء المتفجرة، كأن يوجد بالمكان !تهانينا ( ب سوائل أو غا ز ات أو غبار قابل لالشتعال. قد تؤدي ال أ دوات الكهربائية التي...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com يجب أن تكون السرعة المقدرة للملحق مساوية على ال أ قل للحد ال أ قصى في حال توفير ال أ جهزة للتوصيل بوسائل استخالص وتجميع ال أ تربة، فتأكد ( د ( ز للسرعة...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com العربية تعليمات ال أ مان ال إ ضافية لجميع عمليات التشغيل تحذي ر ات أمان إضافية خاصة بعمليات القطع الكاشط ال أ سباب وإج ر اءات الوقاية الخاصة بالمشغل ضد ل تقم “بالضغط بقوة” على أسطوانة القطع أو تحملها ضغو ط ً ا مفرطة. ل ( أ...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com .خطر التعرض للحروق بسبب سخونة الملحقات أثناء التشغيل .قم بارتداء واقيات العين .خطر التعرض ل إ صابة شخصية بسبب الستخدام المطول السلمة الكهربائية تم تصميم المحرك الكهربائي لتحمل جهد كهربائي واحد فقط. تأكد دوم ً ا من أن مصدر )D وضع...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com العربية )B تركيب المقبض الجانبي (الشكل أعد تركيب البرغي بعزم دو ر ان 0.2 إلى 0.3 نيوتن متر. وتأكد من التركيب الصحيح لوظيفة إرجاع ال ز نبرك بالضغط على ذ ر اع تحرير الواقي .تحذير: قبل...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com أو قم بتركيب ملحق سليم. بعد القيام بفحص وتركيب الملحق، ابتعد أنت تحذير: يجب إعادة تركيب الواقي المناسب لستخدامات أسطوانة التجليخ أو والواقفين بجوارك عن مستوى دو ر ان الملحق وقم بتشغيل اال أ داة الكهربائية ال أ قصى أسطوانة...
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com العربية في حالة السنفرة باستخدام وسادة دعم، قم بتحريك اال أ داة بثبات في خط )A المفتاح الزنادي وذراع إلغاء القفل (الشكل مستقيم لتجنب احت ر اق أو ترك عالمات دوامات على السطح الذي يجري .تحذير: قبل...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com الصيانة مالحظة: يجب أن يقتصر تجليخ الحواف/القطع باستخدام أسطوانة من WALT تم تصميم اال أ داة الكهربائية النوع 72 على القطع السطحي والسن — أقل من 31 مم عمق عندما تكون الخاصة بك للعمل خالل فترة زمنية طويلة معD ال...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com العربية الحد اال أ دنى الحد اال أ قصى طول الثقب السرعة ][مم المسنن المحيطية للدو ر ان ][مم ][مم ][متر كل ثانية [دقيقة 11500 22.23 6 115 – 11500 22.23 6 125 –...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com مخطط ملحقات القص والتجليخ كيفية تركيب الجلخة الوصف الملحق نوع الواقي قرص التجليخ مضغوط المركز 27 واقي من النوع 27 واقي من النوع أسطوانة بشفة حافة الدعم أسطوانات أسالك 27 أسطوانة المركز المضغوط من النوع صامولة...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com العربية )مخطط ملحقات القص والتجليخ (تابع كيفية تركيب الجلخة الوصف الملحق نوع الواقي ،قرص قص اال أ بنية مت ر ابط 1 واقي من النوع واقي من النوع ،قرص قص المعدن مت ر ابط حافة...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 43
Arada Sub City, Kebele 01/02, Global Insurance Bldg., nawanag@ethionet.et 251-11-1563969 2nd Flr., Room 43, P.O. Box 2525, Addis Ababa Fax: 251-11-1558009 Iraq Al-Sard Co. for General Trading Ltd dewalt.service@yahoo.com Tel: 964-18184102 Jbara Bldg. 3Flr. Al Rasheed St., Baghdad, Iraq Jordan Amman West Stores-Bashiti ali@bashitistores.com Tel: 962-6-5350009 210 Garden St.
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Black & Decker (Overseas) GmbH service.mea@blackdecker.com Tel: 971-4 8127400 / 8127406 P.O. Box 5420, Dubai Fax: 971-4 2822765 Ideal Star Workshop Eqpt. Trading LLC idealeq@emirates.net.ae Tel: 971-4 3474160 P.O. Box 37116, Al Quoz, Dubai Fax: 971-4 3474157 Alebrah Engineering Service alebrah@eim.ae...