Page 1
VENTILADOR DE TECHO LED– MANUAL DE INSTRUCCIONES CEILING FAN WITH LED LIGHT- INSTRUCTION MANUAL VENTILATEUR DU PLAFOND LED- MANUEL D’INSTRUCTIONS VENTILADOR DE TETO COM LUZ LED- MANUAL DE INSTRUÇÕES CP 91120 Sonifer, S.A. Avenida de Santiago, 86 30007 Murcia España E-mail: sonifer@sonifer.es...
Page 2
CP 91120 ESPAÑOL INDICACIONES DE SEGURIDAD Estimado Cliente: Si sigue las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones, el electrodoméstico le ofrecerá un alto rendimiento constante y funcionará correctamente durante muchos años. Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluida la garantía, el recibo de pago y si...
Page 3
CP 91120 comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los niños sin supervisión. 2. Se deberá supervisar a los niños para asegurarse de que no juegan con este aparato.
Page 4
CP 91120 11. El aparato debe instalarse de acuerdo con la reglamentación nacional para instalaciones eléctricas. 12. Este aparato es sólo para uso doméstico. 13. En caso de necesitar una copia del manual de instrucciones, puede solicitarla correo electrónico a través de sonifer@sonifer.es.
Page 5
CP 91120 4. Antes de empezar a manipular la red eléctrica, quite los fusibles o desconecte el interruptor principal del suministro eléctrico. 5. Después de instalar el ventilador, asegúrese de que todas las fijaciones estén correctas para evitar la caída del ventilador.
Page 6
CP 91120 4. Cuelgue el motor al techo para poder realizar el conexionado eléctrico y coloque el receptor del mando. Utilice uno de los orificios de la cazoleta para colgar el ventilador en el gancho de la placa de montaje. Esto le ayudará para conectar los cables eléctricos.
Page 7
CP 91120 Instalación del transmisor: Si observa que al poner en funcionamiento el ventilador éste se mueve de manera irregular, utilice el “kit de balanceo” IMPORTANTE: Al realizar las conexiones, enrosque fuertemente los hilos de cobre de los cables a la ficha del soporte del techo.
Page 8
CP 91120 El encendido o apagado de la luz se controla por medio del botón “ON/OFF” de la luz (ENCENDIDO/APAGADO) del mando a distancia. MANDO A DISTANCIA Use el mando a distancia para cambiar la velocidad del ventilador y para apagar ...
Page 9
CP 91120 Contacte con el servicio técnico. LIMPIEZA Limpie con un trapo suave y seco. No utilice nunca estropajos, abrasivos o limpiador químico. Evite que la condensación entre en contacto con los componentes eléctricos. Eliminación del electrodoméstico viejo. En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos deaparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser arrojados en los...
Page 10
CP 91120 ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Dear Customer, If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. Read the operating instructions carefully before putting the...
Page 11
CP 91120 must never be carried out by children without supervision. 2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 3. Keep the appliance and the cable cord out of the reach of children less than 8 years old.
Page 12
CP 91120 14. WARNING: In case of misuse, there is a risk of possible injury. Other specific safeguards 1. The method of disconnection from the mains supply must incorporate a switch or isolator with a minimum contact separation of 3 mm.on all poles.
Page 13
CP 91120 7. Check that the means of fitting the fan to the ceiling is capable of supporting the weight of the fan when in operation. (Minimum 50Kg.). OPERATING IN WARM WEATHER (“Forward”) Fan blows air downward. Medium speed for maximum effectiveness. In warm weather, this allows you to reduce the use of your air conditioner, keeping the air circulating, which will help you to keep cool.
Page 14
CP 91120 INSTALLING THE REMOTE CONTROL RECEIVER...
Page 15
CP 91120 OPERATING THE FAN - Select the fan speed by pressing the speed control button on the remote control transmitter : HI: High Speed MED : Medium Speed LOW : Low Speed OFF : Off - The switch on motor housing for controlling the fan blades rotating direction controls the direction of air movement.
Page 16
CP 91120 HI:turn on the fan at high speed. MED: turn on the fan at medium speed. LOW: turn on the fan at low speed. OFF: turn off the fan at low speed. LIGHT :ON/OFF –press and release immeditaly to turn on or off the light.
Page 18
CP 91120 FRANÇAIS CONSEILS DE SECURITE Cher client, Si vous suivez les recommandations de mode d’emploi, votre appareil sera très performant et il restera efficace pendant de nombreuses années. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la premiere fois.
Page 19
CP 91120 nécessaires en cas de surveillance ou d'instructions sur l'usage de cet appareil en toute sécurité et de compréhension des risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas très effectués par des enfants sans surveillance.
Page 20
CP 91120 11. L´appareil doit être installé suivant les normes nationaux pour les installations électriques. 12. Cet appareil n’est apte que pour une utilisation domestique. 13. Dans le cas où vous avez besoin d'une copie du manuel d'instructions, vous pouvez demander par écriture d'un e-mail à...
Page 21
CP 91120 4. Avant d’installer et de raccorder le ventilateur de plafond vérifier que la ligne d’alimentation électrique est déconnectée du réseau. 5. Après installation du ventilateur vérifier que toutes les fixations sont correctes pour éviter la chute du ventilateur.
Page 22
CP 91120 Étape 3 : Insérez la barre avec support basculant dans la base du moteur. Étape 4 : Vissez les pales sur la base du moteur. Étape 5 : Installer la tulipe INSTALLATION LE RÉCEPTEUR DE TÉLÉCOMMANDE Suivez le schéma pour installer le récepteur à distance :...
Page 23
CP 91120 MISE EN MARCHE DU VENTILATEUR - Sélectionnez la vitesse du ventilateur en appuyant sur la touche de contrôle de vitesse sur la télécommande émettrice : HI=Vitesse Rapide, MED=Vitesse Moyenne, LOW=Vitesse Lente, OFF=Éteint. - Le bouton sur le boîtier du moteur pour contrôler le sens de rotation des pales du ventilateur contrôle le sens de circulation de l’air.
Page 24
CP 91120 Assurez-vous TOUJOURS que le couvercle du compartiment à piles est correctement fermé - N’exposez pas la télécommande aux rayons du soleil. - N’essayez pas de recharger des piles usées. Il existe des piles rechargeables, qui sont clairement indiquées.
Page 25
CP 91120 NETTOYAGE Nettoyez avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’éponges à récurer, d’abrasifs ou de nettoyants chimiques. Évitez que la condensation n’entre en contact avec les composants électriques. Enlèvement des appareils ménagers usagés. La directive européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usages ne soient pas...
Page 26
CP 91120 PORTUGUÊSE Instruçoes gerais de seguranca Antes de por este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instrucoes de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talao de garantia, o talao de compra e, tanto quanto possivel, a embalagem com os elementos interiores.
Page 27
CP 91120 4. PRECAUCÃO: Para a seguranca dos seus filhos, nao deixe partes da embalagem (sacos plasticos, papelao, esferovite, etc.) ao alcance dos mesmos. 5. Se o cabo de ligação estiver danificado recorra a um serviço técnico autorizado. 6. Nunca desligue o aparelho puxando pelo cabo.
Page 28
CP 91120 Outras precauções específicas. 1. Os meios interrupção devem incorporados instalação fixa, para interrupção omnipolar da rede de alimentação, devem apresentar uma separação de contactos com pelo menos 3 mm em todos os pólos. 2. Assegure-se que o lugar da instalação deixa a rotação da hélice do ventilador livre.
Page 29
CP 91120 7. Comprove que o ponto de fixação do aparelho é capaz de suportar o peso do ventilador em movimiento (no mínimo 50 Kg.). FUNCIONAMENTO EM CLIMAS QUENTES (Avançar) O ar circula na direcção descendente. Velocidade média para uma eficácia máxima.
Page 30
CP 91120 Certifique-se de desligar a energia do ponto onde você está indo para instalar o ventilador de teto. INSTALAÇÃO DO RECEPTOR DE CONTROLE REMOTO. Siga o diagrama para instalar o receptor remoto...
Page 31
CP 91120 FUNCIONAMENTO DA VENTOINHA • Seleccione a velocidade da ventoinha pressionando a tecla de controlo da velocidade no transmissor do controlo remoto: HI: Velocidade elevada MED: Velocidade média LOW: Velocidade reduzida OFF: Desactivado • O invólucro de activação do motor para controlar a direcção de rotação das lâminas da ventoinha controla a direcção do movimento do ar.
Page 32
CP 91120 Certifique-se SEMPRE que a tampa do compartimento das pilhas se encontra devidamente fechada. NÃO exponha o controlo remoto à luz solar directa. NÃO tente recarregar as pilhas gastas. Existem pilhas recarregáveis especiais, que se encontram devidamente assinaladas.
Page 33
CP 91120 LIMPEZA Limpe com um pano suave e seco. Não utilize nunca esfregões, abrasivos ou limpadores químicos. Evite que a condensação entre em contacto com os componentes eléctricos. Recolha dos eletrodomésticos. A diretiva Européia 2002/96/CE referente à gestão de resíduos de aparelhos elétricos e eletrônicos (RAEE), prevê...